1 00:00:07,108 --> 00:00:08,874 Ins reporter: Rumors are still running rampant 2 00:00:08,942 --> 00:00:11,543 in Earthdome as President Luis Santiago 3 00:00:11,612 --> 00:00:13,545 continues his journey to Babylon 5. 4 00:00:13,614 --> 00:00:15,280 While the President is scheduled 5 00:00:15,349 --> 00:00:17,883 to present a new fighter wing to the station, 6 00:00:17,951 --> 00:00:20,552 many believe his real reason for the visit 7 00:00:20,621 --> 00:00:21,887 is to build support 8 00:00:21,955 --> 00:00:24,556 for his new alien immigration and trade agreements, 9 00:00:24,625 --> 00:00:26,558 which have met with strong opposition 10 00:00:26,627 --> 00:00:27,726 in the senate. 11 00:00:27,794 --> 00:00:30,062 P.A.: This is a low-gravity area. 12 00:00:30,131 --> 00:00:32,364 Please hold handrails at all times. 13 00:00:32,433 --> 00:00:34,400 Has the President's staff given us his itinerary yet? 14 00:00:34,468 --> 00:00:35,567 No. They feel it'll be safer 15 00:00:35,636 --> 00:00:37,236 if no one knows what's planned until last minute. 16 00:00:37,304 --> 00:00:38,470 Sure. That way they can blame us 17 00:00:38,539 --> 00:00:39,471 if something goes wrong. 18 00:00:39,540 --> 00:00:40,406 Exactly. 19 00:00:49,950 --> 00:00:52,384 If you ask me, this whole damn luau 20 00:00:52,453 --> 00:00:54,586 is a waste of time and money. 21 00:00:54,655 --> 00:00:56,088 Well, we are getting a new fighter wing 22 00:00:56,157 --> 00:00:57,756 out of this "luau." 23 00:00:57,824 --> 00:00:59,591 Fighters we should've had 2 years ago. 24 00:00:59,660 --> 00:01:01,260 Now we have to renovate cobra bays 25 00:01:01,328 --> 00:01:03,262 that haven't been maintained in all that time. 26 00:01:03,330 --> 00:01:05,097 With untrained crews, at a quarter of the time 27 00:01:05,166 --> 00:01:06,932 that they should have for a job this big, 28 00:01:07,000 --> 00:01:08,267 at our expense. 29 00:01:08,335 --> 00:01:10,602 Does something about this surprise you, Mr. Garibaldi? 30 00:01:10,671 --> 00:01:12,938 Nothing the government does surprises me. 31 00:01:13,006 --> 00:01:15,274 That's a very Russian attitude. 32 00:01:15,342 --> 00:01:16,608 I commend you. 33 00:01:16,677 --> 00:01:19,611 Shuttle: Cobra bay zone. Watch your step, please. 34 00:01:19,680 --> 00:01:21,380 Blue zone, next stop. 35 00:01:35,529 --> 00:01:36,395 What the hell? 36 00:01:38,532 --> 00:01:40,466 Cobra bay 12, explosion! 37 00:01:40,534 --> 00:01:42,234 [Boom] 38 00:01:42,303 --> 00:01:44,035 Drop pressure doors! 39 00:01:44,105 --> 00:01:46,472 P.A.: Rescue teams and trauma teams, stand by. 40 00:01:46,540 --> 00:01:48,207 Man: Communications malfunction. 41 00:01:48,275 --> 00:01:50,409 Oh, my god. 42 00:01:54,381 --> 00:01:57,816 Sinclair: It was the dawn of the third age of mankind, 43 00:01:57,884 --> 00:02:00,819 10 years after the Earth-Minbari war. 44 00:02:00,887 --> 00:02:04,490 The Babylon project was a dream given form. 45 00:02:04,558 --> 00:02:06,658 Its goal-- to prevent another war 46 00:02:06,727 --> 00:02:09,094 by creating a place where humans and aliens 47 00:02:09,163 --> 00:02:11,663 could work out their differences peacefully. 48 00:02:11,732 --> 00:02:13,332 It's a port of call... 49 00:02:13,400 --> 00:02:15,100 Home away from home 50 00:02:15,169 --> 00:02:16,168 for diplomats, 51 00:02:16,237 --> 00:02:18,337 hustlers, entrepreneurs, 52 00:02:18,405 --> 00:02:19,605 and wanderers. 53 00:02:19,673 --> 00:02:21,173 Humans and aliens 54 00:02:21,242 --> 00:02:26,345 wrapped in 2,500,000 tons of spinning metal, 55 00:02:26,413 --> 00:02:29,248 all alone in the night. 56 00:02:29,316 --> 00:02:31,216 It can be a dangerous place. 57 00:02:31,285 --> 00:02:34,953 But it's our last, best hope for peace. 58 00:02:35,022 --> 00:02:36,087 This is the story 59 00:02:36,157 --> 00:02:39,024 of the last of the Babylon stations. 60 00:02:39,092 --> 00:02:41,193 The year is 2258. 61 00:02:41,262 --> 00:02:43,462 The name of the place is... 62 00:03:22,969 --> 00:03:25,070 He was blown out of the bay 63 00:03:25,138 --> 00:03:26,905 before the pressure doors dropped. 64 00:03:26,973 --> 00:03:28,740 The only reason he survived. 65 00:03:28,809 --> 00:03:30,742 If you call this survival. 66 00:03:30,811 --> 00:03:31,910 Did he say anything? 67 00:03:31,978 --> 00:03:34,079 No. Present condition, 68 00:03:34,147 --> 00:03:38,550 any procedure I might use to rouse him would kill him. 69 00:03:38,619 --> 00:03:40,619 Here's the damage report. We've sealed the bay, 70 00:03:40,688 --> 00:03:42,654 but you can put what's left of it in a shot glass. 71 00:03:42,723 --> 00:03:44,856 Best guess as to what caused the explosion. 72 00:03:44,925 --> 00:03:45,857 Hard to say. 73 00:03:45,926 --> 00:03:47,593 Monitoring equipment and controls 74 00:03:47,661 --> 00:03:48,760 were destroyed in the blast, 75 00:03:48,829 --> 00:03:50,095 knocked ship's sensors offline. 76 00:03:50,163 --> 00:03:52,364 Could be a wildfire anti-proton reaction. 77 00:03:52,433 --> 00:03:53,998 The crew was using heavy cutters. 78 00:03:54,067 --> 00:03:56,435 That would be consistent with the injuries. 79 00:03:56,503 --> 00:03:58,303 Some poor slob probably forgot 80 00:03:58,372 --> 00:04:00,205 to close the dampers on the plasma driver. 81 00:04:00,274 --> 00:04:01,973 Then you're ruling out sabotage. 82 00:04:02,042 --> 00:04:03,775 I never rule out sabotage, 83 00:04:03,844 --> 00:04:05,444 but those crews were inexperienced, 84 00:04:05,512 --> 00:04:06,778 and they've been working around the clock.. 85 00:04:06,847 --> 00:04:08,280 It's inviting an accident. 86 00:04:08,349 --> 00:04:10,682 Until I can do better than a guess, that's... 87 00:04:10,751 --> 00:04:11,683 [Beep beep] 88 00:04:11,752 --> 00:04:13,252 Sinclair. 89 00:04:13,320 --> 00:04:14,453 Commander, a Major Lianna Kemmer 90 00:04:14,521 --> 00:04:16,288 of the President's security staff has arrived. 91 00:04:16,357 --> 00:04:18,757 She requests an immediate briefing on the bay explosion. 92 00:04:18,825 --> 00:04:20,525 Lianna. 93 00:04:20,594 --> 00:04:22,561 Security central, 5 minutes. 94 00:04:22,630 --> 00:04:23,562 Let's go. 95 00:04:28,569 --> 00:04:30,001 You know this Major Kemmer? 96 00:04:30,070 --> 00:04:32,003 Knew her. 17 years ago. 97 00:04:32,072 --> 00:04:33,772 Her dad was a friend. 98 00:04:33,840 --> 00:04:35,940 She was a real sweet kid. 99 00:04:43,116 --> 00:04:44,082 Lianna. 100 00:04:45,919 --> 00:04:47,118 Michael. 101 00:04:50,891 --> 00:04:51,856 Major Kemmer. 102 00:04:51,925 --> 00:04:54,159 Commander Sinclair. 103 00:04:54,227 --> 00:04:55,226 Pleasure, Commander. 104 00:04:55,296 --> 00:04:56,995 Now, about this incident in the cobra bays-- 105 00:04:57,063 --> 00:04:59,264 Mr. Garibaldi is heading the investigation. 