1
00:00:07,108 --> 00:00:08,874
Ins reporter:
Rumors are still running rampant
2
00:00:08,942 --> 00:00:11,543
in Earthdome
as President Luis Santiago
3
00:00:11,612 --> 00:00:13,545
continues his journey
to Babylon 5.
4
00:00:13,614 --> 00:00:15,280
While the President
is scheduled
5
00:00:15,349 --> 00:00:17,883
to present a new fighter wing
to the station,
6
00:00:17,951 --> 00:00:20,552
many believe his
real reason for the visit
7
00:00:20,621 --> 00:00:21,887
is to build support
8
00:00:21,955 --> 00:00:24,556
for his new alien immigration
and trade agreements,
9
00:00:24,625 --> 00:00:26,558
which have met
with strong opposition
10
00:00:26,627 --> 00:00:27,726
in the senate.
11
00:00:27,794 --> 00:00:30,062
P.A.: This is
a low-gravity area.
12
00:00:30,131 --> 00:00:32,364
Please hold handrails
at all times.
13
00:00:32,433 --> 00:00:34,400
Has the President's staff
given us his itinerary yet?
14
00:00:34,468 --> 00:00:35,567
No. They feel it'll be safer
15
00:00:35,636 --> 00:00:37,236
if no one knows what's planned
until last minute.
16
00:00:37,304 --> 00:00:38,470
Sure. That way
they can blame us
17
00:00:38,539 --> 00:00:39,471
if something
goes wrong.
18
00:00:39,540 --> 00:00:40,406
Exactly.
19
00:00:49,950 --> 00:00:52,384
If you ask me,
this whole damn luau
20
00:00:52,453 --> 00:00:54,586
is a waste of time
and money.
21
00:00:54,655 --> 00:00:56,088
Well, we are getting
a new fighter wing
22
00:00:56,157 --> 00:00:57,756
out of this "luau."
23
00:00:57,824 --> 00:00:59,591
Fighters we should've
had 2 years ago.
24
00:00:59,660 --> 00:01:01,260
Now we have to renovate
cobra bays
25
00:01:01,328 --> 00:01:03,262
that haven't been maintained
in all that time.
26
00:01:03,330 --> 00:01:05,097
With untrained crews,
at a quarter of the time
27
00:01:05,166 --> 00:01:06,932
that they should have
for a job this big,
28
00:01:07,000 --> 00:01:08,267
at our expense.
29
00:01:08,335 --> 00:01:10,602
Does something about this
surprise you, Mr. Garibaldi?
30
00:01:10,671 --> 00:01:12,938
Nothing the government
does surprises me.
31
00:01:13,006 --> 00:01:15,274
That's a very
Russian attitude.
32
00:01:15,342 --> 00:01:16,608
I commend you.
33
00:01:16,677 --> 00:01:19,611
Shuttle: Cobra bay zone.
Watch your step, please.
34
00:01:19,680 --> 00:01:21,380
Blue zone, next stop.
35
00:01:35,529 --> 00:01:36,395
What the hell?
36
00:01:38,532 --> 00:01:40,466
Cobra bay 12, explosion!
37
00:01:40,534 --> 00:01:42,234
[Boom]
38
00:01:42,303 --> 00:01:44,035
Drop pressure doors!
39
00:01:44,105 --> 00:01:46,472
P.A.: Rescue teams
and trauma teams, stand by.
40
00:01:46,540 --> 00:01:48,207
Man: Communications
malfunction.
41
00:01:48,275 --> 00:01:50,409
Oh, my god.
42
00:01:54,381 --> 00:01:57,816
Sinclair: It was the dawn
of the third age of mankind,
43
00:01:57,884 --> 00:02:00,819
10 years after
the Earth-Minbari war.
44
00:02:00,887 --> 00:02:04,490
The Babylon project
was a dream given form.
45
00:02:04,558 --> 00:02:06,658
Its goal--
to prevent another war
46
00:02:06,727 --> 00:02:09,094
by creating a place
where humans and aliens
47
00:02:09,163 --> 00:02:11,663
could work out
their differences peacefully.
48
00:02:11,732 --> 00:02:13,332
It's a port of call...
49
00:02:13,400 --> 00:02:15,100
Home away from home
50
00:02:15,169 --> 00:02:16,168
for diplomats,
51
00:02:16,237 --> 00:02:18,337
hustlers, entrepreneurs,
52
00:02:18,405 --> 00:02:19,605
and wanderers.
53
00:02:19,673 --> 00:02:21,173
Humans and aliens
54
00:02:21,242 --> 00:02:26,345
wrapped in 2,500,000 tons
of spinning metal,
55
00:02:26,413 --> 00:02:29,248
all alone in the night.
56
00:02:29,316 --> 00:02:31,216
It can be
a dangerous place.
57
00:02:31,285 --> 00:02:34,953
But it's our last,
best hope for peace.
58
00:02:35,022 --> 00:02:36,087
This is the story
59
00:02:36,157 --> 00:02:39,024
of the last
of the Babylon stations.
60
00:02:39,092 --> 00:02:41,193
The year is 2258.
61
00:02:41,262 --> 00:02:43,462
The name of the place is...
62
00:03:22,969 --> 00:03:25,070
He was blown
out of the bay
63
00:03:25,138 --> 00:03:26,905
before the pressure doors
dropped.
64
00:03:26,973 --> 00:03:28,740
The only reason
he survived.
65
00:03:28,809 --> 00:03:30,742
If you call this
survival.
66
00:03:30,811 --> 00:03:31,910
Did he say anything?
67
00:03:31,978 --> 00:03:34,079
No. Present condition,
68
00:03:34,147 --> 00:03:38,550
any procedure I might use
to rouse him would kill him.
69
00:03:38,619 --> 00:03:40,619
Here's the damage report.
We've sealed the bay,
70
00:03:40,688 --> 00:03:42,654
but you can put what's
left of it in a shot glass.
71
00:03:42,723 --> 00:03:44,856
Best guess as to what
caused the explosion.
72
00:03:44,925 --> 00:03:45,857
Hard to say.
73
00:03:45,926 --> 00:03:47,593
Monitoring equipment
and controls
74
00:03:47,661 --> 00:03:48,760
were destroyed
in the blast,
75
00:03:48,829 --> 00:03:50,095
knocked ship's sensors
offline.
76
00:03:50,163 --> 00:03:52,364
Could be a wildfire
anti-proton reaction.
77
00:03:52,433 --> 00:03:53,998
The crew was using
heavy cutters.
78
00:03:54,067 --> 00:03:56,435
That would be consistent
with the injuries.
79
00:03:56,503 --> 00:03:58,303
Some poor slob
probably forgot
80
00:03:58,372 --> 00:04:00,205
to close the dampers
on the plasma driver.
81
00:04:00,274 --> 00:04:01,973
Then you're
ruling out sabotage.
82
00:04:02,042 --> 00:04:03,775
I never rule out sabotage,
83
00:04:03,844 --> 00:04:05,444
but those crews
were inexperienced,
84
00:04:05,512 --> 00:04:06,778
and they've been working
around the clock..
85
00:04:06,847 --> 00:04:08,280
It's inviting an accident.
86
00:04:08,349 --> 00:04:10,682
Until I can do better
than a guess, that's...
87
00:04:10,751 --> 00:04:11,683
[Beep beep]
88
00:04:11,752 --> 00:04:13,252
Sinclair.
89
00:04:13,320 --> 00:04:14,453
Commander,
a Major Lianna Kemmer
90
00:04:14,521 --> 00:04:16,288
of the President's
security staff has arrived.
91
00:04:16,357 --> 00:04:18,757
She requests an immediate
briefing on the bay explosion.
92
00:04:18,825 --> 00:04:20,525
Lianna.
93
00:04:20,594 --> 00:04:22,561
Security central,
5 minutes.
94
00:04:22,630 --> 00:04:23,562
Let's go.
95
00:04:28,569 --> 00:04:30,001
You know
this Major Kemmer?
96
00:04:30,070 --> 00:04:32,003
Knew her.
17 years ago.
97
00:04:32,072 --> 00:04:33,772
Her dad
was a friend.
98
00:04:33,840 --> 00:04:35,940
She was
a real sweet kid.
99
00:04:43,116 --> 00:04:44,082
Lianna.
100
00:04:45,919 --> 00:04:47,118
Michael.
101
00:04:50,891 --> 00:04:51,856
Major Kemmer.
102
00:04:51,925 --> 00:04:54,159
Commander Sinclair.
103
00:04:54,227 --> 00:04:55,226
Pleasure, Commander.
104
00:04:55,296 --> 00:04:56,995
Now, about this incident
in the cobra bays--
105
00:04:57,063 --> 00:04:59,264
Mr. Garibaldi is heading
the investigation.
106
00:04:59,333 --> 00:05:01,366
I'm sure he'll be happy
to fill you in.
107
00:05:01,435 --> 00:05:02,701
With all due respect,
108
00:05:02,770 --> 00:05:04,068
I'd prefer my own team
handle this.
