1
00:00:01,969 --> 00:00:03,235
Previously on Babylon 5...
2
00:00:03,304 --> 00:00:04,636
Four Centauri
warships.
3
00:00:04,705 --> 00:00:06,105
Too many to fight.
4
00:00:14,581 --> 00:00:17,149
This is left over
Shadow technology,
5
00:00:17,218 --> 00:00:18,384
Mr. President.
6
00:00:18,452 --> 00:00:20,019
It's an organic device
7
00:00:20,087 --> 00:00:22,421
used to control a ship
from a long distance.
8
00:00:22,490 --> 00:00:25,524
You put 2 or 3 of these
onboard a starship,
9
00:00:25,592 --> 00:00:27,526
you don't even need
a crew.
10
00:00:27,594 --> 00:00:29,428
That's why we couldn't
figure out a strategy
11
00:00:29,497 --> 00:00:30,829
behind the random attacks.
12
00:00:30,898 --> 00:00:33,265
We couldn't see a goal
because there was no goal.
13
00:00:33,334 --> 00:00:34,933
There was no strategy
14
00:00:35,002 --> 00:00:37,436
beyond alienating
everyone in the alliance,
15
00:00:37,505 --> 00:00:40,172
turn them against
the Centauri so that...
16
00:00:42,176 --> 00:00:43,842
So they attack!
17
00:00:43,911 --> 00:00:45,710
What did they
ask you to do?
18
00:00:45,779 --> 00:00:48,180
To send away
all the ships
19
00:00:48,249 --> 00:00:51,550
guarding Centauri Prime
20
00:00:51,618 --> 00:00:54,319
on a false emergency...
21
00:00:56,524 --> 00:01:01,160
And turn off the planetary
defense network.
22
00:01:13,507 --> 00:01:16,041
Dear...
23
00:01:41,935 --> 00:01:48,807
[Panicked shouting]
24
00:01:48,875 --> 00:01:50,008
Aah!
25
00:01:50,077 --> 00:01:51,410
Stay here.
26
00:01:51,479 --> 00:01:53,445
I will call for a doctor,
27
00:01:53,514 --> 00:01:55,013
then I have to find a regent.
28
00:01:55,082 --> 00:01:56,915
You will be all right.
29
00:02:05,459 --> 00:02:07,259
Garibaldi: Mr. President,
I thought you should know.
30
00:02:07,328 --> 00:02:08,460
The Narn and Drazi fleets
31
00:02:08,529 --> 00:02:10,262
have begun their assaults
on the Centauri homeworld.
32
00:02:10,331 --> 00:02:11,930
What about the planetary
defense net?
33
00:02:11,999 --> 00:02:13,365
They're apparently down.
34
00:02:13,434 --> 00:02:15,033
The ships that normally
guard Centauri Prime
35
00:02:15,102 --> 00:02:16,168
have moved elsewhere.
36
00:02:16,237 --> 00:02:17,636
Somebody's left the door
wide open,
37
00:02:17,704 --> 00:02:19,304
and our people
are moving through it.
38
00:02:19,373 --> 00:02:21,507
There's one other thing
you need to know.
39
00:02:21,575 --> 00:02:22,541
We just got word.
40
00:02:22,610 --> 00:02:24,510
John, Delenn's White Stars
41
00:02:24,578 --> 00:02:26,178
were missing
for at least 12 hours.
42
00:02:26,247 --> 00:02:27,513
They think she might have
run into
43
00:02:27,581 --> 00:02:29,348
a wing of Centauri warships.
44
00:03:01,182 --> 00:03:02,648
Regent?
45
00:03:15,729 --> 00:03:17,329
They say the bombardment
46
00:03:17,398 --> 00:03:20,265
is moving away
from the capital
47
00:03:20,334 --> 00:03:21,866
into the outer areas.
48
00:03:21,935 --> 00:03:24,102
We should be safe
for a time.
49
00:03:24,171 --> 00:03:28,106
Madness. Our people are
dying by the thousands.
50
00:03:28,175 --> 00:03:29,908
Tens of thousands.
51
00:03:29,976 --> 00:03:32,110
Yes...
52
00:03:32,179 --> 00:03:33,612
They say--
53
00:03:33,681 --> 00:03:35,814
who says?
54
00:03:35,882 --> 00:03:37,882
Who are they?
What are you talking about?
55
00:03:37,951 --> 00:03:39,184
They!
56
00:03:40,221 --> 00:03:41,820
They.
57
00:03:43,190 --> 00:03:45,724
It's your time now, Londo.
58
00:03:49,162 --> 00:03:51,096
And so it begins...
59
00:03:51,164 --> 00:03:52,431
There is a hole
in your mind.
60
00:03:52,499 --> 00:03:53,498
What do you want?
61
00:03:53,567 --> 00:03:56,568
No one here is
exactly what he appears.
62
00:03:56,637 --> 00:03:57,736
Nothing's
the same anymore.
63
00:03:57,804 --> 00:03:59,404
Commander Sinclair
is being reassigned.
64
00:03:59,473 --> 00:04:00,739
Why don't you
eliminate
65
00:04:00,807 --> 00:04:01,973
the entire
Narn homeworld?
66
00:04:02,042 --> 00:04:05,577
I see a great hand
reaching out of a star.
67
00:04:05,646 --> 00:04:08,247
President Clark has signed
a decree today declaring...
68
00:04:08,315 --> 00:04:10,148
These orders have forced us
to declare independence.
69
00:04:10,217 --> 00:04:11,583
Weapons, surprise...
70
00:04:11,652 --> 00:04:13,084
...get off their
encounter-suited butts
71
00:04:13,153 --> 00:04:14,085
and do something.
72
00:04:14,154 --> 00:04:16,388
You're the one
who was.
73
00:04:18,359 --> 00:04:20,325
Why are you here?
74
00:04:21,462 --> 00:04:23,495
I think of my beautiful
city in flames.
75
00:04:23,564 --> 00:04:24,496
Like giants
in the playground...
76
00:04:24,565 --> 00:04:26,265
Now, get the hell
out of our galaxy!
77
00:04:26,333 --> 00:04:29,268
We are here to place
President Clark under arrest.
78
00:05:22,722 --> 00:05:24,289
Who--
79
00:05:24,357 --> 00:05:26,924
what are you?
80
00:05:26,993 --> 00:05:30,228
Regent: They are
called drakh.
81
00:05:30,297 --> 00:05:32,297
Drakh?
82
00:05:32,365 --> 00:05:34,365
I know you.
83
00:05:34,434 --> 00:05:37,735
You worked
for the Shadows.
84
00:05:37,804 --> 00:05:42,207
They say the Shadows
were our masters.
85
00:05:42,275 --> 00:05:45,910
We served them,
believed in them,
86
00:05:45,979 --> 00:05:48,413
loved them.