106 00:04:59,333 --> 00:05:01,366 I'm sure he'll be happy to fill you in. 107 00:05:01,435 --> 00:05:02,701 With all due respect, 108 00:05:02,770 --> 00:05:04,068 I'd prefer my own team handle this. 109 00:05:04,137 --> 00:05:05,170 Well, that's up to Mr.-- 110 00:05:05,238 --> 00:05:07,673 Commander, as chief of Presidential security, 111 00:05:07,741 --> 00:05:09,007 I have the authority 112 00:05:09,075 --> 00:05:10,942 to take over this investigation 113 00:05:11,011 --> 00:05:12,477 with or without your permission. 114 00:05:12,546 --> 00:05:13,812 I would much rather my report 115 00:05:13,880 --> 00:05:16,080 reflected full cooperation on your part. 116 00:05:16,149 --> 00:05:18,183 Let her have it. 117 00:05:18,251 --> 00:05:21,953 I've got better things to do. 118 00:05:27,661 --> 00:05:31,062 P.A.: Levels 12-15 closed for repair. 119 00:05:33,266 --> 00:05:37,369 Seats are still available in the upper level. 120 00:05:37,438 --> 00:05:38,470 Garibaldi. 121 00:05:41,375 --> 00:05:43,975 What's going on between you and this Major? 122 00:05:44,044 --> 00:05:45,009 It's personal. 123 00:05:45,078 --> 00:05:46,978 Not when it affects this station. 124 00:05:47,047 --> 00:05:48,714 Commander Sinclair, have you seen 125 00:05:48,782 --> 00:05:50,048 the proposed seating chart 126 00:05:50,116 --> 00:05:51,383 for your President's banquet? 127 00:05:51,452 --> 00:05:52,718 Not now, Ambassador. 128 00:05:52,786 --> 00:05:54,386 But the entire Narn delegation 129 00:05:54,455 --> 00:05:57,055 have been seated next to the vree. 130 00:05:57,123 --> 00:05:58,724 An intolerable situation. 131 00:05:58,792 --> 00:06:01,059 Have you ever seen them eat? 132 00:06:01,127 --> 00:06:02,761 That's horror for you. 133 00:06:02,830 --> 00:06:03,895 8 credits? 134 00:06:03,964 --> 00:06:04,929 Yes, sir, that's correct. 135 00:06:04,998 --> 00:06:05,930 Hmm, for these? 136 00:06:05,999 --> 00:06:07,666 Uh-huh. I think it's a very good price 137 00:06:07,735 --> 00:06:09,334 for Babylon 5. 138 00:06:12,973 --> 00:06:15,106 Hey, pal, keep an eye on your credits. 139 00:06:15,175 --> 00:06:16,107 Yes, sir. 140 00:06:16,176 --> 00:06:17,242 Third time this month I caught you 141 00:06:17,310 --> 00:06:18,610 pulling this crap, dagool. 142 00:06:18,679 --> 00:06:20,545 What is it with you? 143 00:06:20,614 --> 00:06:23,248 This is a deliberate slap in the face 144 00:06:23,316 --> 00:06:25,216 to the entire Narn regime. 145 00:06:28,455 --> 00:06:29,988 Uhh! 146 00:06:30,056 --> 00:06:31,189 All that tattooing 147 00:06:31,258 --> 00:06:33,157 seeping into your brain? 148 00:06:33,226 --> 00:06:34,593 You think I have nothing better to do 149 00:06:34,661 --> 00:06:36,261 than bust you every few days? 150 00:06:36,329 --> 00:06:37,429 Do you? Excuse me. 151 00:06:37,498 --> 00:06:38,530 But the--bu-- 152 00:06:38,599 --> 00:06:40,799 uhh! Answer me! 153 00:06:40,868 --> 00:06:42,100 Garibaldi, that's enough! 154 00:06:42,168 --> 00:06:43,769 The hell it is! 155 00:06:43,837 --> 00:06:44,736 Get out of here! 156 00:06:51,111 --> 00:06:53,612 All right, Michael... 157 00:06:53,680 --> 00:06:55,179 Talk to me. 158 00:06:56,850 --> 00:06:58,283 I got mad, ok? 159 00:06:58,351 --> 00:06:59,785 Hall rats like dagool 160 00:06:59,853 --> 00:07:02,454 do that to me sometimes. 161 00:07:02,523 --> 00:07:04,589 Man, I need a drink. 162 00:07:04,658 --> 00:07:07,492 Water, straight up. 163 00:07:07,561 --> 00:07:08,993 This isn't about dagool. 164 00:07:09,062 --> 00:07:10,762 Tell me what happened. 165 00:07:13,500 --> 00:07:15,801 17 years ago, I was working security 166 00:07:15,869 --> 00:07:18,303 for the ice-mining operation on europa, 167 00:07:18,371 --> 00:07:20,305 a real cesspool-- murders, theft, 168 00:07:20,373 --> 00:07:21,973 dust peddling, you name it. 169 00:07:22,042 --> 00:07:23,975 Half the command staff was on the take, 170 00:07:24,044 --> 00:07:25,811 and the other half didn't give a damn... 171 00:07:25,879 --> 00:07:27,879 Except for me. 172 00:07:27,948 --> 00:07:31,149 Ever try and uphold the law when nobody cares? 173 00:07:31,217 --> 00:07:33,485 After a few weeks, I started drinking hard 174 00:07:33,554 --> 00:07:35,286 just to get through the night. 175 00:07:35,355 --> 00:07:37,288 Then I met frank Kemmer. 176 00:07:37,357 --> 00:07:40,826 He was a shuttle pilot on a jovian moon run. 177 00:07:40,894 --> 00:07:42,828 A real decent guy. 178 00:07:42,896 --> 00:07:44,663 When the job got tough, 179 00:07:44,731 --> 00:07:46,798 I'd spend time with him and his family. 180 00:07:46,867 --> 00:07:50,168 That's when I first met Lianna. 181 00:07:50,236 --> 00:07:53,572 Uncle Mike, she used to call me. 182 00:07:53,640 --> 00:07:55,073 With all the madness, 183 00:07:55,141 --> 00:07:58,276 it kept me sane and sober for a while. 184 00:07:58,345 --> 00:07:59,511 What happened? 185 00:07:59,580 --> 00:08:01,746 I was starting to make a dent in the rackets. 186 00:08:01,815 --> 00:08:03,247 I got under somebody's skin. 187 00:08:03,316 --> 00:08:04,516 Word came down 188 00:08:04,585 --> 00:08:06,785 they were going to try and take me out. 189 00:08:06,854 --> 00:08:09,287 I thought I could handle it. 190 00:08:09,356 --> 00:08:10,789 I was wrong. 191 00:08:10,858 --> 00:08:13,358 Instead of coming at me head on, 192 00:08:13,426 --> 00:08:15,093 they rigged the shuttle pad. 193 00:08:15,161 --> 00:08:19,097 Frank was bringing in the last run of the day. 194 00:08:19,165 --> 00:08:21,867 Just as he touched down... 195 00:08:21,935 --> 00:08:23,101 It blew. 196 00:08:23,169 --> 00:08:25,103 You could see the fireball 197 00:08:25,171 --> 00:08:28,406 for a mile in every direction. 198 00:08:28,475 --> 00:08:29,574 I'm sorry. 199 00:08:29,643 --> 00:08:31,275 They had it all figured. 200 00:08:31,344 --> 00:08:33,545 Pinned it on my negligence. 201 00:08:33,614 --> 00:08:35,346 Corps didn't want a scandal, 202 00:08:35,415 --> 00:08:37,348 so they hushed it up 203 00:08:37,417 --> 00:08:40,051 and blackballed me throughout the system, 204 00:08:40,120 --> 00:08:42,888 but none of that was as bad as telling 205 00:08:42,956 --> 00:08:46,224 frank's family what had happened. 206 00:08:46,292 --> 00:08:48,359 Lianna didn't even cry. 207 00:08:49,963 --> 00:08:53,131 She just died inside. 208 00:08:53,199 --> 00:08:54,432 And you? 209 00:08:54,501 --> 00:08:57,702 I crawled back into the bottle... 210 00:09:00,206 --> 00:09:02,140 And didn't come out again 211 00:09:02,208 --> 00:09:04,108 for a long, long time. 212 00:09:04,177 --> 00:09:06,578 [Beep beep] 213 00:09:06,647 --> 00:09:07,679 Yes? 214 00:09:07,748 --> 00:09:09,180 Communicator: Commander, it's Dr. Franklin. 215 00:09:09,249 --> 00:09:11,082 I need you in medlab immediately. 216 00:09:17,758 --> 00:09:19,257 Look, government agent or not, 217 00:09:19,325 --> 00:09:20,926 you have no right to do this. 218 00:09:20,994 --> 00:09:22,928 That man is my patient. He's in critical condition, 219 00:09:22,996 --> 00:09:24,095 and I have to get to him. 220 00:09:24,164 --> 00:09:25,564 I take my orders from Major Kemmer. 