109
00:05:04,137 --> 00:05:05,170
Well, that's up
to Mr.--
110
00:05:05,238 --> 00:05:07,673
Commander, as chief
of Presidential security,
111
00:05:07,741 --> 00:05:09,007
I have the authority
112
00:05:09,075 --> 00:05:10,942
to take over
this investigation
113
00:05:11,011 --> 00:05:12,477
with or without
your permission.
114
00:05:12,546 --> 00:05:13,812
I would much rather
my report
115
00:05:13,880 --> 00:05:16,080
reflected full cooperation
on your part.
116
00:05:16,149 --> 00:05:18,183
Let her have it.
117
00:05:18,251 --> 00:05:21,953
I've got
better things to do.
118
00:05:27,661 --> 00:05:31,062
P.A.: Levels 12-15
closed for repair.
119
00:05:33,266 --> 00:05:37,369
Seats are still available
in the upper level.
120
00:05:37,438 --> 00:05:38,470
Garibaldi.
121
00:05:41,375 --> 00:05:43,975
What's going on between
you and this Major?
122
00:05:44,044 --> 00:05:45,009
It's personal.
123
00:05:45,078 --> 00:05:46,978
Not when it
affects this station.
124
00:05:47,047 --> 00:05:48,714
Commander Sinclair,
have you seen
125
00:05:48,782 --> 00:05:50,048
the proposed
seating chart
126
00:05:50,116 --> 00:05:51,383
for your President's
banquet?
127
00:05:51,452 --> 00:05:52,718
Not now, Ambassador.
128
00:05:52,786 --> 00:05:54,386
But the entire
Narn delegation
129
00:05:54,455 --> 00:05:57,055
have been seated
next to the vree.
130
00:05:57,123 --> 00:05:58,724
An intolerable
situation.
131
00:05:58,792 --> 00:06:01,059
Have you
ever seen them eat?
132
00:06:01,127 --> 00:06:02,761
That's horror for you.
133
00:06:02,830 --> 00:06:03,895
8 credits?
134
00:06:03,964 --> 00:06:04,929
Yes, sir,
that's correct.
135
00:06:04,998 --> 00:06:05,930
Hmm, for these?
136
00:06:05,999 --> 00:06:07,666
Uh-huh. I think it's
a very good price
137
00:06:07,735 --> 00:06:09,334
for Babylon 5.
138
00:06:12,973 --> 00:06:15,106
Hey, pal, keep an eye
on your credits.
139
00:06:15,175 --> 00:06:16,107
Yes, sir.
140
00:06:16,176 --> 00:06:17,242
Third time this month
I caught you
141
00:06:17,310 --> 00:06:18,610
pulling this crap,
dagool.
142
00:06:18,679 --> 00:06:20,545
What is it with you?
143
00:06:20,614 --> 00:06:23,248
This is a deliberate
slap in the face
144
00:06:23,316 --> 00:06:25,216
to the entire
Narn regime.
145
00:06:28,455 --> 00:06:29,988
Uhh!
146
00:06:30,056 --> 00:06:31,189
All that tattooing
147
00:06:31,258 --> 00:06:33,157
seeping
into your brain?
148
00:06:33,226 --> 00:06:34,593
You think I have
nothing better to do
149
00:06:34,661 --> 00:06:36,261
than bust you
every few days?
150
00:06:36,329 --> 00:06:37,429
Do you?
Excuse me.
151
00:06:37,498 --> 00:06:38,530
But the--bu--
152
00:06:38,599 --> 00:06:40,799
uhh! Answer me!
153
00:06:40,868 --> 00:06:42,100
Garibaldi,
that's enough!
154
00:06:42,168 --> 00:06:43,769
The hell it is!
155
00:06:43,837 --> 00:06:44,736
Get out of here!
156
00:06:51,111 --> 00:06:53,612
All right, Michael...
157
00:06:53,680 --> 00:06:55,179
Talk to me.
158
00:06:56,850 --> 00:06:58,283
I got mad, ok?
159
00:06:58,351 --> 00:06:59,785
Hall rats
like dagool
160
00:06:59,853 --> 00:07:02,454
do that to me
sometimes.
161
00:07:02,523 --> 00:07:04,589
Man,
I need a drink.
162
00:07:04,658 --> 00:07:07,492
Water,
straight up.
163
00:07:07,561 --> 00:07:08,993
This isn't
about dagool.
164
00:07:09,062 --> 00:07:10,762
Tell me what happened.
165
00:07:13,500 --> 00:07:15,801
17 years ago,
I was working security
166
00:07:15,869 --> 00:07:18,303
for the ice-mining
operation on europa,
167
00:07:18,371 --> 00:07:20,305
a real cesspool--
murders, theft,
168
00:07:20,373 --> 00:07:21,973
dust peddling,
you name it.
169
00:07:22,042 --> 00:07:23,975
Half the command staff
was on the take,
170
00:07:24,044 --> 00:07:25,811
and the other half
didn't give a damn...
171
00:07:25,879 --> 00:07:27,879
Except for me.
172
00:07:27,948 --> 00:07:31,149
Ever try and uphold the law
when nobody cares?
173
00:07:31,217 --> 00:07:33,485
After a few weeks,
I started drinking hard
174
00:07:33,554 --> 00:07:35,286
just to get
through the night.
175
00:07:35,355 --> 00:07:37,288
Then I met frank Kemmer.
176
00:07:37,357 --> 00:07:40,826
He was a shuttle pilot
on a jovian moon run.
177
00:07:40,894 --> 00:07:42,828
A real decent guy.
178
00:07:42,896 --> 00:07:44,663
When the job got tough,
179
00:07:44,731 --> 00:07:46,798
I'd spend time with him
and his family.
180
00:07:46,867 --> 00:07:50,168
That's when
I first met Lianna.
181
00:07:50,236 --> 00:07:53,572
Uncle Mike,
she used to call me.
182
00:07:53,640 --> 00:07:55,073
With all the madness,
183
00:07:55,141 --> 00:07:58,276
it kept me sane
and sober for a while.
184
00:07:58,345 --> 00:07:59,511
What happened?
185
00:07:59,580 --> 00:08:01,746
I was starting to make
a dent in the rackets.
186
00:08:01,815 --> 00:08:03,247
I got under
somebody's skin.
187
00:08:03,316 --> 00:08:04,516
Word came down
188
00:08:04,585 --> 00:08:06,785
they were going to
try and take me out.
189
00:08:06,854 --> 00:08:09,287
I thought
I could handle it.
190
00:08:09,356 --> 00:08:10,789
I was wrong.
191
00:08:10,858 --> 00:08:13,358
Instead of coming
at me head on,
192
00:08:13,426 --> 00:08:15,093
they rigged
the shuttle pad.
193
00:08:15,161 --> 00:08:19,097
Frank was bringing in
the last run of the day.
194
00:08:19,165 --> 00:08:21,867
Just as he
touched down...
195
00:08:21,935 --> 00:08:23,101
It blew.
196
00:08:23,169 --> 00:08:25,103
You could see
the fireball
197
00:08:25,171 --> 00:08:28,406
for a mile
in every direction.
198
00:08:28,475 --> 00:08:29,574
I'm sorry.
199
00:08:29,643 --> 00:08:31,275
They had it all figured.
200
00:08:31,344 --> 00:08:33,545
Pinned it
on my negligence.
201
00:08:33,614 --> 00:08:35,346
Corps didn't want
a scandal,
202
00:08:35,415 --> 00:08:37,348
so they hushed it up
203
00:08:37,417 --> 00:08:40,051
and blackballed me
throughout the system,
204
00:08:40,120 --> 00:08:42,888
but none of that
was as bad as telling
205
00:08:42,956 --> 00:08:46,224
frank's family
what had happened.
206
00:08:46,292 --> 00:08:48,359
Lianna didn't even cry.
207
00:08:49,963 --> 00:08:53,131
She just died inside.
208
00:08:53,199 --> 00:08:54,432
And you?
209
00:08:54,501 --> 00:08:57,702
I crawled back
into the bottle...
210
00:09:00,206 --> 00:09:02,140
And didn't come out
again
211
00:09:02,208 --> 00:09:04,108
for a long, long time.
212
00:09:04,177 --> 00:09:06,578
[Beep beep]
213
00:09:06,647 --> 00:09:07,679
Yes?
214
00:09:07,748 --> 00:09:09,180
Communicator: Commander,
it's Dr. Franklin.
215
00:09:09,249 --> 00:09:11,082
I need you
in medlab immediately.
216
00:09:17,758 --> 00:09:19,257
Look, government agent
or not,
217
00:09:19,325 --> 00:09:20,926
you have no right
to do this.
218
00:09:20,994 --> 00:09:22,928
That man is my patient.
He's in critical condition,
219
00:09:22,996 --> 00:09:24,095
and I have to get to him.
220
00:09:24,164 --> 00:09:25,564
I take my orders
from Major Kemmer.