87
00:05:48,482 --> 00:05:52,484
Then they went away
and left us behind
88
00:05:52,552 --> 00:05:55,487
to escape on our own.
89
00:05:55,555 --> 00:05:58,490
But without
our masters...
90
00:05:58,558 --> 00:06:00,958
Who are we?
91
00:06:01,027 --> 00:06:03,528
In the end...
92
00:06:03,597 --> 00:06:04,862
What are we but--
93
00:06:04,931 --> 00:06:07,098
a Shadow...
94
00:06:07,167 --> 00:06:09,400
Of a Shadow.
95
00:06:09,469 --> 00:06:14,506
An echo of what was.
96
00:06:14,574 --> 00:06:20,178
Our home, Z'ha'dum,
destroyed.
97
00:06:20,247 --> 00:06:24,349
We...wandered.
98
00:06:24,417 --> 00:06:29,920
Then we remembered...
This place.
99
00:06:29,989 --> 00:06:34,526
We remembered...You.
100
00:06:36,363 --> 00:06:41,366
Their masters saw
great potential here.
101
00:06:41,434 --> 00:06:45,002
They came in
considerable numbers...
102
00:06:45,071 --> 00:06:49,340
With their ships
and their associate...
103
00:06:49,409 --> 00:06:51,142
Mr. Morden.
104
00:06:51,211 --> 00:06:53,545
You remember.
105
00:06:53,613 --> 00:06:55,647
Yes.
106
00:06:56,683 --> 00:06:58,616
You don't frighten me,
Mollari.
107
00:06:58,685 --> 00:07:01,152
If you try to attack
our forces, you'll lose.
108
00:07:01,221 --> 00:07:04,689
Yes, your ships are very
impressive in the air,
109
00:07:04,757 --> 00:07:06,558
or in space,
110
00:07:06,626 --> 00:07:09,594
but at this moment,
they are on the ground.
111
00:07:09,663 --> 00:07:12,630
Fine.
They're on the ground.
112
00:07:12,699 --> 00:07:13,964
But they can sense
113
00:07:14,033 --> 00:07:15,567
an approaching ship
miles away.
114
00:07:15,635 --> 00:07:17,702
So what are you going
to do, Mollari, huh?
115
00:07:17,770 --> 00:07:19,671
Blow up the island?
116
00:07:19,739 --> 00:07:21,239
Actually...
117
00:07:24,511 --> 00:07:27,712
Now that
you mention it...
118
00:07:27,780 --> 00:07:29,514
No!
119
00:07:33,220 --> 00:07:34,985
I remember.
120
00:07:36,389 --> 00:07:38,590
You just made
a mistake, Londo!
121
00:07:38,658 --> 00:07:39,924
Even if my associates
122
00:07:39,992 --> 00:07:41,726
lose this war,
they have allies!
123
00:07:41,794 --> 00:07:42,727
They'll make sure
124
00:07:42,795 --> 00:07:44,696
Centauri Prime
pays the price
125
00:07:44,764 --> 00:07:46,997
for what you've
done here today!
126
00:07:47,066 --> 00:07:49,601
Allies.
127
00:07:49,669 --> 00:07:51,936
That would be you.
128
00:07:56,543 --> 00:07:59,344
Then it wasn't you
who started this war.
129
00:07:59,412 --> 00:08:00,778
It was them, wasn't it?
130
00:08:00,847 --> 00:08:02,280
You want your revenge,
131
00:08:02,349 --> 00:08:04,915
but you don't want anyone
to know you are here.
132
00:08:04,984 --> 00:08:07,218
And so you used our forces
133
00:08:07,287 --> 00:08:09,520
to attack everyone
in the alliance--
134
00:08:09,589 --> 00:08:11,789
turn them against us...
135
00:08:11,858 --> 00:08:14,892
And make them do your work.
136
00:08:14,961 --> 00:08:18,095
Yes.
137
00:08:18,164 --> 00:08:19,930
But what good is it
138
00:08:19,999 --> 00:08:22,433
to take your revenge
against innocent people?
139
00:08:22,502 --> 00:08:25,136
Your quarrel is with me.
140
00:08:25,204 --> 00:08:28,740
If you want vengeance,
I'm standing right here.
141
00:08:28,808 --> 00:08:30,107
Take it.
142
00:08:30,176 --> 00:08:34,412
They say they do not
want your life,
143
00:08:34,481 --> 00:08:40,084
Mollari--
at least, not yet.
144
00:08:40,153 --> 00:08:42,520
Then what do you want?
145
00:08:42,589 --> 00:08:44,889
A home.
146
00:08:44,957 --> 00:08:48,859
Our new home.
147
00:08:53,566 --> 00:08:59,771
Oh...you are now...
What we need you to be.
148
00:08:59,839 --> 00:09:06,444
A beaten...Resentful people
who will have to rebuild...
149
00:09:06,513 --> 00:09:12,082
Who will have to rely
on our...Good graces...
150
00:09:12,151 --> 00:09:18,956
Who can be used and...Guided
as we wish to guide you.
151
00:09:19,025 --> 00:09:24,495
Perfect ground...
For us to do our work...
152
00:09:24,564 --> 00:09:27,465
Quietly.
153
00:09:27,534 --> 00:09:30,000
Quietly.
154
00:09:30,069 --> 00:09:32,670
No! I will not allow it!
155
00:09:32,739 --> 00:09:35,005
Yes, you will.
156
00:09:35,074 --> 00:09:36,607
As I did.
157
00:09:36,676 --> 00:09:39,477
You see, Londo,
they learn quickly.
158
00:09:39,546 --> 00:09:41,479
They learned
from the Shadows,
159
00:09:41,548 --> 00:09:43,648
and they learned
from you.
160
00:09:43,717 --> 00:09:45,149
They've planted
fusion bombs
161
00:09:45,218 --> 00:09:46,651
throughout
Centauri Prime.
162
00:09:46,720 --> 00:09:48,386
Unless they get
what they want,
163
00:09:48,455 --> 00:09:50,788
millions of
our people will die,
164
00:09:50,857 --> 00:09:53,725
and the blame will
go to the alliance.
165
00:09:53,793 --> 00:09:55,226
In all this bombing,
166
00:09:55,294 --> 00:09:58,896
who will notice
a few more craters?
167
00:10:00,066 --> 00:10:01,799
No! Wait.
168
00:10:01,868 --> 00:10:02,933
Don't.
169
00:10:06,539 --> 00:10:09,206
What do you want of me?
170
00:10:09,275 --> 00:10:13,378
What we want from you...
171
00:10:13,446 --> 00:10:16,581
Is you.
172
00:10:19,753 --> 00:10:23,287
This is President Sheridan
to Narn and Drazi fleets.