221 00:09:30,136 --> 00:09:32,203 Uhh. 222 00:09:34,174 --> 00:09:35,907 Nolan, do you hear me? 223 00:09:38,244 --> 00:09:39,711 Wha...uh... 224 00:09:39,780 --> 00:09:41,345 I'm Major Lianna Kemmer. 225 00:09:41,414 --> 00:09:43,548 I want to know about the explosion in cobra bay 12. 226 00:09:43,617 --> 00:09:46,952 No...accident. 227 00:09:47,020 --> 00:09:48,086 Bomb. 228 00:09:48,154 --> 00:09:50,154 Who was behind it, Nolan? 229 00:09:51,959 --> 00:09:53,124 What's going on here? 230 00:09:53,193 --> 00:09:54,793 They're trying to revive Nolan. 231 00:09:54,861 --> 00:09:56,127 They'll kill him. 232 00:09:56,196 --> 00:09:57,596 Get out of my way or, by god, 233 00:09:57,664 --> 00:09:59,764 I'll shove you out the nearest air lock. 234 00:10:05,105 --> 00:10:06,471 Who was behind it, Nolan? 235 00:10:06,539 --> 00:10:08,073 Who was behind it, Nolan? 236 00:10:08,141 --> 00:10:09,975 Major Kemmer, are you out of your mind? 237 00:10:10,043 --> 00:10:11,076 Stop this at once! 238 00:10:11,144 --> 00:10:13,812 No. That accident was deliberate, Commander, 239 00:10:13,880 --> 00:10:17,181 and this man knows who's responsible. 240 00:10:17,250 --> 00:10:19,517 Nolan, who planted the bomb? 241 00:10:19,586 --> 00:10:21,820 Nolan, who did it? 242 00:10:21,888 --> 00:10:22,821 We're losing him. 243 00:10:22,889 --> 00:10:25,724 Nolan, who planted the bomb? 244 00:10:25,792 --> 00:10:29,094 It was... 245 00:10:29,162 --> 00:10:31,997 Gari...baldi. 246 00:10:37,403 --> 00:10:38,770 He's dead. 247 00:10:49,249 --> 00:10:52,450 Are you nuts? He was lying. 248 00:10:52,519 --> 00:10:54,019 Why would a dying man lie? 249 00:10:54,087 --> 00:10:55,186 I busted him a few months ago 250 00:10:55,255 --> 00:10:56,688 for trashing an alien shop. 251 00:10:56,757 --> 00:10:58,023 He had it in for me. 252 00:10:58,091 --> 00:11:01,026 Our initial scans show no trace of a bomb. 253 00:11:01,094 --> 00:11:02,360 The explosion of the plasma driver 254 00:11:02,428 --> 00:11:03,427 might've covered it. 255 00:11:03,496 --> 00:11:05,329 Or maybe you didn't want to find it. 256 00:11:05,398 --> 00:11:07,198 I don't have to listen to this. 257 00:11:07,267 --> 00:11:08,332 Hold on, Michael. 258 00:11:08,401 --> 00:11:10,201 In light of this new information, Commander, 259 00:11:10,270 --> 00:11:12,436 I want Mr. Garibaldi suspended immediately. 260 00:11:12,505 --> 00:11:13,538 Major Kemmer, 261 00:11:13,606 --> 00:11:15,040 all you have at the moment is a name, 262 00:11:15,108 --> 00:11:16,708 a name spoken by a dying man, 263 00:11:16,777 --> 00:11:18,677 a man whose death you caused. 264 00:11:18,745 --> 00:11:20,879 The medical log stated death was certain, 265 00:11:20,947 --> 00:11:22,547 and he was a material witness 266 00:11:22,615 --> 00:11:24,382 in a case involving Presidential security. 267 00:11:24,450 --> 00:11:26,217 I am well within my authority, Commander. 268 00:11:26,286 --> 00:11:27,886 Mr. Garibaldi has been implicated 269 00:11:27,954 --> 00:11:30,088 in a possible sabotage attempt. 270 00:11:30,157 --> 00:11:31,856 Suspension is standard procedure! 271 00:11:31,925 --> 00:11:33,558 In light of the President's arrival, 272 00:11:33,626 --> 00:11:34,893 I will assume command of security 273 00:11:34,961 --> 00:11:36,027 in his place. 274 00:11:36,096 --> 00:11:38,563 Oh, give me a break, will you? 275 00:11:38,631 --> 00:11:41,166 Presidential authority gives me the right... 276 00:11:41,234 --> 00:11:42,600 Commander. 277 00:11:42,669 --> 00:11:44,569 I'm exercising it. 278 00:11:53,446 --> 00:11:55,479 Don't do this, Jeff. 279 00:11:57,150 --> 00:11:59,450 Mike... 280 00:11:59,519 --> 00:12:01,619 I'll need your security authorization, 281 00:12:01,688 --> 00:12:04,689 your link, and your side arm. 282 00:12:31,551 --> 00:12:33,618 Sorry, chief. Can't let you in. 283 00:12:33,686 --> 00:12:34,619 Gone space happy, Lou? 284 00:12:34,687 --> 00:12:35,620 This is my place. 285 00:12:35,688 --> 00:12:37,388 It's under seizure. 286 00:12:37,457 --> 00:12:38,623 Lianna, let's cut through all this. 287 00:12:38,691 --> 00:12:39,891 We need to talk. 288 00:12:39,960 --> 00:12:41,126 I don't think so. 289 00:12:41,194 --> 00:12:42,426 Wait a minute! 290 00:12:42,495 --> 00:12:43,995 No, no, no, chief, don't! 291 00:12:44,064 --> 00:12:45,596 This won't help! 292 00:12:47,868 --> 00:12:49,567 Go find out 293 00:12:49,636 --> 00:12:51,335 what the scanning team has turned up. 294 00:12:51,404 --> 00:12:53,972 Next time, Garibaldi. 295 00:12:54,040 --> 00:12:54,906 Welch. 296 00:12:59,545 --> 00:13:00,544 All right. 297 00:13:00,613 --> 00:13:02,280 Say what you have to say. 298 00:13:02,348 --> 00:13:03,648 Lianna, I loved frank 299 00:13:03,716 --> 00:13:06,350 like he was my own brother. 300 00:13:06,419 --> 00:13:07,718 When he died-- 301 00:13:07,788 --> 00:13:09,220 because you were protecting yourself. 302 00:13:09,289 --> 00:13:11,856 No. I made a mistake. I know that, 303 00:13:11,925 --> 00:13:14,826 but I would never have let your father die 304 00:13:14,895 --> 00:13:15,894 to save myself. 305 00:13:15,962 --> 00:13:17,862 You've got to believe that. 306 00:13:17,931 --> 00:13:20,665 I might if you'd told me then, 307 00:13:20,733 --> 00:13:22,700 but you just got drunk and ran, 308 00:13:22,769 --> 00:13:25,503 like you always do, 309 00:13:25,571 --> 00:13:29,274 and I never saw my father's face again. 310 00:13:29,342 --> 00:13:31,509 Major, the scanning team just linked in. 311 00:13:31,577 --> 00:13:32,911 It was a bomb, all right. 312 00:13:32,979 --> 00:13:35,246 The scan showed traces of c-15 313 00:13:35,315 --> 00:13:36,580 in the burn residues, 314 00:13:36,649 --> 00:13:38,917 and Chang found schematics of the cobra bay, 315 00:13:38,985 --> 00:13:41,986 and these... 316 00:13:42,055 --> 00:13:44,189 Hidden in his quarters. 317 00:13:44,257 --> 00:13:45,523 When did they start paying 318 00:13:45,591 --> 00:13:47,859 Earthforce security chiefs in Centauri ducats? 319 00:13:47,928 --> 00:13:49,393 How much would you say this is worth, 320 00:13:49,462 --> 00:13:50,394 Mr. Garibaldi, 321 00:13:50,463 --> 00:13:52,030 100,000 credits, maybe more? 322 00:13:52,098 --> 00:13:53,698 Come on, Lianna, this is a frame. 323 00:13:53,766 --> 00:13:55,200 If I were guilty, why would I leave 324 00:13:55,268 --> 00:13:56,367 the evidence in my own quarters? 325 00:13:56,436 --> 00:13:58,036 Maybe you just made another mistake, 326 00:13:58,104 --> 00:13:59,804 just like you did 17 years ago. 327 00:13:59,873 --> 00:14:01,439 Mr. Cutter, take Mr. Garibaldi into custody. 328 00:14:01,507 --> 00:14:03,208 The charge is conspiracy to commit sabotage. 329 00:14:05,745 --> 00:14:07,846 Stop! 330 00:14:07,914 --> 00:14:08,913 After him. 331 00:14:11,084 --> 00:14:12,350 Commander, security is posting 332 00:14:12,418 --> 00:14:14,285 a stationwide fugitive alert. 