221
00:09:30,136 --> 00:09:32,203
Uhh.
222
00:09:34,174 --> 00:09:35,907
Nolan, do you hear me?
223
00:09:38,244 --> 00:09:39,711
Wha...uh...
224
00:09:39,780 --> 00:09:41,345
I'm Major Lianna Kemmer.
225
00:09:41,414 --> 00:09:43,548
I want to know about
the explosion in cobra bay 12.
226
00:09:43,617 --> 00:09:46,952
No...accident.
227
00:09:47,020 --> 00:09:48,086
Bomb.
228
00:09:48,154 --> 00:09:50,154
Who was behind it,
Nolan?
229
00:09:51,959 --> 00:09:53,124
What's going on here?
230
00:09:53,193 --> 00:09:54,793
They're trying
to revive Nolan.
231
00:09:54,861 --> 00:09:56,127
They'll kill him.
232
00:09:56,196 --> 00:09:57,596
Get out of my way
or, by god,
233
00:09:57,664 --> 00:09:59,764
I'll shove you out
the nearest air lock.
234
00:10:05,105 --> 00:10:06,471
Who was behind it,
Nolan?
235
00:10:06,539 --> 00:10:08,073
Who was behind it,
Nolan?
236
00:10:08,141 --> 00:10:09,975
Major Kemmer, are you
out of your mind?
237
00:10:10,043 --> 00:10:11,076
Stop this at once!
238
00:10:11,144 --> 00:10:13,812
No. That accident
was deliberate, Commander,
239
00:10:13,880 --> 00:10:17,181
and this man knows
who's responsible.
240
00:10:17,250 --> 00:10:19,517
Nolan, who
planted the bomb?
241
00:10:19,586 --> 00:10:21,820
Nolan, who did it?
242
00:10:21,888 --> 00:10:22,821
We're losing him.
243
00:10:22,889 --> 00:10:25,724
Nolan, who
planted the bomb?
244
00:10:25,792 --> 00:10:29,094
It was...
245
00:10:29,162 --> 00:10:31,997
Gari...baldi.
246
00:10:37,403 --> 00:10:38,770
He's dead.
247
00:10:49,249 --> 00:10:52,450
Are you nuts?
He was lying.
248
00:10:52,519 --> 00:10:54,019
Why would
a dying man lie?
249
00:10:54,087 --> 00:10:55,186
I busted him
a few months ago
250
00:10:55,255 --> 00:10:56,688
for trashing
an alien shop.
251
00:10:56,757 --> 00:10:58,023
He had it in for me.
252
00:10:58,091 --> 00:11:01,026
Our initial scans
show no trace of a bomb.
253
00:11:01,094 --> 00:11:02,360
The explosion of
the plasma driver
254
00:11:02,428 --> 00:11:03,427
might've covered it.
255
00:11:03,496 --> 00:11:05,329
Or maybe you
didn't want to find it.
256
00:11:05,398 --> 00:11:07,198
I don't have to
listen to this.
257
00:11:07,267 --> 00:11:08,332
Hold on, Michael.
258
00:11:08,401 --> 00:11:10,201
In light of this new
information, Commander,
259
00:11:10,270 --> 00:11:12,436
I want Mr. Garibaldi
suspended immediately.
260
00:11:12,505 --> 00:11:13,538
Major Kemmer,
261
00:11:13,606 --> 00:11:15,040
all you have
at the moment is a name,
262
00:11:15,108 --> 00:11:16,708
a name spoken
by a dying man,
263
00:11:16,777 --> 00:11:18,677
a man whose death
you caused.
264
00:11:18,745 --> 00:11:20,879
The medical log stated
death was certain,
265
00:11:20,947 --> 00:11:22,547
and he was
a material witness
266
00:11:22,615 --> 00:11:24,382
in a case involving
Presidential security.
267
00:11:24,450 --> 00:11:26,217
I am well within
my authority, Commander.
268
00:11:26,286 --> 00:11:27,886
Mr. Garibaldi
has been implicated
269
00:11:27,954 --> 00:11:30,088
in a possible
sabotage attempt.
270
00:11:30,157 --> 00:11:31,856
Suspension
is standard procedure!
271
00:11:31,925 --> 00:11:33,558
In light of
the President's arrival,
272
00:11:33,626 --> 00:11:34,893
I will assume
command of security
273
00:11:34,961 --> 00:11:36,027
in his place.
274
00:11:36,096 --> 00:11:38,563
Oh, give me a break,
will you?
275
00:11:38,631 --> 00:11:41,166
Presidential authority
gives me the right...
276
00:11:41,234 --> 00:11:42,600
Commander.
277
00:11:42,669 --> 00:11:44,569
I'm exercising it.
278
00:11:53,446 --> 00:11:55,479
Don't do this,
Jeff.
279
00:11:57,150 --> 00:11:59,450
Mike...
280
00:11:59,519 --> 00:12:01,619
I'll need your
security authorization,
281
00:12:01,688 --> 00:12:04,689
your link,
and your side arm.
282
00:12:31,551 --> 00:12:33,618
Sorry, chief.
Can't let you in.
283
00:12:33,686 --> 00:12:34,619
Gone space happy, Lou?
284
00:12:34,687 --> 00:12:35,620
This is my place.
285
00:12:35,688 --> 00:12:37,388
It's under seizure.
286
00:12:37,457 --> 00:12:38,623
Lianna, let's cut
through all this.
287
00:12:38,691 --> 00:12:39,891
We need to talk.
288
00:12:39,960 --> 00:12:41,126
I don't think so.
289
00:12:41,194 --> 00:12:42,426
Wait a minute!
290
00:12:42,495 --> 00:12:43,995
No, no, no,
chief, don't!
291
00:12:44,064 --> 00:12:45,596
This won't help!
292
00:12:47,868 --> 00:12:49,567
Go find out
293
00:12:49,636 --> 00:12:51,335
what the scanning team
has turned up.
294
00:12:51,404 --> 00:12:53,972
Next time, Garibaldi.
295
00:12:54,040 --> 00:12:54,906
Welch.
296
00:12:59,545 --> 00:13:00,544
All right.
297
00:13:00,613 --> 00:13:02,280
Say what you have to say.
298
00:13:02,348 --> 00:13:03,648
Lianna, I loved frank
299
00:13:03,716 --> 00:13:06,350
like he was
my own brother.
300
00:13:06,419 --> 00:13:07,718
When he died--
301
00:13:07,788 --> 00:13:09,220
because you
were protecting yourself.
302
00:13:09,289 --> 00:13:11,856
No. I made a mistake.
I know that,
303
00:13:11,925 --> 00:13:14,826
but I would never have
let your father die
304
00:13:14,895 --> 00:13:15,894
to save myself.
305
00:13:15,962 --> 00:13:17,862
You've got
to believe that.
306
00:13:17,931 --> 00:13:20,665
I might
if you'd told me then,
307
00:13:20,733 --> 00:13:22,700
but you just
got drunk and ran,
308
00:13:22,769 --> 00:13:25,503
like you always do,
309
00:13:25,571 --> 00:13:29,274
and I never saw
my father's face again.
310
00:13:29,342 --> 00:13:31,509
Major, the scanning team
just linked in.
311
00:13:31,577 --> 00:13:32,911
It was a bomb,
all right.
312
00:13:32,979 --> 00:13:35,246
The scan showed
traces of c-15
313
00:13:35,315 --> 00:13:36,580
in the burn residues,
314
00:13:36,649 --> 00:13:38,917
and Chang found schematics
of the cobra bay,
315
00:13:38,985 --> 00:13:41,986
and these...
316
00:13:42,055 --> 00:13:44,189
Hidden in his quarters.
317
00:13:44,257 --> 00:13:45,523
When did they start paying
318
00:13:45,591 --> 00:13:47,859
Earthforce security chiefs
in Centauri ducats?
319
00:13:47,928 --> 00:13:49,393
How much would you
say this is worth,
320
00:13:49,462 --> 00:13:50,394
Mr. Garibaldi,
321
00:13:50,463 --> 00:13:52,030
100,000 credits,
maybe more?
322
00:13:52,098 --> 00:13:53,698
Come on, Lianna,
this is a frame.
323
00:13:53,766 --> 00:13:55,200
If I were guilty,
why would I leave
324
00:13:55,268 --> 00:13:56,367
the evidence
in my own quarters?
325
00:13:56,436 --> 00:13:58,036
Maybe you just
made another mistake,
326
00:13:58,104 --> 00:13:59,804
just like you did
17 years ago.
327
00:13:59,873 --> 00:14:01,439
Mr. Cutter, take
Mr. Garibaldi into custody.
328
00:14:01,507 --> 00:14:03,208
The charge is conspiracy
to commit sabotage.
329
00:14:05,745 --> 00:14:07,846
Stop!
330
00:14:07,914 --> 00:14:08,913
After him.