173
00:10:23,356 --> 00:10:26,524
You are ordered
to cease fire at once.
174
00:10:26,593 --> 00:10:29,193
Cease fire, or we will
target your ships
175
00:10:29,262 --> 00:10:30,361
and destroy them.
176
00:10:30,430 --> 00:10:32,797
Of course.
We'd be happy to oblige
177
00:10:32,866 --> 00:10:34,965
in exchange
for your support.
178
00:10:35,034 --> 00:10:37,835
After all, you promised
to back any act
179
00:10:37,904 --> 00:10:39,203
we judged appropriate.
180
00:10:39,272 --> 00:10:42,373
I never sanctioned an attack
on Centauri Prime,
181
00:10:42,442 --> 00:10:44,008
and you know it!
182
00:10:44,076 --> 00:10:45,843
I gave you
strict instructions!
183
00:10:45,912 --> 00:10:47,344
Of course you did,
184
00:10:47,414 --> 00:10:50,882
hence our decision
to end the war for you.
185
00:10:50,950 --> 00:10:53,050
And now that we have
taken the first steps,
186
00:10:53,119 --> 00:10:54,385
you can join us
187
00:10:54,454 --> 00:10:57,522
in the battle
with clean hands.
188
00:10:57,590 --> 00:11:00,090
Negative. Won't happen.
189
00:11:00,159 --> 00:11:01,926
Well, then we have
a slight problem,
190
00:11:01,994 --> 00:11:04,128
Mr. President. You see,
191
00:11:04,196 --> 00:11:06,297
the ships that normally
guard Centauri Prime
192
00:11:06,365 --> 00:11:08,032
were called away.
193
00:11:08,100 --> 00:11:12,136
They will return
in 2 or 3 hours.
194
00:11:12,204 --> 00:11:15,807
When they arrive, they
will not be interested
195
00:11:15,875 --> 00:11:17,809
in explanations
as to what was
196
00:11:17,877 --> 00:11:20,478
or was not authorized.
197
00:11:20,547 --> 00:11:24,348
They will be out
for blood and revenge.
198
00:11:24,417 --> 00:11:27,852
You can either fight
beside us and live
199
00:11:27,921 --> 00:11:31,388
or hold back and die.
200
00:11:33,259 --> 00:11:35,593
What will it be,
Mr. President?
201
00:11:37,564 --> 00:11:38,496
Regent: Our ships
202
00:11:38,565 --> 00:11:41,432
will be returning soon,
Londo.
203
00:11:41,501 --> 00:11:42,433
When that happens,
204
00:11:42,502 --> 00:11:44,134
they will attack
Sheridan's fleet
205
00:11:44,203 --> 00:11:46,370
with every weapon
they have,
206
00:11:46,439 --> 00:11:47,872
and Centauri Prime
207
00:11:47,941 --> 00:11:50,441
will pay the price
in more dead.
208
00:11:50,510 --> 00:11:53,243
We have no interest
in fighting the alliance.
209
00:11:53,312 --> 00:11:55,279
Issue the surrender order.
210
00:11:55,348 --> 00:11:57,482
I can't.
211
00:11:57,550 --> 00:12:00,785
You see, I'm your alibi.
212
00:12:00,854 --> 00:12:04,889
You will say
that I was quite mad
213
00:12:04,958 --> 00:12:06,858
and that I gave
the attack orders
214
00:12:06,926 --> 00:12:08,325
without the knowledge
of yourself
215
00:12:08,394 --> 00:12:11,362
or anyone else
in the government.
216
00:12:11,430 --> 00:12:14,465
Then you can give
the order to surrender.
217
00:12:14,534 --> 00:12:17,902
I don't have
the authority.
218
00:12:17,971 --> 00:12:19,670
You will...
219
00:12:19,739 --> 00:12:25,209
Because I will be dead,
and you will be Emperor.
220
00:12:25,277 --> 00:12:28,646
It's all very clean
that way.
221
00:12:28,715 --> 00:12:30,147
Once I'm gone,
222
00:12:30,216 --> 00:12:32,783
you can blame me
for anything you want.
223
00:12:32,852 --> 00:12:36,387
I won't mind...Really...
224
00:12:36,455 --> 00:12:42,192
Because I'll know...
You had no choice...
225
00:12:42,261 --> 00:12:44,829
No choice at all.
226
00:12:44,898 --> 00:12:48,666
What do you mean,
no choice?
227
00:12:58,778 --> 00:13:01,045
Look at me, Londo.
228
00:13:03,149 --> 00:13:06,350
Look closely.
229
00:13:06,419 --> 00:13:07,952
You can't see it
230
00:13:08,021 --> 00:13:10,521
until it chooses
to be seen.
231
00:13:12,191 --> 00:13:13,524
Great maker.
232
00:13:14,861 --> 00:13:16,293
What is it?
233
00:13:16,362 --> 00:13:18,529
It's called a keeper.
234
00:13:18,598 --> 00:13:20,932
They become
a part of you.
235
00:13:21,000 --> 00:13:24,301
They can control you,
but only when
236
00:13:24,370 --> 00:13:26,704
their interests
are at stake.
237
00:13:26,773 --> 00:13:29,040
You will be free
to do as you wish
238
00:13:29,108 --> 00:13:31,876
the rest of the time.
239
00:13:31,945 --> 00:13:38,182
I live only as long
as it is part of me.
240
00:13:40,152 --> 00:13:43,353
I have to go now, Londo.
241
00:13:43,422 --> 00:13:46,624
No...don't go.
242
00:13:46,693 --> 00:13:51,796
I have been many things
in my life, Mollari.
243
00:13:51,864 --> 00:13:54,398
I have been silly.
244
00:13:54,467 --> 00:13:58,435
I have been quiet when
I should have spoken.
245
00:13:59,806 --> 00:14:01,839
I have been foolish.
246
00:14:01,908 --> 00:14:07,377
And I have wasted
far too much time.
247
00:14:09,649 --> 00:14:13,417
But I am
still Centauri...
248
00:14:13,486 --> 00:14:15,886
And I am not afraid.
249
00:14:44,450 --> 00:14:46,383
Distance
to Centauri fleet?
250
00:14:46,452 --> 00:14:47,384
Centauri warships
251
00:14:47,453 --> 00:14:49,386
will be within
optimum firing range
252
00:14:49,455 --> 00:14:52,556
in 20 standard
minutes.
253
00:14:52,625 --> 00:14:55,893
Do we prepare
to engage?
254
00:14:55,962 --> 00:14:57,195
Mr. President?
255
00:15:01,234 --> 00:15:03,067
Negative. Negative.
256
00:15:03,136 --> 00:15:04,702
We will not engage.
257
00:15:07,106 --> 00:15:08,239
Get me Centauri Prime.