333 00:14:14,354 --> 00:14:17,055 It's for Mr. Garibaldi. 334 00:14:17,123 --> 00:14:18,189 What?! 335 00:14:21,627 --> 00:14:22,894 Cancel that alert. 336 00:14:22,963 --> 00:14:24,395 You can't do that, Commander. 337 00:14:24,464 --> 00:14:25,796 I have hard evidence that Garibaldi 338 00:14:25,866 --> 00:14:27,065 is part of this sabotage. 339 00:14:27,133 --> 00:14:28,066 I want him in custody 340 00:14:28,134 --> 00:14:29,133 before the President arrives. 341 00:14:29,202 --> 00:14:30,902 Mr. Garibaldi is many things, 342 00:14:30,971 --> 00:14:32,971 but he's no saboteur, and I've had it up to here 343 00:14:33,039 --> 00:14:34,605 with this personal vendetta of yours. 344 00:14:34,674 --> 00:14:35,606 Kill that alert. 345 00:14:35,675 --> 00:14:37,242 Yes, sir. Ivanova to all security posts, 346 00:14:37,310 --> 00:14:38,576 cancel fugitive alert immediately. 347 00:14:38,644 --> 00:14:39,911 If you insist on obstructing me, 348 00:14:39,980 --> 00:14:41,246 Commander, I have no choice 349 00:14:41,314 --> 00:14:42,413 but to invoke Presidential authority-- 350 00:14:42,482 --> 00:14:43,547 and I'm sick of that, too. 351 00:14:43,616 --> 00:14:44,883 This is my station, 352 00:14:44,951 --> 00:14:46,251 and it's time you realized that. 353 00:14:46,319 --> 00:14:48,253 Lieutenant Commander Ivanova, escort Major Kemmer 354 00:14:48,321 --> 00:14:49,487 off the observation dome. 355 00:14:49,555 --> 00:14:50,654 With pleasure. 356 00:14:51,925 --> 00:14:53,892 You are going to resist, I hope. 357 00:14:58,131 --> 00:14:59,797 She's going to call Earth Central. 358 00:14:59,866 --> 00:15:01,266 You know what they'll say. 359 00:15:01,334 --> 00:15:02,600 It'll buy me a little time. 360 00:15:02,668 --> 00:15:03,935 To do what? 361 00:15:04,004 --> 00:15:07,005 Find Garibaldi before Kemmer and her hounds do. 362 00:15:10,176 --> 00:15:13,177 Station 1, commence level 6 maintenance check 363 00:15:13,246 --> 00:15:15,479 on all off-station communications channels. 364 00:15:15,548 --> 00:15:16,480 Lieutenant Commander, that will 365 00:15:16,549 --> 00:15:17,882 tie up communications for hours. 366 00:15:17,951 --> 00:15:20,751 Yes...i believe it will. 367 00:15:20,820 --> 00:15:22,820 [Cheering] 368 00:15:22,889 --> 00:15:24,855 Whoo! Yes! 369 00:15:24,925 --> 00:15:26,490 Yes! 370 00:15:26,559 --> 00:15:28,059 Yes! Yes! 371 00:15:32,498 --> 00:15:34,098 Woman: Ohh! 372 00:15:41,541 --> 00:15:43,308 Londo, don't turn around. 373 00:15:43,376 --> 00:15:44,775 Mr. Garibaldi. 374 00:15:44,844 --> 00:15:46,911 Try not to draw any attention. 375 00:15:46,980 --> 00:15:48,980 You're out of uniform. Very dapper. 376 00:15:49,049 --> 00:15:51,449 When you steal them, you don't have much choice. 377 00:15:51,517 --> 00:15:53,952 I thought about borrowing a few of your things, but-- 378 00:15:54,020 --> 00:15:55,153 I'm really not in the mood 379 00:15:55,221 --> 00:15:57,155 for any of your little games right now. 380 00:15:57,223 --> 00:15:58,823 Tough. I need information. 381 00:15:58,891 --> 00:16:00,825 Someone's trying to frame me 382 00:16:00,893 --> 00:16:02,660 for the explosion in the cobra bay. 383 00:16:02,728 --> 00:16:04,829 They planted a schematic of the bay 384 00:16:04,897 --> 00:16:07,131 and a pouch of Centauri ducats in my quarters. 385 00:16:07,200 --> 00:16:08,632 Centauri? 386 00:16:08,701 --> 00:16:11,135 Mr. Garibaldi, do you really think 387 00:16:11,204 --> 00:16:14,138 I would do such a thing to you, 388 00:16:14,207 --> 00:16:16,507 my good and dear friend? 389 00:16:16,576 --> 00:16:18,843 In a minute. 390 00:16:18,911 --> 00:16:20,178 You're right, 391 00:16:20,246 --> 00:16:22,080 but I didn't, 392 00:16:22,148 --> 00:16:26,150 though I may have an idea who did. 393 00:16:28,521 --> 00:16:29,520 Lieutenant Commander, 394 00:16:29,589 --> 00:16:31,755 why are all com channels to Earth off-line? 395 00:16:31,824 --> 00:16:33,358 Maintenance check. We wouldn't want 396 00:16:33,426 --> 00:16:35,059 the President to be out of touch when he gets here. 397 00:16:35,128 --> 00:16:37,095 I demand you open a channel to Earth at once. 398 00:16:37,163 --> 00:16:39,697 I'm a Lieutenant Commander in Earthforce, Major. 399 00:16:39,765 --> 00:16:41,032 I do not take demands. 400 00:16:41,101 --> 00:16:43,267 If you have a request, I'll consider it. 401 00:16:43,336 --> 00:16:44,935 Very well, then. 402 00:16:45,005 --> 00:16:48,239 I request that you open a channel to Earthdome. 403 00:16:48,308 --> 00:16:49,240 Request denied. 404 00:16:49,309 --> 00:16:50,641 Have a nice day. 405 00:16:55,215 --> 00:16:56,814 She and Sinclair are doing 406 00:16:56,883 --> 00:16:58,883 everything they can to protect Garibaldi. 407 00:16:58,951 --> 00:17:00,051 No surprise. 408 00:17:00,120 --> 00:17:02,387 According to our files, they're his only friends. 409 00:17:02,455 --> 00:17:04,555 Them and the Centauri Ambassador. 410 00:17:04,624 --> 00:17:06,157 Better question the Ambassador. 411 00:17:06,226 --> 00:17:08,092 There might be a connection. 412 00:17:08,161 --> 00:17:10,061 O'Conner, get back to the ship and patch me 413 00:17:10,130 --> 00:17:12,063 through to Earthforce one direct to General Netter. 414 00:17:12,132 --> 00:17:13,398 They should be close enough 415 00:17:13,466 --> 00:17:14,399 to pick up the signal. 416 00:17:14,467 --> 00:17:15,466 Yes, Major. 417 00:17:15,535 --> 00:17:17,402 So, how would G'Kar get his hands 418 00:17:17,470 --> 00:17:18,636 on a load of Centauri ducats? 419 00:17:18,704 --> 00:17:22,206 During the Narn occupation of raghesh 3, 420 00:17:22,275 --> 00:17:26,244 some important scientific material was lost. 421 00:17:26,312 --> 00:17:27,578 For the right amount, 422 00:17:27,647 --> 00:17:30,214 it could be found again, yes? 423 00:17:30,283 --> 00:17:33,217 But the Narns insisted on hard currency. 424 00:17:33,286 --> 00:17:35,253 Now, you could ask him yourself, 425 00:17:35,321 --> 00:17:36,387 except, however, 426 00:17:36,456 --> 00:17:38,456 getting into the Ambassadorial wing 427 00:17:38,525 --> 00:17:40,258 requires high-level clearance, 428 00:17:40,326 --> 00:17:42,360 which I believe you no longer have. 429 00:17:42,429 --> 00:17:45,930 I can handle that if you could... 430 00:17:45,998 --> 00:17:47,731 Float me a loan? 431 00:17:47,800 --> 00:17:50,368 Who would have thought it? 432 00:17:50,437 --> 00:17:54,038 You borrowing money from me. 433 00:17:54,107 --> 00:17:55,606 Luckily for you, 434 00:17:55,675 --> 00:17:58,642 ilarus has smiled on me recently. 435 00:17:58,711 --> 00:18:00,511 Ilarus? 436 00:18:00,580 --> 00:18:02,246 Goddess of luck, 437 00:18:02,315 --> 00:18:03,948 patron of gamblers. 438 00:18:04,016 --> 00:18:06,184 She and I have had a long 439 00:18:06,252 --> 00:18:08,953 and rather dubious relationship. 440 00:18:09,021 --> 00:18:11,122 500 Centauri tokens. 