331
00:14:11,084 --> 00:14:12,350
Commander,
security is posting
332
00:14:12,418 --> 00:14:14,285
a stationwide
fugitive alert.
333
00:14:14,354 --> 00:14:17,055
It's for Mr. Garibaldi.
334
00:14:17,123 --> 00:14:18,189
What?!
335
00:14:21,627 --> 00:14:22,894
Cancel that alert.
336
00:14:22,963 --> 00:14:24,395
You can't do that,
Commander.
337
00:14:24,464 --> 00:14:25,796
I have hard evidence
that Garibaldi
338
00:14:25,866 --> 00:14:27,065
is part
of this sabotage.
339
00:14:27,133 --> 00:14:28,066
I want him in custody
340
00:14:28,134 --> 00:14:29,133
before the President
arrives.
341
00:14:29,202 --> 00:14:30,902
Mr. Garibaldi
is many things,
342
00:14:30,971 --> 00:14:32,971
but he's no saboteur,
and I've had it up to here
343
00:14:33,039 --> 00:14:34,605
with this personal
vendetta of yours.
344
00:14:34,674 --> 00:14:35,606
Kill that alert.
345
00:14:35,675 --> 00:14:37,242
Yes, sir. Ivanova
to all security posts,
346
00:14:37,310 --> 00:14:38,576
cancel fugitive alert
immediately.
347
00:14:38,644 --> 00:14:39,911
If you insist on
obstructing me,
348
00:14:39,980 --> 00:14:41,246
Commander,
I have no choice
349
00:14:41,314 --> 00:14:42,413
but to invoke
Presidential authority--
350
00:14:42,482 --> 00:14:43,547
and I'm sick
of that, too.
351
00:14:43,616 --> 00:14:44,883
This is my station,
352
00:14:44,951 --> 00:14:46,251
and it's time
you realized that.
353
00:14:46,319 --> 00:14:48,253
Lieutenant Commander Ivanova,
escort Major Kemmer
354
00:14:48,321 --> 00:14:49,487
off the observation dome.
355
00:14:49,555 --> 00:14:50,654
With pleasure.
356
00:14:51,925 --> 00:14:53,892
You are going to
resist, I hope.
357
00:14:58,131 --> 00:14:59,797
She's going to
call Earth Central.
358
00:14:59,866 --> 00:15:01,266
You know
what they'll say.
359
00:15:01,334 --> 00:15:02,600
It'll buy me
a little time.
360
00:15:02,668 --> 00:15:03,935
To do what?
361
00:15:04,004 --> 00:15:07,005
Find Garibaldi before
Kemmer and her hounds do.
362
00:15:10,176 --> 00:15:13,177
Station 1, commence
level 6 maintenance check
363
00:15:13,246 --> 00:15:15,479
on all off-station
communications channels.
364
00:15:15,548 --> 00:15:16,480
Lieutenant Commander,
that will
365
00:15:16,549 --> 00:15:17,882
tie up communications
for hours.
366
00:15:17,951 --> 00:15:20,751
Yes...i believe it will.
367
00:15:20,820 --> 00:15:22,820
[Cheering]
368
00:15:22,889 --> 00:15:24,855
Whoo! Yes!
369
00:15:24,925 --> 00:15:26,490
Yes!
370
00:15:26,559 --> 00:15:28,059
Yes! Yes!
371
00:15:32,498 --> 00:15:34,098
Woman: Ohh!
372
00:15:41,541 --> 00:15:43,308
Londo,
don't turn around.
373
00:15:43,376 --> 00:15:44,775
Mr. Garibaldi.
374
00:15:44,844 --> 00:15:46,911
Try not to draw
any attention.
375
00:15:46,980 --> 00:15:48,980
You're out of uniform.
Very dapper.
376
00:15:49,049 --> 00:15:51,449
When you steal them,
you don't have much choice.
377
00:15:51,517 --> 00:15:53,952
I thought about borrowing
a few of your things, but--
378
00:15:54,020 --> 00:15:55,153
I'm really
not in the mood
379
00:15:55,221 --> 00:15:57,155
for any of your
little games right now.
380
00:15:57,223 --> 00:15:58,823
Tough.
I need information.
381
00:15:58,891 --> 00:16:00,825
Someone's trying
to frame me
382
00:16:00,893 --> 00:16:02,660
for the explosion
in the cobra bay.
383
00:16:02,728 --> 00:16:04,829
They planted
a schematic of the bay
384
00:16:04,897 --> 00:16:07,131
and a pouch of Centauri
ducats in my quarters.
385
00:16:07,200 --> 00:16:08,632
Centauri?
386
00:16:08,701 --> 00:16:11,135
Mr. Garibaldi,
do you really think
387
00:16:11,204 --> 00:16:14,138
I would do
such a thing to you,
388
00:16:14,207 --> 00:16:16,507
my good
and dear friend?
389
00:16:16,576 --> 00:16:18,843
In a minute.
390
00:16:18,911 --> 00:16:20,178
You're right,
391
00:16:20,246 --> 00:16:22,080
but I didn't,
392
00:16:22,148 --> 00:16:26,150
though I may have
an idea who did.
393
00:16:28,521 --> 00:16:29,520
Lieutenant Commander,
394
00:16:29,589 --> 00:16:31,755
why are all com channels
to Earth off-line?
395
00:16:31,824 --> 00:16:33,358
Maintenance check.
We wouldn't want
396
00:16:33,426 --> 00:16:35,059
the President to be out of touch
when he gets here.
397
00:16:35,128 --> 00:16:37,095
I demand you open
a channel to Earth at once.
398
00:16:37,163 --> 00:16:39,697
I'm a Lieutenant Commander
in Earthforce, Major.
399
00:16:39,765 --> 00:16:41,032
I do not take demands.
400
00:16:41,101 --> 00:16:43,267
If you have a request,
I'll consider it.
401
00:16:43,336 --> 00:16:44,935
Very well, then.
402
00:16:45,005 --> 00:16:48,239
I request that you open
a channel to Earthdome.
403
00:16:48,308 --> 00:16:49,240
Request denied.
404
00:16:49,309 --> 00:16:50,641
Have a nice day.
405
00:16:55,215 --> 00:16:56,814
She and Sinclair
are doing
406
00:16:56,883 --> 00:16:58,883
everything they can
to protect Garibaldi.
407
00:16:58,951 --> 00:17:00,051
No surprise.
408
00:17:00,120 --> 00:17:02,387
According to our files,
they're his only friends.
409
00:17:02,455 --> 00:17:04,555
Them and the Centauri
Ambassador.
410
00:17:04,624 --> 00:17:06,157
Better question
the Ambassador.
411
00:17:06,226 --> 00:17:08,092
There might be
a connection.
412
00:17:08,161 --> 00:17:10,061
O'Conner, get back
to the ship and patch me
413
00:17:10,130 --> 00:17:12,063
through to Earthforce one
direct to General Netter.
414
00:17:12,132 --> 00:17:13,398
They should
be close enough
415
00:17:13,466 --> 00:17:14,399
to pick up the signal.
416
00:17:14,467 --> 00:17:15,466
Yes, Major.
417
00:17:15,535 --> 00:17:17,402
So, how would G'Kar
get his hands
418
00:17:17,470 --> 00:17:18,636
on a load of
Centauri ducats?
419
00:17:18,704 --> 00:17:22,206
During the Narn occupation
of raghesh 3,
420
00:17:22,275 --> 00:17:26,244
some important scientific
material was lost.
421
00:17:26,312 --> 00:17:27,578
For the right amount,
422
00:17:27,647 --> 00:17:30,214
it could be
found again, yes?
423
00:17:30,283 --> 00:17:33,217
But the Narns insisted
on hard currency.
424
00:17:33,286 --> 00:17:35,253
Now, you could
ask him yourself,
425
00:17:35,321 --> 00:17:36,387
except, however,
426
00:17:36,456 --> 00:17:38,456
getting into
the Ambassadorial wing
427
00:17:38,525 --> 00:17:40,258
requires
high-level clearance,
428
00:17:40,326 --> 00:17:42,360
which I believe
you no longer have.
429
00:17:42,429 --> 00:17:45,930
I can handle that
if you could...
430
00:17:45,998 --> 00:17:47,731
Float me a loan?
431
00:17:47,800 --> 00:17:50,368
Who would
have thought it?
432
00:17:50,437 --> 00:17:54,038
You borrowing money
from me.
433
00:17:54,107 --> 00:17:55,606
Luckily for you,
434
00:17:55,675 --> 00:17:58,642
ilarus has smiled
on me recently.
435
00:17:58,711 --> 00:18:00,511
Ilarus?
436
00:18:00,580 --> 00:18:02,246
Goddess of luck,
437
00:18:02,315 --> 00:18:03,948
patron of gamblers.
438
00:18:04,016 --> 00:18:06,184
She and I
have had a long
439
00:18:06,252 --> 00:18:08,953
and rather dubious
relationship.
440
00:18:09,021 --> 00:18:11,122
500 Centauri tokens.
441
00:18:11,191 --> 00:18:14,392
That should buy you
whatever you need.