258
00:15:08,308 --> 00:15:10,474
There must be someone
there that I can talk to.
259
00:15:10,543 --> 00:15:12,409
They're not
responding.
260
00:15:12,478 --> 00:15:13,677
Well, keep sending.
261
00:15:13,746 --> 00:15:15,479
And try Delenn's
ship again.
262
00:15:15,548 --> 00:15:16,814
Divert all White Stars
in that area
263
00:15:16,883 --> 00:15:19,984
to search for her.
264
00:15:20,053 --> 00:15:22,220
I want that ship found.
265
00:15:23,622 --> 00:15:24,521
I want that ship found.
266
00:15:24,590 --> 00:15:26,023
Do you know how much time
267
00:15:26,092 --> 00:15:28,726
we have left
on life support?
268
00:15:28,794 --> 00:15:30,995
It's hard to say.
269
00:15:31,064 --> 00:15:32,763
Meaning you do not know,
270
00:15:32,832 --> 00:15:36,133
or you do not
wish to say?
271
00:15:36,202 --> 00:15:38,169
Meaning...
272
00:15:38,238 --> 00:15:41,005
Perhaps it is
better not to know.
273
00:15:41,074 --> 00:15:43,841
It is, however,
a moot point.
274
00:15:43,910 --> 00:15:44,842
Our navigational
thrusters
275
00:15:44,911 --> 00:15:47,511
will be
out of fuel soon.
276
00:15:47,580 --> 00:15:48,679
Once we're
off the beacon,
277
00:15:48,748 --> 00:15:51,849
we'll be caught in
the hyperspace currents.
278
00:15:53,586 --> 00:15:56,020
I'm sorry, Delenn.
279
00:15:56,089 --> 00:15:59,290
There's nothing you
could have done, Lennier.
280
00:15:59,359 --> 00:16:01,192
Nothing at all.
281
00:16:09,068 --> 00:16:12,336
No, no, no, no.
Sit. Sit.
282
00:16:12,405 --> 00:16:13,804
I can't stay.
283
00:16:13,873 --> 00:16:16,140
I just wanted
to see how you were.
284
00:16:16,209 --> 00:16:17,875
Better.
285
00:16:17,944 --> 00:16:20,978
I would be dead
if not for you.
286
00:16:21,047 --> 00:16:23,881
You risked your life
to save mine.
287
00:16:23,950 --> 00:16:26,150
Yes. You would have
done the same.
288
00:16:26,219 --> 00:16:28,819
Yes, but I am
a better person.
289
00:16:28,888 --> 00:16:30,321
You ingrate.
290
00:16:30,390 --> 00:16:33,657
I promised I would get you
out of that cell, yes?
291
00:16:33,726 --> 00:16:36,160
And do I not keep
my promises, hmm?
292
00:16:36,229 --> 00:16:37,428
Heh heh heh.
293
00:16:37,496 --> 00:16:39,463
Where you go, I go.
294
00:16:39,532 --> 00:16:41,565
Yes. Ha...
295
00:16:43,836 --> 00:16:48,739
That must now...
Change, however.
296
00:16:50,743 --> 00:16:53,444
I cannot have you
following me around
297
00:16:53,512 --> 00:16:55,346
as my bodyguard
any longer.
298
00:16:55,415 --> 00:16:57,982
I do not think it would be
appropriate or safe.
299
00:16:58,051 --> 00:16:58,983
Why not?
300
00:16:59,052 --> 00:17:02,086
The regent
is dead, G'Kar.
301
00:17:02,155 --> 00:17:04,621
In a few moments
I will take his place.
302
00:17:04,690 --> 00:17:07,191
They are...
303
00:17:07,260 --> 00:17:10,627
Preparing for me now,
304
00:17:10,696 --> 00:17:13,797
and although I cannot
formally become Emperor
305
00:17:13,866 --> 00:17:16,800
until tomorrow
when the centaurium meets,
306
00:17:16,869 --> 00:17:23,174
unofficially...
I am now in charge.
307
00:17:26,012 --> 00:17:28,645
After tonight...
308
00:17:28,714 --> 00:17:32,083
I don't know that I will
ever see you again,
309
00:17:32,151 --> 00:17:35,652
and...i wanted to...
310
00:17:41,827 --> 00:17:43,461
Say good-bye.
311
00:17:45,731 --> 00:17:46,998
I don't know why
312
00:17:47,066 --> 00:17:48,499
that should be
important to me now
313
00:17:48,567 --> 00:17:51,668
at a time like this,
but it is.
314
00:17:54,240 --> 00:17:57,674
In the months
and the years to come,
315
00:17:57,743 --> 00:17:59,676
you may hear many
strange things
316
00:17:59,745 --> 00:18:03,180
about me, my behavior.
317
00:18:03,249 --> 00:18:08,019
Well, they say
the position...
318
00:18:08,087 --> 00:18:11,822
Changes you.
319
00:18:11,891 --> 00:18:13,491
And I just...
320
00:18:16,095 --> 00:18:17,828
I--i wanted to--
321
00:18:17,897 --> 00:18:20,464
I understand.
322
00:18:21,901 --> 00:18:23,300
Perhaps.
323
00:18:26,072 --> 00:18:28,005
And perhaps
you do not understand
324
00:18:28,074 --> 00:18:30,508
as much as you think.
325
00:18:30,576 --> 00:18:36,647
Pray that you
never do, G'Kar.
326
00:18:36,715 --> 00:18:41,385
Pray that you never
truly understand.
327
00:18:44,257 --> 00:18:45,822
Well, I must hurry.
328
00:18:48,261 --> 00:18:51,362
Our ships will soon be
in firing range.
329
00:18:57,570 --> 00:19:00,371
Isn't it strange, G'Kar?
330
00:19:00,440 --> 00:19:03,006
When we first met,
331
00:19:03,076 --> 00:19:05,709
I had no power
332
00:19:05,778 --> 00:19:09,513
and all the choices
I could ever want.
333
00:19:09,582 --> 00:19:10,847
And now I have
all the power
334
00:19:10,916 --> 00:19:13,317
I could ever want...
335
00:19:13,386 --> 00:19:15,719
And no choices at all.
336
00:19:18,458 --> 00:19:20,891
No choice at all.
337
00:19:29,001 --> 00:19:30,734
Mollari...
338
00:19:37,810 --> 00:19:39,243
Understand...
339
00:19:39,312 --> 00:19:42,580
That I can never
forgive your people
340
00:19:42,648 --> 00:19:45,849
for what they did
to my world.
341
00:19:45,918 --> 00:19:51,355
My people can never
forgive your people.
342
00:19:51,424 --> 00:19:54,992
But I...
343
00:19:55,060 --> 00:19:58,562
Can forgive you.
344
00:20:43,809 --> 00:20:45,342
I'm ready.