441 00:18:11,191 --> 00:18:14,392 That should buy you whatever you need. 442 00:18:14,461 --> 00:18:16,127 You're being awfully generous. 443 00:18:16,196 --> 00:18:18,096 Any particular reason? 444 00:18:18,164 --> 00:18:20,764 You're a very suspicious man, Garibaldi, 445 00:18:20,833 --> 00:18:24,868 but, yes, there is a reason. 446 00:18:24,937 --> 00:18:28,339 We are alike, you and I. 447 00:18:28,408 --> 00:18:30,841 We are both... 448 00:18:30,910 --> 00:18:32,477 As you say, 449 00:18:32,545 --> 00:18:35,679 the odd man out. 450 00:18:35,748 --> 00:18:38,249 I have been in your place. 451 00:18:38,318 --> 00:18:41,785 I can feel how you are pinned, 452 00:18:41,854 --> 00:18:44,888 and it would give me some small pleasure 453 00:18:44,957 --> 00:18:48,959 to know that things can work out... 454 00:18:49,028 --> 00:18:50,394 Even for us. 455 00:18:52,632 --> 00:18:55,533 Now go, please. 456 00:18:55,602 --> 00:18:56,767 Leave me in peace. 457 00:19:00,072 --> 00:19:01,805 You're all right, Londo. 458 00:19:01,874 --> 00:19:03,307 If they catch you, 459 00:19:03,376 --> 00:19:05,809 I will deny ever seeing you. 460 00:19:05,878 --> 00:19:06,944 Good luck. 461 00:19:13,419 --> 00:19:15,819 Yes, and you'll need good luck. 462 00:19:33,506 --> 00:19:35,105 In here, Mr. Garibaldi. 463 00:19:40,280 --> 00:19:42,647 I heard you were coming this way. 464 00:19:42,715 --> 00:19:44,815 I thought we might chat. 465 00:19:44,884 --> 00:19:45,883 Don't take too long. 466 00:19:45,951 --> 00:19:47,218 This whole wing is monitored. 467 00:19:47,287 --> 00:19:48,819 Security will probably be here any minute. 468 00:19:48,888 --> 00:19:50,954 Don't worry. I fear the monitors 469 00:19:51,023 --> 00:19:52,723 are malfunctioning at the moment. 470 00:19:52,792 --> 00:19:54,792 I also took the Liberty of mentioning to the guard 471 00:19:54,860 --> 00:19:57,795 that I thought I'd seen you in the next level. 472 00:19:57,863 --> 00:19:58,896 My, my, my, 473 00:19:58,964 --> 00:20:01,299 you look as if you could use a drink. 474 00:20:01,367 --> 00:20:03,834 This tari is most potent. 475 00:20:03,903 --> 00:20:06,070 No, thanks. But you can tell me 476 00:20:06,138 --> 00:20:07,338 how you knew I was coming. 477 00:20:07,407 --> 00:20:09,307 You've been talking to Mollari. 478 00:20:09,375 --> 00:20:11,576 It was inevitable he would send you to me. 479 00:20:11,644 --> 00:20:12,743 How? 480 00:20:12,812 --> 00:20:15,246 Oh, my people watch him, his people watch me. 481 00:20:15,315 --> 00:20:18,749 We all watch one another here, Mr. Garibaldi. 482 00:20:18,818 --> 00:20:23,087 I assume Mollari blamed me for your current situation. 483 00:20:23,155 --> 00:20:24,088 It makes sense. 484 00:20:24,156 --> 00:20:25,590 We've locked horns before. 485 00:20:25,658 --> 00:20:27,358 Maybe you saw this as a chance to even the score. 486 00:20:27,427 --> 00:20:29,360 Granted, it's not a bad idea, 487 00:20:29,429 --> 00:20:31,362 but I didn't think of it, 488 00:20:31,431 --> 00:20:33,364 and I didn't do it. 489 00:20:33,433 --> 00:20:35,366 Every Centauri ducat that Mollari's people 490 00:20:35,435 --> 00:20:36,867 contributed to the Narn government 491 00:20:36,936 --> 00:20:38,436 has been accounted for. 492 00:20:38,504 --> 00:20:40,371 You're welcome to check the accounts 493 00:20:40,440 --> 00:20:41,372 personally if you like. 494 00:20:41,441 --> 00:20:44,007 I'll take your word for it. 495 00:20:46,746 --> 00:20:49,113 I have been following your current plight 496 00:20:49,181 --> 00:20:51,382 with great interest, Mr. Garibaldi. 497 00:20:51,451 --> 00:20:54,619 That so? I didn't know you cared. 498 00:20:54,687 --> 00:20:56,120 Personally, I don't, 499 00:20:56,188 --> 00:20:59,223 but I have always had great respect for your...Talents. 500 00:20:59,292 --> 00:21:01,559 I'm too tired for dancing, G'Kar. 501 00:21:01,628 --> 00:21:03,628 What would you say if I told you 502 00:21:03,696 --> 00:21:05,296 that a ship stands ready 503 00:21:05,365 --> 00:21:07,465 to spirit you away to Narn space? 504 00:21:07,533 --> 00:21:09,066 I'd say...Why? 505 00:21:09,135 --> 00:21:12,570 Oh, you can serve us in any number of ways-- 506 00:21:12,639 --> 00:21:14,905 analyst, security expert, cryptographer. 507 00:21:14,974 --> 00:21:17,074 And if you should grow homesick, in time, 508 00:21:17,143 --> 00:21:20,578 I'm sure we could arrange for your return to human space, 509 00:21:20,647 --> 00:21:22,580 with the proper genetic alterations. 510 00:21:22,649 --> 00:21:24,482 That, too, might serve our needs. 511 00:21:24,550 --> 00:21:27,351 You want me to betray my own world? 512 00:21:27,420 --> 00:21:30,354 Stop seeing things in such absolute terms. 513 00:21:30,423 --> 00:21:32,723 The universe is run 514 00:21:32,792 --> 00:21:35,593 by the complex interweaving of 3 elements-- 515 00:21:35,662 --> 00:21:39,963 energy, matter, and enlightened self-interest. 516 00:21:40,032 --> 00:21:43,267 Unless you comprehend that fact, and soon, 517 00:21:43,336 --> 00:21:45,770 you will be cornered and caged. 518 00:21:45,838 --> 00:21:47,271 They will destroy you. 519 00:21:47,340 --> 00:21:49,273 Maybe I'd rather be dead. 520 00:21:49,342 --> 00:21:51,275 They won't give you death. They'll just take 521 00:21:51,344 --> 00:21:53,611 everything you value and leave you with nothing. 522 00:21:53,680 --> 00:21:54,612 No deal. 523 00:21:54,681 --> 00:21:56,046 As you wish, though you are, 524 00:21:56,115 --> 00:21:58,349 of course, being a fool. Without your position, 525 00:21:58,418 --> 00:22:00,551 this station is not safe for you. 526 00:22:00,620 --> 00:22:02,052 You've made many enemies. 527 00:22:02,121 --> 00:22:03,721 Call it a lifestyle. 528 00:22:12,832 --> 00:22:14,198 We'll see. 529 00:22:16,836 --> 00:22:18,769 Ivanova: Welcome to Babylon 5, zeta wing. 530 00:22:18,838 --> 00:22:20,270 You're clear for entry. 531 00:22:20,340 --> 00:22:22,105 We've cleared all other traffic. 532 00:22:22,174 --> 00:22:24,675 Pilot: Babylon 5, this is zeta wing. 533 00:22:24,744 --> 00:22:26,777 We're awaiting your instructions. 534 00:22:28,781 --> 00:22:30,214 Proceed through central docking hub. 535 00:22:30,282 --> 00:22:31,582 Your ships will be routed to cobra arm 3 536 00:22:31,651 --> 00:22:33,551 where they'll be permanently stationed 537 00:22:33,619 --> 00:22:34,985 following the fly-by. 538 00:22:45,631 --> 00:22:46,797 Hey, look, n'grath, 539 00:22:46,866 --> 00:22:49,800 we both know you can fix anything on this station. 540 00:22:49,869 --> 00:22:51,802 I need access to restricted sectors 541 00:22:51,871 --> 00:22:53,738 if I'm going to prove my innocence. 542 00:22:53,806 --> 00:22:55,239 A high-level security card 543 00:22:55,307 --> 00:22:57,174 shouldn't be too much of a problem. 544 00:22:57,243 --> 00:22:59,243 I fix nothing. 545 00:22:59,311 --> 00:23:02,913 I do business, legitimate business. 