442
00:18:14,461 --> 00:18:16,127
You're being
awfully generous.
443
00:18:16,196 --> 00:18:18,096
Any particular reason?
444
00:18:18,164 --> 00:18:20,764
You're a very suspicious
man, Garibaldi,
445
00:18:20,833 --> 00:18:24,868
but, yes,
there is a reason.
446
00:18:24,937 --> 00:18:28,339
We are alike,
you and I.
447
00:18:28,408 --> 00:18:30,841
We are both...
448
00:18:30,910 --> 00:18:32,477
As you say,
449
00:18:32,545 --> 00:18:35,679
the odd man out.
450
00:18:35,748 --> 00:18:38,249
I have been
in your place.
451
00:18:38,318 --> 00:18:41,785
I can feel
how you are pinned,
452
00:18:41,854 --> 00:18:44,888
and it would give me
some small pleasure
453
00:18:44,957 --> 00:18:48,959
to know that things
can work out...
454
00:18:49,028 --> 00:18:50,394
Even for us.
455
00:18:52,632 --> 00:18:55,533
Now go, please.
456
00:18:55,602 --> 00:18:56,767
Leave me in peace.
457
00:19:00,072 --> 00:19:01,805
You're all right,
Londo.
458
00:19:01,874 --> 00:19:03,307
If they
catch you,
459
00:19:03,376 --> 00:19:05,809
I will deny
ever seeing you.
460
00:19:05,878 --> 00:19:06,944
Good luck.
461
00:19:13,419 --> 00:19:15,819
Yes, and you'll
need good luck.
462
00:19:33,506 --> 00:19:35,105
In here, Mr. Garibaldi.
463
00:19:40,280 --> 00:19:42,647
I heard you were coming
this way.
464
00:19:42,715 --> 00:19:44,815
I thought we might chat.
465
00:19:44,884 --> 00:19:45,883
Don't take too long.
466
00:19:45,951 --> 00:19:47,218
This whole wing
is monitored.
467
00:19:47,287 --> 00:19:48,819
Security will probably
be here any minute.
468
00:19:48,888 --> 00:19:50,954
Don't worry.
I fear the monitors
469
00:19:51,023 --> 00:19:52,723
are malfunctioning
at the moment.
470
00:19:52,792 --> 00:19:54,792
I also took the Liberty
of mentioning to the guard
471
00:19:54,860 --> 00:19:57,795
that I thought I'd seen you
in the next level.
472
00:19:57,863 --> 00:19:58,896
My, my, my,
473
00:19:58,964 --> 00:20:01,299
you look as if
you could use a drink.
474
00:20:01,367 --> 00:20:03,834
This tari is most potent.
475
00:20:03,903 --> 00:20:06,070
No, thanks.
But you can tell me
476
00:20:06,138 --> 00:20:07,338
how you knew
I was coming.
477
00:20:07,407 --> 00:20:09,307
You've been talking
to Mollari.
478
00:20:09,375 --> 00:20:11,576
It was inevitable
he would send you to me.
479
00:20:11,644 --> 00:20:12,743
How?
480
00:20:12,812 --> 00:20:15,246
Oh, my people watch him,
his people watch me.
481
00:20:15,315 --> 00:20:18,749
We all watch one another
here, Mr. Garibaldi.
482
00:20:18,818 --> 00:20:23,087
I assume Mollari blamed me
for your current situation.
483
00:20:23,155 --> 00:20:24,088
It makes sense.
484
00:20:24,156 --> 00:20:25,590
We've locked horns
before.
485
00:20:25,658 --> 00:20:27,358
Maybe you saw this as
a chance to even the score.
486
00:20:27,427 --> 00:20:29,360
Granted,
it's not a bad idea,
487
00:20:29,429 --> 00:20:31,362
but I didn't think of it,
488
00:20:31,431 --> 00:20:33,364
and I didn't do it.
489
00:20:33,433 --> 00:20:35,366
Every Centauri ducat
that Mollari's people
490
00:20:35,435 --> 00:20:36,867
contributed
to the Narn government
491
00:20:36,936 --> 00:20:38,436
has been accounted for.
492
00:20:38,504 --> 00:20:40,371
You're welcome
to check the accounts
493
00:20:40,440 --> 00:20:41,372
personally if you like.
494
00:20:41,441 --> 00:20:44,007
I'll take your word
for it.
495
00:20:46,746 --> 00:20:49,113
I have been following
your current plight
496
00:20:49,181 --> 00:20:51,382
with great interest,
Mr. Garibaldi.
497
00:20:51,451 --> 00:20:54,619
That so? I didn't
know you cared.
498
00:20:54,687 --> 00:20:56,120
Personally, I don't,
499
00:20:56,188 --> 00:20:59,223
but I have always had great
respect for your...Talents.
500
00:20:59,292 --> 00:21:01,559
I'm too tired
for dancing, G'Kar.
501
00:21:01,628 --> 00:21:03,628
What would you say
if I told you
502
00:21:03,696 --> 00:21:05,296
that a ship stands ready
503
00:21:05,365 --> 00:21:07,465
to spirit you away
to Narn space?
504
00:21:07,533 --> 00:21:09,066
I'd say...Why?
505
00:21:09,135 --> 00:21:12,570
Oh, you can serve us
in any number of ways--
506
00:21:12,639 --> 00:21:14,905
analyst, security expert,
cryptographer.
507
00:21:14,974 --> 00:21:17,074
And if you should
grow homesick, in time,
508
00:21:17,143 --> 00:21:20,578
I'm sure we could arrange
for your return to human space,
509
00:21:20,647 --> 00:21:22,580
with the proper
genetic alterations.
510
00:21:22,649 --> 00:21:24,482
That, too,
might serve our needs.
511
00:21:24,550 --> 00:21:27,351
You want me to betray
my own world?
512
00:21:27,420 --> 00:21:30,354
Stop seeing things
in such absolute terms.
513
00:21:30,423 --> 00:21:32,723
The universe is run
514
00:21:32,792 --> 00:21:35,593
by the complex interweaving
of 3 elements--
515
00:21:35,662 --> 00:21:39,963
energy, matter,
and enlightened self-interest.
516
00:21:40,032 --> 00:21:43,267
Unless you comprehend
that fact, and soon,
517
00:21:43,336 --> 00:21:45,770
you will be cornered
and caged.
518
00:21:45,838 --> 00:21:47,271
They will destroy you.
519
00:21:47,340 --> 00:21:49,273
Maybe I'd rather be dead.
520
00:21:49,342 --> 00:21:51,275
They won't give you death.
They'll just take
521
00:21:51,344 --> 00:21:53,611
everything you value
and leave you with nothing.
522
00:21:53,680 --> 00:21:54,612
No deal.
523
00:21:54,681 --> 00:21:56,046
As you wish,
though you are,
524
00:21:56,115 --> 00:21:58,349
of course, being a fool.
Without your position,
525
00:21:58,418 --> 00:22:00,551
this station
is not safe for you.
526
00:22:00,620 --> 00:22:02,052
You've made many enemies.
527
00:22:02,121 --> 00:22:03,721
Call it a lifestyle.
528
00:22:12,832 --> 00:22:14,198
We'll see.
529
00:22:16,836 --> 00:22:18,769
Ivanova: Welcome to Babylon 5,
zeta wing.
530
00:22:18,838 --> 00:22:20,270
You're clear for entry.
531
00:22:20,340 --> 00:22:22,105
We've cleared
all other traffic.
532
00:22:22,174 --> 00:22:24,675
Pilot: Babylon 5,
this is zeta wing.
533
00:22:24,744 --> 00:22:26,777
We're awaiting
your instructions.
534
00:22:28,781 --> 00:22:30,214
Proceed through
central docking hub.
535
00:22:30,282 --> 00:22:31,582
Your ships will be
routed to cobra arm 3
536
00:22:31,651 --> 00:22:33,551
where they'll be
permanently stationed
537
00:22:33,619 --> 00:22:34,985
following the fly-by.
538
00:22:45,631 --> 00:22:46,797
Hey, look, n'grath,
539
00:22:46,866 --> 00:22:49,800
we both know you can fix
anything on this station.
540
00:22:49,869 --> 00:22:51,802
I need access
to restricted sectors
541
00:22:51,871 --> 00:22:53,738
if I'm going to prove
my innocence.
542
00:22:53,806 --> 00:22:55,239
A high-level security card
543
00:22:55,307 --> 00:22:57,174
shouldn't be
too much of a problem.
544
00:22:57,243 --> 00:22:59,243
I fix nothing.
545
00:22:59,311 --> 00:23:02,913
I do business,
legitimate business.
546
00:23:02,982 --> 00:23:04,515
You don't trust me,
do you?
547
00:23:04,584 --> 00:23:06,283
You are police.
548
00:23:06,352 --> 00:23:07,752
Not anymore.
I'm a fugitive.