345
00:21:54,513 --> 00:21:56,447
No reply from
Delenn's White Star,
346
00:21:56,515 --> 00:21:58,115
Mr. President.
347
00:21:58,183 --> 00:22:00,251
Should we
abandon our position
348
00:22:00,319 --> 00:22:01,985
and join the search?
349
00:22:03,456 --> 00:22:05,289
Mr. President?
350
00:22:07,126 --> 00:22:09,460
No. How far until
351
00:22:09,528 --> 00:22:11,629
the Centauri hit
optimum firing range?
352
00:22:11,697 --> 00:22:13,464
5 minutes.
353
00:22:22,708 --> 00:22:24,007
Picking up
a transmission
354
00:22:24,076 --> 00:22:25,008
from Centauri Prime
355
00:22:25,077 --> 00:22:26,877
to the approaching
fleet ships.
356
00:22:26,945 --> 00:22:28,211
What are they saying?
357
00:22:28,281 --> 00:22:29,313
It's encrypted.
358
00:22:29,382 --> 00:22:30,481
Could be
an attack order,
359
00:22:30,549 --> 00:22:31,915
could be anything.
360
00:22:31,984 --> 00:22:33,717
Come on,
talk to me.
361
00:22:33,786 --> 00:22:36,320
I'm getting the sound
of angry voices,
362
00:22:36,389 --> 00:22:38,989
an argument
of some kind.
363
00:22:39,057 --> 00:22:40,190
It stopped.
364
00:22:41,294 --> 00:22:42,993
Position
of Centauri fleet?
365
00:22:43,061 --> 00:22:44,728
They're--
366
00:22:44,797 --> 00:22:46,830
holding position,
367
00:22:46,899 --> 00:22:49,266
not advancing
any further.
368
00:22:49,335 --> 00:22:50,534
Picking up
another signal
369
00:22:50,603 --> 00:22:51,568
from Centauri Prime.
370
00:22:51,637 --> 00:22:53,504
[Beep beep]
371
00:22:53,572 --> 00:22:56,006
It's for you.
372
00:22:56,074 --> 00:22:57,641
Put it through.
373
00:23:00,145 --> 00:23:02,145
Mr. President.
374
00:23:02,214 --> 00:23:03,146
I don't know if
you've been
375
00:23:03,215 --> 00:23:05,081
monitoring
our transmissions, but--
376
00:23:05,150 --> 00:23:06,116
I have.
377
00:23:06,185 --> 00:23:07,751
I accept you
at your word
378
00:23:07,820 --> 00:23:10,788
that this terrible
assault on our world
379
00:23:10,856 --> 00:23:12,589
was not sanctioned
by you,
380
00:23:12,658 --> 00:23:14,591
because we find
ourselves
381
00:23:14,660 --> 00:23:17,194
in a much similar
situation.
382
00:23:17,262 --> 00:23:18,195
The attack
383
00:23:18,263 --> 00:23:19,463
on the alliance
shipping lanes
384
00:23:19,532 --> 00:23:21,865
which precipitated
this war
385
00:23:21,934 --> 00:23:24,468
were not authorized
by the centaurium.
386
00:23:24,537 --> 00:23:26,737
They were done under
the express orders
387
00:23:26,806 --> 00:23:29,306
of the regent.
He acted alone.
388
00:23:29,375 --> 00:23:31,308
And where is
the regent?
389
00:23:31,377 --> 00:23:32,343
Dead.
390
00:23:32,411 --> 00:23:34,345
I would say...
391
00:23:34,413 --> 00:23:36,980
That his hearts
gave out.
392
00:23:37,049 --> 00:23:39,149
I am in charge
here now.
393
00:23:39,218 --> 00:23:41,051
Then you will give
the recall order?
394
00:23:41,119 --> 00:23:42,219
Our ships
have been told
395
00:23:42,287 --> 00:23:43,687
to ignore
any message
396
00:23:43,756 --> 00:23:44,855
which does not
come in
397
00:23:44,923 --> 00:23:46,923
at exactly
specified times.
398
00:23:46,992 --> 00:23:48,258
As they check in,
399
00:23:48,327 --> 00:23:50,861
we will give
the recall order.
400
00:23:50,929 --> 00:23:52,195
There is no longer
401
00:23:52,264 --> 00:23:56,199
any reason
for us to fight.
402
00:23:56,268 --> 00:23:59,069
Then this is over.
403
00:23:59,137 --> 00:24:00,237
I don't think
our military
404
00:24:00,305 --> 00:24:01,605
will be
very happy about it,
405
00:24:01,674 --> 00:24:04,742
but yes.
This is now over.
406
00:24:04,810 --> 00:24:06,076
Then I would like
to come down
407
00:24:06,144 --> 00:24:08,479
and talk to you
directly.
408
00:24:08,547 --> 00:24:10,581
There's something
that I need you to do.
409
00:24:10,649 --> 00:24:12,249
That might not be wise.
410
00:24:12,317 --> 00:24:15,619
Our people may not take
kindly to your presence.
411
00:24:15,688 --> 00:24:17,287
I'll take that chance.
412
00:24:19,625 --> 00:24:21,859
It's about Delenn.
413
00:24:21,927 --> 00:24:24,094
Her ship is
missing in action.
414
00:24:26,164 --> 00:24:27,998
Very well.
415
00:24:28,066 --> 00:24:29,332
I will make sure
416
00:24:29,402 --> 00:24:30,701
you are met
at the space port
417
00:24:30,770 --> 00:24:33,871
and brought here
as soon as you land.
418
00:24:33,939 --> 00:24:35,606
Thank you.
419
00:24:38,043 --> 00:24:40,076
What happened
to Delenn?
420
00:24:46,419 --> 00:24:48,184
No.
421
00:24:48,253 --> 00:24:49,520
No. I ask you,
422
00:24:49,588 --> 00:24:52,523
I beg of you
not to do this.
423
00:24:52,591 --> 00:24:53,924
There is nothing
to be gained
424
00:24:53,992 --> 00:24:55,559
in killing her.
425
00:24:59,531 --> 00:25:00,464
And the last
position
426
00:25:00,532 --> 00:25:01,498
we have
on Delenn's ship
427
00:25:01,567 --> 00:25:03,533
puts her about
2 jumps from Minbar.
428
00:25:03,602 --> 00:25:04,568
Now,
the Grey Council
429
00:25:04,637 --> 00:25:05,969
has half their fleet
out looking for her,
430
00:25:06,037 --> 00:25:08,805
but you know what
hyperspace is like.
431
00:25:08,874 --> 00:25:11,241
It's like trying to find
a needle in a haystack
432
00:25:11,310 --> 00:25:12,842
in the middle of a tornado.
433
00:25:12,911 --> 00:25:15,111
We need to know
the exact location
434
00:25:15,180 --> 00:25:17,447
the attack on her ship
took place.