546 00:23:02,982 --> 00:23:04,515 You don't trust me, do you? 547 00:23:04,584 --> 00:23:06,283 You are police. 548 00:23:06,352 --> 00:23:07,752 Not anymore. I'm a fugitive. 549 00:23:07,820 --> 00:23:09,620 Don't tell me you haven't heard. 550 00:23:09,689 --> 00:23:11,422 Have heard. 551 00:23:11,491 --> 00:23:14,224 You are still police. 552 00:23:14,293 --> 00:23:15,426 No sale. 553 00:23:15,495 --> 00:23:16,694 Go... 554 00:23:16,763 --> 00:23:17,928 Now. 555 00:23:17,997 --> 00:23:19,663 Get your hands off me! 556 00:23:21,768 --> 00:23:23,634 I guess I'll be leaving now. 557 00:23:30,276 --> 00:23:31,208 Damn! 558 00:23:31,277 --> 00:23:32,142 Halt! 559 00:23:39,285 --> 00:23:41,652 Where the hell did he go? 560 00:25:04,136 --> 00:25:06,804 Aah! Aah! 561 00:25:13,212 --> 00:25:15,579 Right. Let's do it. 562 00:25:40,472 --> 00:25:42,239 Jeff, what are you doing here? 563 00:25:42,307 --> 00:25:44,207 Trying to keep you from frying your own butt. 564 00:25:44,276 --> 00:25:45,743 Luckily I monitored the security reports 565 00:25:45,811 --> 00:25:47,411 on your whereabouts. 566 00:25:47,479 --> 00:25:48,913 Sorry you missed most of the fun. 567 00:25:48,981 --> 00:25:50,414 If I'd missed any more fun, 568 00:25:50,482 --> 00:25:52,750 you'd be a smear on the floor. 569 00:25:52,818 --> 00:25:54,251 I've got to get you to medlab. 570 00:25:54,319 --> 00:25:55,519 Not till I find out who framed me. 571 00:25:55,588 --> 00:25:56,854 You can't do it alone. 572 00:25:56,923 --> 00:25:58,589 If I have to, I'll die trying. 573 00:25:58,658 --> 00:26:00,658 I can't let you do that. 574 00:26:00,726 --> 00:26:01,859 [Beep beep] 575 00:26:01,928 --> 00:26:03,293 Sinclair. 576 00:26:03,362 --> 00:26:05,095 Commander, you have a gold priority transmission 577 00:26:05,164 --> 00:26:07,698 from General Netter. 578 00:26:07,767 --> 00:26:09,399 On my way. 579 00:26:09,468 --> 00:26:10,634 Michael-- 580 00:26:10,703 --> 00:26:12,803 Garibaldi. 581 00:26:51,343 --> 00:26:54,311 Computer voice: Earthforce one approaching vortex generator. 582 00:26:54,379 --> 00:26:56,379 Prepare for jump. 583 00:27:03,623 --> 00:27:06,456 And from here on in, you and your staff 584 00:27:06,525 --> 00:27:08,425 are to give Major Kemmer full cooperation. 585 00:27:08,494 --> 00:27:09,760 Understood? Yes, sir. 586 00:27:09,829 --> 00:27:12,262 I expect everything to be secure 587 00:27:12,331 --> 00:27:15,165 when the President's entourage comes out the other side. 588 00:27:17,937 --> 00:27:20,203 I trust our positions are now clear, 589 00:27:20,272 --> 00:27:21,304 Commander Sinclair. 590 00:27:21,373 --> 00:27:23,507 I want to find Garibaldi as much as you do 591 00:27:23,575 --> 00:27:26,010 the only difference is, I haven't already judged him. 592 00:27:26,078 --> 00:27:27,344 I resent your implication. 593 00:27:27,412 --> 00:27:28,512 That's your privilege, 594 00:27:28,580 --> 00:27:31,015 but the fact is, Garibaldi is as loyal as you are. 595 00:27:31,083 --> 00:27:32,850 If you weren't so twisted up inside 596 00:27:32,918 --> 00:27:34,752 about what happened to your father, you'd realize that. 597 00:27:34,820 --> 00:27:36,987 It's not justice your after, Major. 598 00:27:37,056 --> 00:27:38,321 It's blood. 599 00:27:38,390 --> 00:27:39,322 [Beep beep] 600 00:27:39,391 --> 00:27:40,624 Kemmer here. 601 00:27:40,693 --> 00:27:43,326 Major, we've got a sighting on Garibaldi-- 602 00:27:43,395 --> 00:27:44,828 brown 5, level 3. And we found out 603 00:27:44,897 --> 00:27:46,697 he's been paying for things with Centauri ducats. 604 00:27:46,766 --> 00:27:49,066 Apparently what we found in his quarters 605 00:27:49,135 --> 00:27:51,068 was only part of his payoff. 606 00:27:51,137 --> 00:27:53,570 Close in. I'm on the way. 607 00:27:53,639 --> 00:27:54,805 Commander. 608 00:27:57,276 --> 00:27:59,710 Appears Garibaldi's running out of luck. 609 00:27:59,779 --> 00:28:02,713 Have all personnel prepare for the President's arrival. 610 00:28:02,782 --> 00:28:06,884 Security, patch me through to officer Lou Welch. 611 00:28:06,952 --> 00:28:09,386 He may have invented some sort of disguise. 612 00:28:09,454 --> 00:28:11,889 If you see him, he's considered dangerous. 613 00:28:11,957 --> 00:28:14,257 Just call us. Don't try to apprehend him. 614 00:28:20,800 --> 00:28:22,332 Open the damn door. 615 00:29:24,363 --> 00:29:25,295 Thanks, pal. 616 00:29:25,364 --> 00:29:27,497 No want hat? 617 00:29:27,566 --> 00:29:29,366 Take bottle. 618 00:29:29,434 --> 00:29:30,801 Huh? 619 00:29:32,872 --> 00:29:34,704 I go casino. 620 00:30:39,438 --> 00:30:41,872 And then she said to me, 621 00:30:41,941 --> 00:30:43,473 "if I could do that, 622 00:30:43,542 --> 00:30:45,309 I wouldn't need an encounter suit." 623 00:30:48,180 --> 00:30:50,080 Guess you had to be there. 624 00:30:51,951 --> 00:30:54,318 Is there a back way out of here? 625 00:31:02,494 --> 00:31:03,493 Whoa. 626 00:31:07,933 --> 00:31:09,399 Go easy, Michael. 627 00:31:14,874 --> 00:31:17,807 You got a real nice place here. 628 00:31:19,478 --> 00:31:20,410 Oh! 629 00:31:20,479 --> 00:31:22,779 Great ambiance... 630 00:31:22,848 --> 00:31:24,748 Terrific decor... 631 00:31:24,816 --> 00:31:26,950 Friendly people. [Laughing] 632 00:31:27,019 --> 00:31:30,220 Yeah, this place should be on all the charter tours-- 633 00:31:30,289 --> 00:31:34,191 "see and experience the real Babylon 5." 634 00:31:34,260 --> 00:31:36,193 Hell, in a couple months, 635 00:31:36,262 --> 00:31:38,862 I can see a few of you people topside. 636 00:31:42,268 --> 00:31:44,734 Well, boys and girls, 637 00:31:44,803 --> 00:31:46,236 it's been a slice. 638 00:31:46,305 --> 00:31:49,206 I'll see you around. [Laughing] 639 00:31:49,275 --> 00:31:50,440 Freeze! 640 00:31:59,851 --> 00:32:01,651 Drunk again, uncle Mike? 641 00:32:03,822 --> 00:32:05,255 Drunk again, uncle Mike? 642 00:32:05,324 --> 00:32:07,391 Uncle Mike? Uncle Mike? 643 00:32:07,459 --> 00:32:09,226 Uncle Mike? 644 00:32:09,295 --> 00:32:10,294 Uncle Mike? 645 00:32:10,362 --> 00:32:12,963 You don't look so good, Garibaldi. 646 00:32:13,032 --> 00:32:15,065 Take him to my command center. 647 00:32:15,134 --> 00:32:17,267 [Beep beep] 648 00:32:17,336 --> 00:32:19,269 Major Kemmer to all units. 649 00:32:19,338 --> 00:32:22,406 Blip is in custody. Abandon search. 650 00:32:22,474 --> 00:32:25,309 Major, they're getting ready to launch the new fighters. 651 00:32:25,377 --> 00:32:28,078 I think I should check the bays one more time. 652 00:32:28,147 --> 00:32:29,012 Do it. 653 00:32:40,826 --> 00:32:42,993 Welcome to Babylon 5, Mr. President. 654 00:32:43,062 --> 00:32:45,195 You're cleared for immediate docking. 655 00:33:00,812 --> 00:33:03,246 You never change, do you, Michael? 656 00:33:03,315 --> 00:33:05,582 I thought I had... 657 00:33:09,321 --> 00:33:10,887 Until you showed up. 658 00:33:10,956 --> 00:33:12,422 You're tired, Michael. 