549
00:23:07,820 --> 00:23:09,620
Don't tell me
you haven't heard.
550
00:23:09,689 --> 00:23:11,422
Have heard.
551
00:23:11,491 --> 00:23:14,224
You are still police.
552
00:23:14,293 --> 00:23:15,426
No sale.
553
00:23:15,495 --> 00:23:16,694
Go...
554
00:23:16,763 --> 00:23:17,928
Now.
555
00:23:17,997 --> 00:23:19,663
Get your hands off me!
556
00:23:21,768 --> 00:23:23,634
I guess
I'll be leaving now.
557
00:23:30,276 --> 00:23:31,208
Damn!
558
00:23:31,277 --> 00:23:32,142
Halt!
559
00:23:39,285 --> 00:23:41,652
Where the hell
did he go?
560
00:25:04,136 --> 00:25:06,804
Aah! Aah!
561
00:25:13,212 --> 00:25:15,579
Right.
Let's do it.
562
00:25:40,472 --> 00:25:42,239
Jeff, what are you
doing here?
563
00:25:42,307 --> 00:25:44,207
Trying to keep you from
frying your own butt.
564
00:25:44,276 --> 00:25:45,743
Luckily I monitored
the security reports
565
00:25:45,811 --> 00:25:47,411
on your whereabouts.
566
00:25:47,479 --> 00:25:48,913
Sorry you missed
most of the fun.
567
00:25:48,981 --> 00:25:50,414
If I'd missed
any more fun,
568
00:25:50,482 --> 00:25:52,750
you'd be a smear
on the floor.
569
00:25:52,818 --> 00:25:54,251
I've got to get you
to medlab.
570
00:25:54,319 --> 00:25:55,519
Not till I find out
who framed me.
571
00:25:55,588 --> 00:25:56,854
You can't do it alone.
572
00:25:56,923 --> 00:25:58,589
If I have to,
I'll die trying.
573
00:25:58,658 --> 00:26:00,658
I can't let you
do that.
574
00:26:00,726 --> 00:26:01,859
[Beep beep]
575
00:26:01,928 --> 00:26:03,293
Sinclair.
576
00:26:03,362 --> 00:26:05,095
Commander, you have
a gold priority transmission
577
00:26:05,164 --> 00:26:07,698
from General Netter.
578
00:26:07,767 --> 00:26:09,399
On my way.
579
00:26:09,468 --> 00:26:10,634
Michael--
580
00:26:10,703 --> 00:26:12,803
Garibaldi.
581
00:26:51,343 --> 00:26:54,311
Computer voice: Earthforce one
approaching vortex generator.
582
00:26:54,379 --> 00:26:56,379
Prepare for jump.
583
00:27:03,623 --> 00:27:06,456
And from here on in,
you and your staff
584
00:27:06,525 --> 00:27:08,425
are to give Major Kemmer
full cooperation.
585
00:27:08,494 --> 00:27:09,760
Understood?
Yes, sir.
586
00:27:09,829 --> 00:27:12,262
I expect
everything to be secure
587
00:27:12,331 --> 00:27:15,165
when the President's entourage
comes out the other side.
588
00:27:17,937 --> 00:27:20,203
I trust our positions
are now clear,
589
00:27:20,272 --> 00:27:21,304
Commander Sinclair.
590
00:27:21,373 --> 00:27:23,507
I want to find Garibaldi
as much as you do
591
00:27:23,575 --> 00:27:26,010
the only difference is,
I haven't already judged him.
592
00:27:26,078 --> 00:27:27,344
I resent
your implication.
593
00:27:27,412 --> 00:27:28,512
That's your privilege,
594
00:27:28,580 --> 00:27:31,015
but the fact is, Garibaldi
is as loyal as you are.
595
00:27:31,083 --> 00:27:32,850
If you weren't
so twisted up inside
596
00:27:32,918 --> 00:27:34,752
about what happened to your
father, you'd realize that.
597
00:27:34,820 --> 00:27:36,987
It's not justice
your after, Major.
598
00:27:37,056 --> 00:27:38,321
It's blood.
599
00:27:38,390 --> 00:27:39,322
[Beep beep]
600
00:27:39,391 --> 00:27:40,624
Kemmer here.
601
00:27:40,693 --> 00:27:43,326
Major, we've got
a sighting on Garibaldi--
602
00:27:43,395 --> 00:27:44,828
brown 5, level 3.
And we found out
603
00:27:44,897 --> 00:27:46,697
he's been paying for things
with Centauri ducats.
604
00:27:46,766 --> 00:27:49,066
Apparently what we found
in his quarters
605
00:27:49,135 --> 00:27:51,068
was only part
of his payoff.
606
00:27:51,137 --> 00:27:53,570
Close in.
I'm on the way.
607
00:27:53,639 --> 00:27:54,805
Commander.
608
00:27:57,276 --> 00:27:59,710
Appears Garibaldi's
running out of luck.
609
00:27:59,779 --> 00:28:02,713
Have all personnel prepare
for the President's arrival.
610
00:28:02,782 --> 00:28:06,884
Security, patch me through
to officer Lou Welch.
611
00:28:06,952 --> 00:28:09,386
He may have invented
some sort of disguise.
612
00:28:09,454 --> 00:28:11,889
If you see him,
he's considered dangerous.
613
00:28:11,957 --> 00:28:14,257
Just call us.
Don't try to apprehend him.
614
00:28:20,800 --> 00:28:22,332
Open the damn door.
615
00:29:24,363 --> 00:29:25,295
Thanks, pal.
616
00:29:25,364 --> 00:29:27,497
No want hat?
617
00:29:27,566 --> 00:29:29,366
Take bottle.
618
00:29:29,434 --> 00:29:30,801
Huh?
619
00:29:32,872 --> 00:29:34,704
I go casino.
620
00:30:39,438 --> 00:30:41,872
And then
she said to me,
621
00:30:41,941 --> 00:30:43,473
"if I could do that,
622
00:30:43,542 --> 00:30:45,309
I wouldn't need
an encounter suit."
623
00:30:48,180 --> 00:30:50,080
Guess you had
to be there.
624
00:30:51,951 --> 00:30:54,318
Is there a back way
out of here?
625
00:31:02,494 --> 00:31:03,493
Whoa.
626
00:31:07,933 --> 00:31:09,399
Go easy, Michael.
627
00:31:14,874 --> 00:31:17,807
You got
a real nice place here.
628
00:31:19,478 --> 00:31:20,410
Oh!
629
00:31:20,479 --> 00:31:22,779
Great ambiance...
630
00:31:22,848 --> 00:31:24,748
Terrific decor...
631
00:31:24,816 --> 00:31:26,950
Friendly people.
[Laughing]
632
00:31:27,019 --> 00:31:30,220
Yeah, this place should be
on all the charter tours--
633
00:31:30,289 --> 00:31:34,191
"see and experience
the real Babylon 5."
634
00:31:34,260 --> 00:31:36,193
Hell, in a couple months,
635
00:31:36,262 --> 00:31:38,862
I can see
a few of you people topside.
636
00:31:42,268 --> 00:31:44,734
Well, boys and girls,
637
00:31:44,803 --> 00:31:46,236
it's been a slice.
638
00:31:46,305 --> 00:31:49,206
I'll see you around.
[Laughing]
639
00:31:49,275 --> 00:31:50,440
Freeze!
640
00:31:59,851 --> 00:32:01,651
Drunk again, uncle Mike?
641
00:32:03,822 --> 00:32:05,255
Drunk again, uncle Mike?
642
00:32:05,324 --> 00:32:07,391
Uncle Mike? Uncle Mike?
643
00:32:07,459 --> 00:32:09,226
Uncle Mike?
644
00:32:09,295 --> 00:32:10,294
Uncle Mike?
645
00:32:10,362 --> 00:32:12,963
You don't look so good,
Garibaldi.
646
00:32:13,032 --> 00:32:15,065
Take him
to my command center.
647
00:32:15,134 --> 00:32:17,267
[Beep beep]
648
00:32:17,336 --> 00:32:19,269
Major Kemmer
to all units.
649
00:32:19,338 --> 00:32:22,406
Blip is in custody.
Abandon search.
650
00:32:22,474 --> 00:32:25,309
Major, they're getting ready
to launch the new fighters.
651
00:32:25,377 --> 00:32:28,078
I think I should
check the bays one more time.
652
00:32:28,147 --> 00:32:29,012
Do it.
653
00:32:40,826 --> 00:32:42,993
Welcome to Babylon 5,
Mr. President.
654
00:32:43,062 --> 00:32:45,195
You're cleared
for immediate docking.
655
00:33:00,812 --> 00:33:03,246
You never change,
do you, Michael?
656
00:33:03,315 --> 00:33:05,582
I thought I had...
657
00:33:09,321 --> 00:33:10,887
Until you showed up.
658
00:33:10,956 --> 00:33:12,422
You're tired, Michael.
659
00:33:12,491 --> 00:33:13,556
Hmm?