435
00:25:17,516 --> 00:25:19,383
Well, that
may be difficult.
436
00:25:19,451 --> 00:25:21,518
As I said, we cannot
contact our ships
437
00:25:21,587 --> 00:25:22,986
except at
predetermined times.
438
00:25:23,054 --> 00:25:24,154
I understand.
439
00:25:24,222 --> 00:25:25,155
All I'm asking
440
00:25:25,223 --> 00:25:27,324
is that you do
whatever you can.
441
00:25:27,393 --> 00:25:28,992
Of course.
442
00:25:29,060 --> 00:25:30,994
Though, if I do
this for you,
443
00:25:31,062 --> 00:25:32,496
I may someday
come to you
444
00:25:32,564 --> 00:25:34,130
and ask for
a favor in return.
445
00:25:34,199 --> 00:25:37,167
Londo, she's
your friend, too.
446
00:25:37,235 --> 00:25:39,169
Our world has been
savagely attacked
447
00:25:39,237 --> 00:25:40,337
by your people,
448
00:25:40,406 --> 00:25:41,938
and you call us
friends?
449
00:25:42,007 --> 00:25:44,040
Yes. We can still
help each other.
450
00:25:44,109 --> 00:25:45,475
Absolutely not.
451
00:25:45,544 --> 00:25:46,476
The Centauri Republic
452
00:25:46,545 --> 00:25:48,312
will have nothing more
to do with this--
453
00:25:48,380 --> 00:25:50,280
this alliance of yours.
454
00:25:50,349 --> 00:25:51,782
We will raise
ourselves back
455
00:25:51,850 --> 00:25:55,319
to what we once were
without your help.
456
00:25:55,387 --> 00:25:56,886
If I give you back
Delenn's life,
457
00:25:56,955 --> 00:25:57,887
it will be
an act of charity,
458
00:25:57,956 --> 00:25:58,955
nothing more.
459
00:25:59,024 --> 00:26:00,357
Do you
understand me?
460
00:26:02,227 --> 00:26:03,293
Yes.
461
00:26:05,197 --> 00:26:06,797
I will, however, remind you
462
00:26:06,865 --> 00:26:08,465
that as the losing party
in this war,
463
00:26:08,534 --> 00:26:11,301
you will make reparations
to the alliance worlds
464
00:26:11,370 --> 00:26:14,471
that your ships attacked.
465
00:26:14,540 --> 00:26:17,207
We may be able to
mitigate that slightly.
466
00:26:17,275 --> 00:26:18,809
Oh?
467
00:26:18,877 --> 00:26:20,143
We believe that most
of your ships
468
00:26:20,212 --> 00:26:23,547
engaged in hostile actions
were under the control
469
00:26:23,615 --> 00:26:26,750
of some kind of leftover
Shadow technology.
470
00:26:26,819 --> 00:26:30,119
We found some
semi-organic pods
471
00:26:30,188 --> 00:26:32,589
that control the ships
long distance.
472
00:26:32,658 --> 00:26:34,424
Yes. I am aware
of them.
473
00:26:34,493 --> 00:26:36,259
The regent bought them
on the black market
474
00:26:36,328 --> 00:26:37,828
as insurance
against mutiny.
475
00:26:37,896 --> 00:26:39,162
Old news.
476
00:26:39,231 --> 00:26:40,230
But why didn't you--
477
00:26:40,298 --> 00:26:42,499
if you want us to
find Delenn for you,
478
00:26:42,568 --> 00:26:44,835
I suggest you
allow us to do it
479
00:26:44,903 --> 00:26:46,503
before one of
our other ships
480
00:26:46,572 --> 00:26:48,171
finds her
and finishes
481
00:26:48,240 --> 00:26:49,740
what the first one
started.
482
00:26:52,611 --> 00:26:53,543
That's the last
483
00:26:53,612 --> 00:26:55,846
of the navigational
thrusters.
484
00:26:55,914 --> 00:26:56,847
Starting now,
485
00:26:56,915 --> 00:26:59,015
we'll drift further
off the beacon.
486
00:27:00,952 --> 00:27:05,121
Perhaps it's not so bad
to go off the beacon.
487
00:27:05,190 --> 00:27:07,791
No one knows
what's out there.
488
00:27:07,860 --> 00:27:11,294
Maybe we'll find
a million-year-old jumpgate
489
00:27:11,363 --> 00:27:14,631
left behind
by the first ones.
490
00:27:14,700 --> 00:27:17,000
That would be amazing,
491
00:27:17,068 --> 00:27:19,469
wouldn't it, Lennier?
492
00:27:19,538 --> 00:27:21,971
Yes.
493
00:27:22,040 --> 00:27:23,874
I would, of course,
expect you
494
00:27:23,942 --> 00:27:26,610
to get it working
in a timely fashion.
495
00:27:27,979 --> 00:27:29,613
I will do my best.
496
00:27:29,681 --> 00:27:30,747
Good.
497
00:27:33,285 --> 00:27:34,551
Minbar should have
reported
498
00:27:34,620 --> 00:27:36,486
our disappearance
by now.
499
00:27:36,555 --> 00:27:37,487
I don't understand
500
00:27:37,556 --> 00:27:38,789
why they're not
looking for us.
501
00:27:38,857 --> 00:27:41,257
I'm sure they are.
502
00:27:41,326 --> 00:27:44,294
But nothing works the way
it should out here.
503
00:27:44,362 --> 00:27:47,263
We are far away...
504
00:27:47,332 --> 00:27:48,865
And far between.
505
00:27:49,968 --> 00:27:51,568
There is
one other thing
506
00:27:51,637 --> 00:27:54,170
we could do,
Delenn.
507
00:27:54,239 --> 00:27:55,171
Our weapons system
508
00:27:55,240 --> 00:27:57,373
is still barely
functional.
509
00:27:57,443 --> 00:27:59,042
If there are any
ships in the area
510
00:27:59,110 --> 00:28:00,276
looking for us,
511
00:28:00,345 --> 00:28:02,746
firing the weapons
could attract them.
512
00:28:04,015 --> 00:28:05,281
It could also attract
513
00:28:05,350 --> 00:28:09,085
the Centauri warships
that attacked.
514
00:28:09,154 --> 00:28:10,119
Either way,
515
00:28:10,188 --> 00:28:11,721
the recoil
from the discharge
516
00:28:11,790 --> 00:28:13,957
would push us further
off the beacon.
517
00:28:15,360 --> 00:28:16,526
I see.
518
00:28:21,132 --> 00:28:22,899
Which control?
519
00:28:26,271 --> 00:28:27,203
Green...
520
00:28:27,272 --> 00:28:29,906
Then red twice.
521
00:28:29,975 --> 00:28:31,775
Green...