659 00:33:12,491 --> 00:33:13,556 Hmm? 660 00:33:13,625 --> 00:33:14,791 You're hurt. 661 00:33:14,860 --> 00:33:16,693 Tell me the truth, and you can rest. 662 00:33:16,761 --> 00:33:17,861 We already have 663 00:33:17,929 --> 00:33:19,762 more than enough evidence against you. 664 00:33:19,831 --> 00:33:21,865 Don't make it harder on yourself. 665 00:33:21,933 --> 00:33:23,367 Isn't that what you want-- 666 00:33:23,435 --> 00:33:26,370 to tear my life down like I did yours? 667 00:33:26,438 --> 00:33:28,705 If I could've gone in Frank's place, 668 00:33:28,773 --> 00:33:30,307 I would have. 669 00:33:30,376 --> 00:33:32,709 I didn't know, Lianna. 670 00:33:32,777 --> 00:33:34,311 I didn't know. 671 00:33:34,380 --> 00:33:35,479 Major Kemmer... 672 00:33:35,547 --> 00:33:36,846 Chief. 673 00:33:36,915 --> 00:33:39,116 What is it, officer Welch? 674 00:33:39,184 --> 00:33:41,051 Commander Sinclair ordered me 675 00:33:41,120 --> 00:33:42,986 to search Nolan's quarters. 676 00:33:43,055 --> 00:33:45,055 I found these. 677 00:33:46,758 --> 00:33:47,790 Preparation detonator. 678 00:33:47,859 --> 00:33:49,292 And the pamphlets, 679 00:33:49,361 --> 00:33:51,694 they're home guard stuff. 680 00:33:51,763 --> 00:33:54,697 We had a little trouble with them a while back. 681 00:33:54,766 --> 00:33:56,699 Mr. Garibaldi cleared it up. 682 00:33:56,768 --> 00:33:58,201 Is there anything else? 683 00:33:58,270 --> 00:33:59,969 No, Major, nothing else. 684 00:34:00,039 --> 00:34:01,771 That will be all. 685 00:34:06,278 --> 00:34:08,211 I should have figured it. 686 00:34:08,280 --> 00:34:09,479 We suspected Nolan 687 00:34:09,548 --> 00:34:11,214 of belonging to some pro-Earth group, 688 00:34:11,283 --> 00:34:13,716 but we never could prove it. 689 00:34:13,785 --> 00:34:16,819 And this is just home guard's style. 690 00:34:16,888 --> 00:34:18,755 Are you saying Nolan was killed by a bomb 691 00:34:18,823 --> 00:34:20,424 he planted himself? 692 00:34:20,492 --> 00:34:22,325 Exactly. He didn't know 693 00:34:22,394 --> 00:34:24,361 they'd be using a plasma driver in the bay. 694 00:34:24,430 --> 00:34:25,962 He created just enough vibration 695 00:34:26,031 --> 00:34:28,398 to trigger the bomb prematurely. 696 00:34:28,467 --> 00:34:30,434 It's a possibility, but what about motive? 697 00:34:30,502 --> 00:34:32,936 They say the President's going to announce 698 00:34:33,004 --> 00:34:35,939 freer alien immigration and trade policies. 699 00:34:36,007 --> 00:34:38,508 That would stick in home guard's craw. 700 00:34:38,577 --> 00:34:41,945 But how is it supposed to work? 701 00:34:42,013 --> 00:34:44,948 You got any breathers or oxy pills? 702 00:34:45,016 --> 00:34:48,351 I'm not used to the booze anymore. 703 00:34:48,420 --> 00:34:49,486 [Beep beep] 704 00:34:49,555 --> 00:34:51,154 Kemmer. 705 00:34:51,223 --> 00:34:53,790 Major, the President's about to come onboard 706 00:34:53,858 --> 00:34:56,093 for the presentation ceremony. 707 00:34:56,161 --> 00:34:58,795 General Netter wants to know if all is secure. 708 00:34:58,863 --> 00:35:00,130 Make sure all our people 709 00:35:00,199 --> 00:35:01,698 are in place and tell General Netter 710 00:35:01,766 --> 00:35:03,700 everything is a-ok. 711 00:35:03,768 --> 00:35:05,702 Lianna, till we figure this out-- 712 00:35:05,770 --> 00:35:07,137 "we"? 713 00:35:07,206 --> 00:35:10,707 You're still a suspect, Garibaldi. 714 00:35:10,775 --> 00:35:12,942 Netter, have you checked the bays yet? 715 00:35:13,011 --> 00:35:15,112 Affirmative. They're clean. 716 00:35:15,180 --> 00:35:16,246 Guard the bay access 717 00:35:16,315 --> 00:35:17,380 until the fighters are launched 718 00:35:17,449 --> 00:35:19,015 and keep alert. 719 00:35:19,084 --> 00:35:22,552 I'd like to believe you, Michael, 720 00:35:22,621 --> 00:35:24,821 but this supposition of yours doesn't explain 721 00:35:24,889 --> 00:35:26,556 how that evidence got in your quarters. 722 00:35:26,625 --> 00:35:28,558 Nobody knew Nolan had named you 723 00:35:28,627 --> 00:35:30,059 except you, me, 724 00:35:30,129 --> 00:35:32,695 Dr. Franklin, and Commander Sinclair. 725 00:35:32,764 --> 00:35:35,064 And cutter... Who was there 726 00:35:35,134 --> 00:35:37,267 just when the evidence against me was found. 727 00:35:37,336 --> 00:35:39,936 Cutter is one of our best agents. 728 00:35:40,005 --> 00:35:42,439 Maybe home guard was counting on that. 729 00:35:42,508 --> 00:35:44,841 Look...it couldn't hurt 730 00:35:44,909 --> 00:35:47,477 to scan those bays yourself. 731 00:35:47,546 --> 00:35:49,012 You're head of Presidential security. 732 00:35:49,080 --> 00:35:50,913 Shouldn't you make a personal inspection 733 00:35:50,982 --> 00:35:52,415 just to be sure? 734 00:35:55,120 --> 00:35:57,154 Computer voice: Presidential shuttle launched. 735 00:35:57,222 --> 00:35:59,789 Now on approach to docking bay one, 736 00:35:59,858 --> 00:36:01,057 vector 694. 737 00:36:09,234 --> 00:36:10,667 With great pleasure, 738 00:36:10,735 --> 00:36:12,035 I present this fighter wing 739 00:36:12,103 --> 00:36:13,170 to Babylon 5. 740 00:36:13,238 --> 00:36:14,504 The station's own fighters 741 00:36:14,573 --> 00:36:15,672 will now join in formation... 742 00:36:15,740 --> 00:36:17,840 Illuminate center section floods. 743 00:36:25,584 --> 00:36:26,683 Cutter. 744 00:36:26,751 --> 00:36:28,351 Major. 745 00:36:28,420 --> 00:36:29,519 Something wrong? 746 00:36:29,588 --> 00:36:32,055 I want to scan the bays again. 747 00:36:32,123 --> 00:36:34,123 You'll have to hurry. The fighters are about to launch. 748 00:36:34,193 --> 00:36:36,025 Watch him. 749 00:36:36,094 --> 00:36:37,360 My pleasure. 750 00:36:41,633 --> 00:36:44,100 Come on, wise guy. Do it. 751 00:36:44,169 --> 00:36:45,902 Prepare to drop fighters. 752 00:36:49,341 --> 00:36:50,773 Be smart, cutter. 753 00:36:50,842 --> 00:36:52,409 You can't pull this off. 754 00:36:52,477 --> 00:36:53,710 [Laughs] 755 00:36:53,778 --> 00:36:56,479 Oh, yes, I can. 756 00:37:04,789 --> 00:37:07,357 Begin countdown at t-minus 30 seconds. 757 00:37:07,426 --> 00:37:10,893 Computer: Commencing. T-minus 30... 758 00:37:10,962 --> 00:37:14,130 29...28...27... 759 00:37:14,199 --> 00:37:18,167 26...25...24... 760 00:37:18,237 --> 00:37:20,470 23...22... 761 00:37:20,539 --> 00:37:22,405 Clear all cobra bays for drop. 762 00:37:22,474 --> 00:37:25,742 20...19...18... 763 00:37:25,810 --> 00:37:28,177 17...16... 764 00:37:28,247 --> 00:37:29,713 Ivanova, abort the drop! 765 00:37:29,781 --> 00:37:31,648 There's a bomb in the bay! 766 00:37:31,717 --> 00:37:32,682 What? 767 00:37:32,751 --> 00:37:33,883 Abort the drop! 768 00:37:33,952 --> 00:37:37,220 You lose, wise guy. Ivanova! 769 00:37:37,289 --> 00:37:39,623 8...7... 770 00:37:39,691 --> 00:37:40,957 6...5... 771 00:37:41,025 --> 00:37:43,360 Abort the drop! Where are you? 772 00:37:43,428 --> 00:37:44,461 Just do it! 773 00:37:44,529 --> 00:37:46,028 Freeze count! 