660
00:33:13,625 --> 00:33:14,791
You're hurt.
661
00:33:14,860 --> 00:33:16,693
Tell me the truth,
and you can rest.
662
00:33:16,761 --> 00:33:17,861
We already have
663
00:33:17,929 --> 00:33:19,762
more than enough
evidence against you.
664
00:33:19,831 --> 00:33:21,865
Don't make it harder
on yourself.
665
00:33:21,933 --> 00:33:23,367
Isn't that
what you want--
666
00:33:23,435 --> 00:33:26,370
to tear my life down
like I did yours?
667
00:33:26,438 --> 00:33:28,705
If I could've gone
in Frank's place,
668
00:33:28,773 --> 00:33:30,307
I would have.
669
00:33:30,376 --> 00:33:32,709
I didn't know, Lianna.
670
00:33:32,777 --> 00:33:34,311
I didn't know.
671
00:33:34,380 --> 00:33:35,479
Major Kemmer...
672
00:33:35,547 --> 00:33:36,846
Chief.
673
00:33:36,915 --> 00:33:39,116
What is it,
officer Welch?
674
00:33:39,184 --> 00:33:41,051
Commander Sinclair
ordered me
675
00:33:41,120 --> 00:33:42,986
to search
Nolan's quarters.
676
00:33:43,055 --> 00:33:45,055
I found these.
677
00:33:46,758 --> 00:33:47,790
Preparation detonator.
678
00:33:47,859 --> 00:33:49,292
And the pamphlets,
679
00:33:49,361 --> 00:33:51,694
they're home guard
stuff.
680
00:33:51,763 --> 00:33:54,697
We had a little trouble
with them a while back.
681
00:33:54,766 --> 00:33:56,699
Mr. Garibaldi
cleared it up.
682
00:33:56,768 --> 00:33:58,201
Is there anything else?
683
00:33:58,270 --> 00:33:59,969
No, Major,
nothing else.
684
00:34:00,039 --> 00:34:01,771
That will be all.
685
00:34:06,278 --> 00:34:08,211
I should have figured it.
686
00:34:08,280 --> 00:34:09,479
We suspected Nolan
687
00:34:09,548 --> 00:34:11,214
of belonging to
some pro-Earth group,
688
00:34:11,283 --> 00:34:13,716
but we never
could prove it.
689
00:34:13,785 --> 00:34:16,819
And this is just
home guard's style.
690
00:34:16,888 --> 00:34:18,755
Are you saying
Nolan was killed by a bomb
691
00:34:18,823 --> 00:34:20,424
he planted himself?
692
00:34:20,492 --> 00:34:22,325
Exactly.
He didn't know
693
00:34:22,394 --> 00:34:24,361
they'd be using
a plasma driver in the bay.
694
00:34:24,430 --> 00:34:25,962
He created
just enough vibration
695
00:34:26,031 --> 00:34:28,398
to trigger the bomb
prematurely.
696
00:34:28,467 --> 00:34:30,434
It's a possibility,
but what about motive?
697
00:34:30,502 --> 00:34:32,936
They say the President's
going to announce
698
00:34:33,004 --> 00:34:35,939
freer alien immigration
and trade policies.
699
00:34:36,007 --> 00:34:38,508
That would stick
in home guard's craw.
700
00:34:38,577 --> 00:34:41,945
But how is it
supposed to work?
701
00:34:42,013 --> 00:34:44,948
You got any breathers
or oxy pills?
702
00:34:45,016 --> 00:34:48,351
I'm not used
to the booze anymore.
703
00:34:48,420 --> 00:34:49,486
[Beep beep]
704
00:34:49,555 --> 00:34:51,154
Kemmer.
705
00:34:51,223 --> 00:34:53,790
Major, the President's
about to come onboard
706
00:34:53,858 --> 00:34:56,093
for the presentation
ceremony.
707
00:34:56,161 --> 00:34:58,795
General Netter wants to
know if all is secure.
708
00:34:58,863 --> 00:35:00,130
Make sure
all our people
709
00:35:00,199 --> 00:35:01,698
are in place and
tell General Netter
710
00:35:01,766 --> 00:35:03,700
everything is a-ok.
711
00:35:03,768 --> 00:35:05,702
Lianna,
till we figure this out--
712
00:35:05,770 --> 00:35:07,137
"we"?
713
00:35:07,206 --> 00:35:10,707
You're still a suspect,
Garibaldi.
714
00:35:10,775 --> 00:35:12,942
Netter, have you
checked the bays yet?
715
00:35:13,011 --> 00:35:15,112
Affirmative. They're clean.
716
00:35:15,180 --> 00:35:16,246
Guard the bay access
717
00:35:16,315 --> 00:35:17,380
until the fighters
are launched
718
00:35:17,449 --> 00:35:19,015
and keep alert.
719
00:35:19,084 --> 00:35:22,552
I'd like to believe you,
Michael,
720
00:35:22,621 --> 00:35:24,821
but this supposition
of yours doesn't explain
721
00:35:24,889 --> 00:35:26,556
how that evidence
got in your quarters.
722
00:35:26,625 --> 00:35:28,558
Nobody knew
Nolan had named you
723
00:35:28,627 --> 00:35:30,059
except you, me,
724
00:35:30,129 --> 00:35:32,695
Dr. Franklin,
and Commander Sinclair.
725
00:35:32,764 --> 00:35:35,064
And cutter...
Who was there
726
00:35:35,134 --> 00:35:37,267
just when the evidence
against me was found.
727
00:35:37,336 --> 00:35:39,936
Cutter is one
of our best agents.
728
00:35:40,005 --> 00:35:42,439
Maybe home guard
was counting on that.
729
00:35:42,508 --> 00:35:44,841
Look...it couldn't hurt
730
00:35:44,909 --> 00:35:47,477
to scan those bays yourself.
731
00:35:47,546 --> 00:35:49,012
You're head of
Presidential security.
732
00:35:49,080 --> 00:35:50,913
Shouldn't you
make a personal inspection
733
00:35:50,982 --> 00:35:52,415
just to be sure?
734
00:35:55,120 --> 00:35:57,154
Computer voice:
Presidential shuttle launched.
735
00:35:57,222 --> 00:35:59,789
Now on approach
to docking bay one,
736
00:35:59,858 --> 00:36:01,057
vector 694.
737
00:36:09,234 --> 00:36:10,667
With great pleasure,
738
00:36:10,735 --> 00:36:12,035
I present
this fighter wing
739
00:36:12,103 --> 00:36:13,170
to Babylon 5.
740
00:36:13,238 --> 00:36:14,504
The station's
own fighters
741
00:36:14,573 --> 00:36:15,672
will now join
in formation...
742
00:36:15,740 --> 00:36:17,840
Illuminate center section
floods.
743
00:36:25,584 --> 00:36:26,683
Cutter.
744
00:36:26,751 --> 00:36:28,351
Major.
745
00:36:28,420 --> 00:36:29,519
Something wrong?
746
00:36:29,588 --> 00:36:32,055
I want to scan
the bays again.
747
00:36:32,123 --> 00:36:34,123
You'll have to hurry. The
fighters are about to launch.
748
00:36:34,193 --> 00:36:36,025
Watch him.
749
00:36:36,094 --> 00:36:37,360
My pleasure.
750
00:36:41,633 --> 00:36:44,100
Come on, wise guy.
Do it.
751
00:36:44,169 --> 00:36:45,902
Prepare to drop fighters.
752
00:36:49,341 --> 00:36:50,773
Be smart, cutter.
753
00:36:50,842 --> 00:36:52,409
You can't
pull this off.
754
00:36:52,477 --> 00:36:53,710
[Laughs]
755
00:36:53,778 --> 00:36:56,479
Oh, yes, I can.
756
00:37:04,789 --> 00:37:07,357
Begin countdown
at t-minus 30 seconds.
757
00:37:07,426 --> 00:37:10,893
Computer: Commencing.
T-minus 30...
758
00:37:10,962 --> 00:37:14,130
29...28...27...
759
00:37:14,199 --> 00:37:18,167
26...25...24...
760
00:37:18,237 --> 00:37:20,470
23...22...
761
00:37:20,539 --> 00:37:22,405
Clear all cobra bays
for drop.
762
00:37:22,474 --> 00:37:25,742
20...19...18...
763
00:37:25,810 --> 00:37:28,177
17...16...
764
00:37:28,247 --> 00:37:29,713
Ivanova, abort the drop!
765
00:37:29,781 --> 00:37:31,648
There's a bomb
in the bay!
766
00:37:31,717 --> 00:37:32,682
What?
767
00:37:32,751 --> 00:37:33,883
Abort the drop!
768
00:37:33,952 --> 00:37:37,220
You lose, wise guy.
Ivanova!
769
00:37:37,289 --> 00:37:39,623
8...7...
770
00:37:39,691 --> 00:37:40,957
6...5...
771
00:37:41,025 --> 00:37:43,360
Abort the drop!
Where are you?