522
00:28:31,844 --> 00:28:33,142
Then red...
523
00:28:33,211 --> 00:28:34,511
Twice.
524
00:28:43,522 --> 00:28:47,824
That would appear
to be all we had left.
525
00:28:47,893 --> 00:28:49,425
Yes.
526
00:28:49,495 --> 00:28:51,060
So it would seem.
527
00:28:52,764 --> 00:28:53,897
[Beep beep]
528
00:28:53,966 --> 00:28:54,898
What...?
529
00:28:54,967 --> 00:28:55,899
[Beep beep]
530
00:28:55,968 --> 00:28:57,634
That's
a proximity alert.
531
00:28:57,703 --> 00:28:58,635
Something's coming.
532
00:28:58,704 --> 00:29:00,604
[Beeping]
533
00:29:07,312 --> 00:29:10,614
We seem to have attracted
the wrong kind of attention.
534
00:29:23,228 --> 00:29:24,995
[Beeping]
535
00:29:25,063 --> 00:29:26,897
That's
the power monitor.
536
00:29:26,965 --> 00:29:28,865
It tracks
their weapon system.
537
00:29:30,435 --> 00:29:33,469
When the beeping
becomes a steady tone,
538
00:29:33,539 --> 00:29:34,804
they'll have
reached critical
539
00:29:34,873 --> 00:29:36,806
and can fire
their weapons.
540
00:29:39,711 --> 00:29:41,477
[Whirring]
541
00:29:41,547 --> 00:29:43,980
Coded transmission.
542
00:29:44,049 --> 00:29:44,981
They're probably
confirming
543
00:29:45,050 --> 00:29:47,450
the kill shot
with Centauri Prime.
544
00:29:47,519 --> 00:29:49,252
[Beeping accelerates]
545
00:29:50,656 --> 00:29:51,922
Delenn.
546
00:29:51,990 --> 00:29:54,090
Yes?
547
00:29:56,194 --> 00:29:57,994
I love you.
548
00:29:59,665 --> 00:30:01,130
I know.
549
00:30:09,474 --> 00:30:11,575
[No beeping]
550
00:30:31,730 --> 00:30:34,130
Lennier...
551
00:30:34,199 --> 00:30:35,398
You said something
a moment ago.
552
00:30:35,467 --> 00:30:37,634
I didn't actually hear it.
553
00:30:37,703 --> 00:30:39,836
The power monitor, you see,
554
00:30:39,905 --> 00:30:42,238
it was making
a great deal of noise.
555
00:30:42,307 --> 00:30:44,007
Nothing. I--i--
556
00:30:44,076 --> 00:30:46,275
I said nothing.
557
00:30:46,344 --> 00:30:48,878
Ah. Well...
558
00:30:51,516 --> 00:30:53,316
At times of great stress,
559
00:30:53,384 --> 00:30:56,653
one can say things
one did not intend to say,
560
00:30:56,722 --> 00:30:59,155
would never have said
under other circumstances.
561
00:30:59,224 --> 00:31:01,157
I don't think anyone
should be held to that
562
00:31:01,226 --> 00:31:04,360
or asked to explain or...
563
00:31:04,429 --> 00:31:07,263
Well, that's
neither here nor there,
564
00:31:07,332 --> 00:31:09,365
as the humans say.
565
00:31:12,137 --> 00:31:13,737
Lennier...
566
00:31:13,805 --> 00:31:14,871
Look at me.
567
00:31:19,444 --> 00:31:22,145
Nothing happened,
568
00:31:22,213 --> 00:31:25,181
except that,
for a moment,
569
00:31:25,250 --> 00:31:29,686
I found myself feeling
extremely complimented
570
00:31:29,755 --> 00:31:30,987
and deeply honored
571
00:31:31,056 --> 00:31:33,289
by your presence...
572
00:31:35,426 --> 00:31:37,661
And by your friendship.
573
00:31:45,236 --> 00:31:47,837
So...
574
00:31:47,906 --> 00:31:51,141
When they bring us
back to Centauri Prime,
575
00:31:51,209 --> 00:31:52,142
do you think
576
00:31:52,210 --> 00:31:55,145
we'll have to fight
our way out of this?
577
00:31:56,548 --> 00:31:59,549
For their sake,
I hope not.
578
00:32:07,759 --> 00:32:08,691
Excuse me.
579
00:32:08,760 --> 00:32:10,427
Oh! Excuse me.
I'm--pard--
580
00:32:10,496 --> 00:32:11,761
could you tell me
581
00:32:11,830 --> 00:32:14,097
have you seen the--
the Prime Minister,
582
00:32:14,166 --> 00:32:15,098
the--Londo?
583
00:32:15,167 --> 00:32:17,267
Have you seen
the Prime Minister?
584
00:32:21,907 --> 00:32:22,839
Londo--
585
00:32:22,908 --> 00:32:24,508
what is wrong with you?
586
00:32:24,576 --> 00:32:25,509
But i--
587
00:32:25,577 --> 00:32:27,511
never burst in on me
without knocking!
588
00:32:27,579 --> 00:32:29,513
Do you understand?
Never do this again!
589
00:32:29,581 --> 00:32:30,813
But I've always--
590
00:32:30,882 --> 00:32:32,382
do you understand?!
591
00:32:34,853 --> 00:32:35,985
Yes.
592
00:32:37,789 --> 00:32:38,721
Yes, I understand.
593
00:32:38,790 --> 00:32:39,722
Good.
594
00:32:39,791 --> 00:32:41,724
Now, what are
you doing here?
595
00:32:41,793 --> 00:32:43,427
What are
you talking about?
596
00:32:43,495 --> 00:32:45,762
I came as soon
as I heard.
597
00:32:45,830 --> 00:32:48,698
I wanted to see if
you were all right.
598
00:32:48,767 --> 00:32:50,233
I'm, uh...
599
00:32:50,302 --> 00:32:52,169
Fine, Vir,
600
00:32:52,237 --> 00:32:53,470
just fine.
601
00:32:53,539 --> 00:32:54,804
I thought you'd be
602
00:32:54,873 --> 00:32:56,139
in the royal suite
by now.
603
00:32:56,208 --> 00:32:57,941
No.
604
00:32:58,009 --> 00:33:01,911
Not until
after the inauguration,
605
00:33:01,980 --> 00:33:04,847
and I am in no rush.
606
00:33:04,916 --> 00:33:06,683
Have you seen the damage?
607
00:33:09,088 --> 00:33:11,020
We still don't
have a count
608
00:33:11,090 --> 00:33:12,422
on all the dead
and wounded.
609
00:33:12,491 --> 00:33:14,391
How am
I supposed to live
610
00:33:14,460 --> 00:33:15,392
in the royal suite
611
00:33:15,461 --> 00:33:17,594
and look out
at all of that?