774 00:37:46,097 --> 00:37:49,399 Holding at t-minus 1. 775 00:37:52,003 --> 00:37:53,603 Hmm. 776 00:37:53,672 --> 00:37:56,273 Outside of numerous bruises and abrasions 777 00:37:56,341 --> 00:37:59,276 and a blood level close to 100-proof, 778 00:37:59,344 --> 00:38:02,111 looks like you're going to be all right. 779 00:38:02,180 --> 00:38:03,480 And Lianna? 780 00:38:03,548 --> 00:38:05,081 She's already back on the job. 781 00:38:05,150 --> 00:38:06,983 She's a tough customer. 782 00:38:07,051 --> 00:38:09,152 Yeah. I know. 783 00:38:09,220 --> 00:38:11,288 How are you feeling? 784 00:38:11,356 --> 00:38:14,291 Like I just made love to a meteor shower. 785 00:38:14,359 --> 00:38:16,293 Don't let him con you. He may not look pretty, 786 00:38:16,361 --> 00:38:18,961 but with a few days' rest he'll be fit for duty. 787 00:38:19,030 --> 00:38:20,129 Thanks a lot, doc. 788 00:38:20,198 --> 00:38:22,399 These bruises could have bought me 789 00:38:22,467 --> 00:38:23,733 a week's leave. 790 00:38:26,605 --> 00:38:29,238 We found charges on all the bay doors. 791 00:38:29,308 --> 00:38:32,275 We would've lost the wing and half the station with it. 792 00:38:32,344 --> 00:38:34,311 We also checked on cutter. 793 00:38:34,379 --> 00:38:36,813 Seems someone on Earth deposited 100,000 credits 794 00:38:36,881 --> 00:38:39,516 into an account in his name an hour after Nolan named you. 795 00:38:39,584 --> 00:38:41,150 He withdrew it here in-- 796 00:38:41,219 --> 00:38:42,686 Centauri ducats, 797 00:38:42,754 --> 00:38:44,821 which he planted in my quarters. 798 00:38:44,889 --> 00:38:46,155 Very smooth. 799 00:38:46,224 --> 00:38:48,257 But not smooth enough, Michael. 800 00:38:48,327 --> 00:38:49,693 You did good. 801 00:38:49,761 --> 00:38:50,893 Yeah. 802 00:38:52,397 --> 00:38:53,663 Sure. 803 00:38:53,732 --> 00:38:55,432 Something wrong? 804 00:38:58,069 --> 00:39:00,169 I blew it, Jeff, 805 00:39:00,238 --> 00:39:02,672 just like I did on europa, 806 00:39:02,741 --> 00:39:04,674 on Mars colony, Orion 4-- 807 00:39:04,743 --> 00:39:06,509 just like I always do. 808 00:39:06,578 --> 00:39:08,345 When things get too rough, 809 00:39:08,413 --> 00:39:10,680 I crawl right back into the damn bottle. 810 00:39:10,749 --> 00:39:12,014 What really scares me 811 00:39:12,083 --> 00:39:13,817 is how much I enjoyed it. 812 00:39:13,885 --> 00:39:15,719 But you crawled back out and did the job. 813 00:39:15,787 --> 00:39:16,786 That's what counts. 814 00:39:16,855 --> 00:39:18,287 Yeah. I got lucky, 815 00:39:18,357 --> 00:39:20,757 but what happens next time? 816 00:39:20,826 --> 00:39:23,693 Hopefully there won't be a next time, 817 00:39:23,762 --> 00:39:25,194 but if there is, 818 00:39:25,263 --> 00:39:26,696 promise me something-- 819 00:39:26,765 --> 00:39:29,198 you won't try and fight the battle alone. 820 00:39:29,267 --> 00:39:32,168 You're more trouble than a toilet full of snakes, 821 00:39:32,237 --> 00:39:35,204 but I couldn't run this station without you. 822 00:39:35,273 --> 00:39:38,475 Commander, I sense a huge pay raise coming my way. 823 00:39:38,543 --> 00:39:40,810 Ha ha! Dream on. 824 00:39:43,281 --> 00:39:46,750 I've got to attend the President's reception, 825 00:39:46,818 --> 00:39:49,218 so get some rest, chief. 826 00:39:49,287 --> 00:39:50,754 You earned it. 827 00:39:50,822 --> 00:39:55,091 And...i think you might want these. 828 00:39:59,297 --> 00:40:00,329 Hey, Jeff. 829 00:40:03,568 --> 00:40:04,934 Thanks. 830 00:40:15,847 --> 00:40:18,615 Reporter: President Santiago concluded his address 831 00:40:18,683 --> 00:40:20,283 by inviting all alien governments 832 00:40:20,351 --> 00:40:22,285 to work more closely with Earth, 833 00:40:22,353 --> 00:40:24,721 a position certain to cause much controversy 834 00:40:24,790 --> 00:40:26,088 in the weeks to come. 835 00:40:29,828 --> 00:40:30,760 Lianna. 836 00:40:34,198 --> 00:40:37,166 Everything going all right with the President's visit? 837 00:40:37,235 --> 00:40:38,701 Yes, thanks to you, 838 00:40:38,770 --> 00:40:41,938 and thanks for that report of yours. 839 00:40:42,006 --> 00:40:44,407 It was very...Creative. 840 00:40:44,476 --> 00:40:46,576 The President's even talking about citations 841 00:40:46,645 --> 00:40:48,377 for all concerned. 842 00:40:48,447 --> 00:40:50,112 If you could nab me on my own turf, 843 00:40:50,181 --> 00:40:52,515 you might just have a career in this game, 844 00:40:52,584 --> 00:40:54,918 and I owe you... 845 00:40:54,986 --> 00:40:56,385 For Frank. 846 00:40:56,455 --> 00:40:58,922 I screwed up, Michael. 847 00:40:58,990 --> 00:41:01,157 I'm sorry. 848 00:41:01,225 --> 00:41:02,926 Nothing to be sorry about. 849 00:41:02,994 --> 00:41:04,427 You did your job. 850 00:41:04,496 --> 00:41:06,128 No. Commander Sinclair was right. 851 00:41:06,197 --> 00:41:07,997 I wasn't out for justice. 852 00:41:08,066 --> 00:41:09,933 I was out for blood. 853 00:41:10,001 --> 00:41:11,434 It happens... 854 00:41:11,503 --> 00:41:12,936 To all of us. 855 00:41:13,004 --> 00:41:15,237 We're not machines, Lianna. 856 00:41:15,306 --> 00:41:17,774 When we're hurt, we lash out. 857 00:41:17,843 --> 00:41:20,376 That's no excuse for what I put you through. 858 00:41:20,445 --> 00:41:22,078 It's not about excuses. 859 00:41:22,146 --> 00:41:25,281 17 years ago, we both died inside, 860 00:41:25,350 --> 00:41:28,451 but somehow we survived. 861 00:41:28,520 --> 00:41:29,953 For better or worse, 862 00:41:30,021 --> 00:41:32,455 that's all we can do-- 863 00:41:32,524 --> 00:41:35,291 survive and... 864 00:41:35,360 --> 00:41:37,460 Maybe one day... 865 00:41:37,529 --> 00:41:40,697 Forget how much it can hurt to be human. 866 00:41:40,765 --> 00:41:42,632 [Beep beep] 867 00:41:42,701 --> 00:41:44,000 Kemmer here. 868 00:41:44,068 --> 00:41:45,802 Major, we're cleared for departure. 869 00:41:45,871 --> 00:41:47,971 I'll be right there. 870 00:41:48,039 --> 00:41:49,071 [Beep beep] 871 00:41:50,542 --> 00:41:52,475 We've got to get set up 872 00:41:52,544 --> 00:41:54,210 for the President's next stop. 873 00:41:54,278 --> 00:41:55,545 You know how it is. 874 00:41:55,614 --> 00:41:56,713 Always on another assignment. 875 00:41:56,781 --> 00:41:58,982 Yeah, I know. 876 00:41:59,050 --> 00:42:02,318 I'll see you next time the President visits. 877 00:42:02,387 --> 00:42:05,655 He's fond of Babylon 5, you know. 878 00:42:05,724 --> 00:42:08,491 Then make sure nothing happens to him. 879 00:42:08,560 --> 00:42:11,494 We need all the friends we can get. 880 00:42:11,563 --> 00:42:12,595 I will. 881 00:42:15,567 --> 00:42:16,733 Goodbye, Michael. 882 00:42:37,255 --> 00:42:38,354 Goodbye. 883 00:42:38,423 --> 00:42:39,455 Bye. 884 00:43:34,613 --> 00:43:37,346 Babylon 5 is produced by... 885 00:43:37,415 --> 00:43:40,282 And distributed by...