772
00:37:43,428 --> 00:37:44,461
Just do it!
773
00:37:44,529 --> 00:37:46,028
Freeze count!
774
00:37:46,097 --> 00:37:49,399
Holding at t-minus 1.
775
00:37:52,003 --> 00:37:53,603
Hmm.
776
00:37:53,672 --> 00:37:56,273
Outside of numerous
bruises and abrasions
777
00:37:56,341 --> 00:37:59,276
and a blood level
close to 100-proof,
778
00:37:59,344 --> 00:38:02,111
looks like you're going
to be all right.
779
00:38:02,180 --> 00:38:03,480
And Lianna?
780
00:38:03,548 --> 00:38:05,081
She's already
back on the job.
781
00:38:05,150 --> 00:38:06,983
She's
a tough customer.
782
00:38:07,051 --> 00:38:09,152
Yeah. I know.
783
00:38:09,220 --> 00:38:11,288
How are you feeling?
784
00:38:11,356 --> 00:38:14,291
Like I just made love
to a meteor shower.
785
00:38:14,359 --> 00:38:16,293
Don't let him con you.
He may not look pretty,
786
00:38:16,361 --> 00:38:18,961
but with a few days' rest
he'll be fit for duty.
787
00:38:19,030 --> 00:38:20,129
Thanks a lot, doc.
788
00:38:20,198 --> 00:38:22,399
These bruises
could have bought me
789
00:38:22,467 --> 00:38:23,733
a week's leave.
790
00:38:26,605 --> 00:38:29,238
We found charges
on all the bay doors.
791
00:38:29,308 --> 00:38:32,275
We would've lost the wing
and half the station with it.
792
00:38:32,344 --> 00:38:34,311
We also checked on cutter.
793
00:38:34,379 --> 00:38:36,813
Seems someone on Earth
deposited 100,000 credits
794
00:38:36,881 --> 00:38:39,516
into an account in his name
an hour after Nolan named you.
795
00:38:39,584 --> 00:38:41,150
He withdrew it here in--
796
00:38:41,219 --> 00:38:42,686
Centauri ducats,
797
00:38:42,754 --> 00:38:44,821
which he planted
in my quarters.
798
00:38:44,889 --> 00:38:46,155
Very smooth.
799
00:38:46,224 --> 00:38:48,257
But not smooth enough,
Michael.
800
00:38:48,327 --> 00:38:49,693
You did good.
801
00:38:49,761 --> 00:38:50,893
Yeah.
802
00:38:52,397 --> 00:38:53,663
Sure.
803
00:38:53,732 --> 00:38:55,432
Something wrong?
804
00:38:58,069 --> 00:39:00,169
I blew it, Jeff,
805
00:39:00,238 --> 00:39:02,672
just like I did
on europa,
806
00:39:02,741 --> 00:39:04,674
on Mars colony,
Orion 4--
807
00:39:04,743 --> 00:39:06,509
just like I always do.
808
00:39:06,578 --> 00:39:08,345
When things
get too rough,
809
00:39:08,413 --> 00:39:10,680
I crawl right back
into the damn bottle.
810
00:39:10,749 --> 00:39:12,014
What really scares me
811
00:39:12,083 --> 00:39:13,817
is how much
I enjoyed it.
812
00:39:13,885 --> 00:39:15,719
But you crawled back out
and did the job.
813
00:39:15,787 --> 00:39:16,786
That's what counts.
814
00:39:16,855 --> 00:39:18,287
Yeah. I got lucky,
815
00:39:18,357 --> 00:39:20,757
but what happens
next time?
816
00:39:20,826 --> 00:39:23,693
Hopefully there won't
be a next time,
817
00:39:23,762 --> 00:39:25,194
but if there is,
818
00:39:25,263 --> 00:39:26,696
promise me something--
819
00:39:26,765 --> 00:39:29,198
you won't try and fight
the battle alone.
820
00:39:29,267 --> 00:39:32,168
You're more trouble
than a toilet full of snakes,
821
00:39:32,237 --> 00:39:35,204
but I couldn't run
this station without you.
822
00:39:35,273 --> 00:39:38,475
Commander, I sense a huge
pay raise coming my way.
823
00:39:38,543 --> 00:39:40,810
Ha ha! Dream on.
824
00:39:43,281 --> 00:39:46,750
I've got to attend
the President's reception,
825
00:39:46,818 --> 00:39:49,218
so get some rest, chief.
826
00:39:49,287 --> 00:39:50,754
You earned it.
827
00:39:50,822 --> 00:39:55,091
And...i think
you might want these.
828
00:39:59,297 --> 00:40:00,329
Hey, Jeff.
829
00:40:03,568 --> 00:40:04,934
Thanks.
830
00:40:15,847 --> 00:40:18,615
Reporter: President Santiago
concluded his address
831
00:40:18,683 --> 00:40:20,283
by inviting
all alien governments
832
00:40:20,351 --> 00:40:22,285
to work
more closely with Earth,
833
00:40:22,353 --> 00:40:24,721
a position certain to cause
much controversy
834
00:40:24,790 --> 00:40:26,088
in the weeks to come.
835
00:40:29,828 --> 00:40:30,760
Lianna.
836
00:40:34,198 --> 00:40:37,166
Everything going all right
with the President's visit?
837
00:40:37,235 --> 00:40:38,701
Yes, thanks to you,
838
00:40:38,770 --> 00:40:41,938
and thanks for
that report of yours.
839
00:40:42,006 --> 00:40:44,407
It was very...Creative.
840
00:40:44,476 --> 00:40:46,576
The President's even
talking about citations
841
00:40:46,645 --> 00:40:48,377
for all concerned.
842
00:40:48,447 --> 00:40:50,112
If you could nab me
on my own turf,
843
00:40:50,181 --> 00:40:52,515
you might just have
a career in this game,
844
00:40:52,584 --> 00:40:54,918
and I owe you...
845
00:40:54,986 --> 00:40:56,385
For Frank.
846
00:40:56,455 --> 00:40:58,922
I screwed up,
Michael.
847
00:40:58,990 --> 00:41:01,157
I'm sorry.
848
00:41:01,225 --> 00:41:02,926
Nothing
to be sorry about.
849
00:41:02,994 --> 00:41:04,427
You did your job.
850
00:41:04,496 --> 00:41:06,128
No. Commander Sinclair
was right.
851
00:41:06,197 --> 00:41:07,997
I wasn't
out for justice.
852
00:41:08,066 --> 00:41:09,933
I was out for blood.
853
00:41:10,001 --> 00:41:11,434
It happens...
854
00:41:11,503 --> 00:41:12,936
To all of us.
855
00:41:13,004 --> 00:41:15,237
We're not machines, Lianna.
856
00:41:15,306 --> 00:41:17,774
When we're hurt,
we lash out.
857
00:41:17,843 --> 00:41:20,376
That's no excuse for
what I put you through.
858
00:41:20,445 --> 00:41:22,078
It's not about excuses.
859
00:41:22,146 --> 00:41:25,281
17 years ago,
we both died inside,
860
00:41:25,350 --> 00:41:28,451
but somehow we survived.
861
00:41:28,520 --> 00:41:29,953
For better or worse,
862
00:41:30,021 --> 00:41:32,455
that's all we can do--
863
00:41:32,524 --> 00:41:35,291
survive and...
864
00:41:35,360 --> 00:41:37,460
Maybe one day...
865
00:41:37,529 --> 00:41:40,697
Forget how much
it can hurt to be human.
866
00:41:40,765 --> 00:41:42,632
[Beep beep]
867
00:41:42,701 --> 00:41:44,000
Kemmer here.
868
00:41:44,068 --> 00:41:45,802
Major, we're cleared
for departure.
869
00:41:45,871 --> 00:41:47,971
I'll be right there.
870
00:41:48,039 --> 00:41:49,071
[Beep beep]
871
00:41:50,542 --> 00:41:52,475
We've got
to get set up
872
00:41:52,544 --> 00:41:54,210
for the President's
next stop.
873
00:41:54,278 --> 00:41:55,545
You know how it is.
874
00:41:55,614 --> 00:41:56,713
Always on
another assignment.
875
00:41:56,781 --> 00:41:58,982
Yeah, I know.
876
00:41:59,050 --> 00:42:02,318
I'll see you next time
the President visits.
877
00:42:02,387 --> 00:42:05,655
He's fond of Babylon 5,
you know.
878
00:42:05,724 --> 00:42:08,491
Then make sure
nothing happens to him.
879
00:42:08,560 --> 00:42:11,494
We need all the friends
we can get.
880
00:42:11,563 --> 00:42:12,595
I will.
881
00:42:15,567 --> 00:42:16,733
Goodbye, Michael.
882
00:42:37,255 --> 00:42:38,354
Goodbye.
883
00:42:38,423 --> 00:42:39,455
Bye.
884
00:43:34,613 --> 00:43:37,346
Babylon 5 is produced by...
885
00:43:37,415 --> 00:43:40,282
And distributed by...