612
00:33:17,662 --> 00:33:20,464
You could always
board up the windows.
613
00:33:24,836 --> 00:33:26,436
I suppose they told you
614
00:33:26,505 --> 00:33:28,438
the terms
of our surrender, hmm?
615
00:33:28,507 --> 00:33:29,839
Yes, they did,
but if we pay
616
00:33:29,908 --> 00:33:32,109
the damages
that they want,
617
00:33:32,177 --> 00:33:33,110
there won't be
618
00:33:33,178 --> 00:33:34,211
enough money
to rebuild.
619
00:33:34,279 --> 00:33:37,614
I know, but we have
no choice, Vir,
620
00:33:37,682 --> 00:33:39,749
no choice at all.
621
00:33:39,818 --> 00:33:41,084
It's what must be.
622
00:33:41,153 --> 00:33:43,520
The people
won't stand for it.
623
00:33:43,589 --> 00:33:45,855
They're tired,
resentful, and angry,
624
00:33:45,924 --> 00:33:47,524
angry at what
has happened,
625
00:33:47,593 --> 00:33:50,193
angry at the alliance,
at you, at everyone.
626
00:33:50,262 --> 00:33:51,828
They were right.
627
00:33:51,896 --> 00:33:53,563
They got what they wanted.
628
00:33:53,632 --> 00:33:55,532
Who?
629
00:33:58,570 --> 00:34:00,370
Nothing. No one.
630
00:34:00,439 --> 00:34:03,106
You will calm them down,
of course,
631
00:34:03,175 --> 00:34:05,775
help them see
what needs to be done,
632
00:34:05,844 --> 00:34:07,611
and then
make them understand.
633
00:34:08,713 --> 00:34:10,880
Yes, I will talk
with them.
634
00:34:10,949 --> 00:34:12,215
Are the others here?
635
00:34:12,284 --> 00:34:14,117
I passed them
in the hallway.
636
00:34:14,186 --> 00:34:15,785
I almost
knocked G'Kar over.
637
00:34:15,854 --> 00:34:18,622
Then we should
get this over with.
638
00:34:18,690 --> 00:34:20,624
Are you sure
you're all right?
639
00:34:20,692 --> 00:34:22,626
I'm fine. Just tired,
that's all.
640
00:34:22,694 --> 00:34:23,960
With all
that's happened,
641
00:34:24,029 --> 00:34:26,630
I don't feel I could miss
Londo's inauguration.
642
00:34:26,698 --> 00:34:28,131
It may be
our one chance
643
00:34:28,200 --> 00:34:29,132
to get the new
administration
644
00:34:29,201 --> 00:34:31,834
off to a good start.
645
00:34:31,903 --> 00:34:33,703
Londo: Citizens
of Centauri Prime.
646
00:34:33,772 --> 00:34:34,837
Where is--
outside.
647
00:34:34,906 --> 00:34:36,506
I'd heard
he was going
648
00:34:36,575 --> 00:34:37,974
to address
the people.
649
00:34:39,411 --> 00:34:43,346
Londo: We have come
through the long night
650
00:34:43,415 --> 00:34:46,015
of fire, pain, and death.
651
00:34:46,084 --> 00:34:50,053
We have been
gravely wounded,
652
00:34:50,121 --> 00:34:53,156
but we remain Centauri.
653
00:34:53,225 --> 00:34:56,025
The regent began
the war with the alliance,
654
00:34:56,094 --> 00:34:58,961
and that war is now over.
655
00:34:59,030 --> 00:35:04,067
The greater one,
the war to rebuild our world
656
00:35:04,135 --> 00:35:08,137
and restore our place
in the galaxy now begins.
657
00:35:09,508 --> 00:35:12,475
Sheridan and his alliance
658
00:35:12,544 --> 00:35:15,679
have struck deeply
at our people,
659
00:35:15,747 --> 00:35:17,880
exacting a terrible price
660
00:35:17,949 --> 00:35:22,485
in the lives of those
who died during the night.
661
00:35:22,554 --> 00:35:25,722
Another great price
must now be paid
662
00:35:25,790 --> 00:35:28,157
in the form of reparations
663
00:35:28,227 --> 00:35:32,295
which will come close
to ruining our economy.
664
00:35:32,364 --> 00:35:36,199
They wish
to teach us a lesson,
665
00:35:36,268 --> 00:35:38,635
to break us
666
00:35:38,704 --> 00:35:41,971
so that we will never again
be a problem.
667
00:35:42,040 --> 00:35:43,607
Uh-oh.
668
00:35:43,675 --> 00:35:47,477
This punishment is unfair,
669
00:35:47,546 --> 00:35:50,280
is a violation
of our sovereign rights,
670
00:35:50,349 --> 00:35:54,384
but we will bear this burden
671
00:35:54,453 --> 00:35:58,087
as we have borne
so many before.
672
00:35:58,156 --> 00:36:01,358
We are no longer
a part of the alliance.
673
00:36:01,426 --> 00:36:03,293
We are alone.
674
00:36:03,362 --> 00:36:08,698
We fought alone,
and we will rebuild alone.
675
00:36:08,767 --> 00:36:11,100
We will work even harder
676
00:36:11,169 --> 00:36:14,971
to show those who have come
to humiliate us
677
00:36:15,039 --> 00:36:17,374
that we will not bow down.
678
00:36:21,246 --> 00:36:24,381
As a symbol
of our new isolationism,
679
00:36:24,449 --> 00:36:29,386
I will walk alone
to my inauguration.
680
00:36:29,454 --> 00:36:33,356
I will take on the burden
of Emperor in silence.
681
00:36:33,425 --> 00:36:39,396
The bells of our temples will
sound all day and all night,
682
00:36:39,464 --> 00:36:44,867
once for each of our people
killed in the bombings.
683
00:36:44,936 --> 00:36:47,437
We are alone,
684
00:36:47,506 --> 00:36:50,940
alone in the universe,
685
00:36:51,009 --> 00:36:54,744
but we are united
in our pain.
686
00:36:54,813 --> 00:36:57,580
May the great maker
be with you all.
687
00:36:59,351 --> 00:37:01,584
Did you hear?
688
00:37:01,653 --> 00:37:02,652
Vir: Yes.
689
00:37:02,721 --> 00:37:05,622
I thought he was going
to calm people down,
690
00:37:05,691 --> 00:37:07,290
not turn them
against us.
691
00:37:07,359 --> 00:37:08,958
I don't understand
it myself,
692
00:37:09,027 --> 00:37:12,629
but I'm sure he has
a very good reason for it.
693
00:37:12,698 --> 00:37:14,798
Londo: My reasons
are my own.
694
00:37:18,236 --> 00:37:20,837
In light of what
you have just seen,
695
00:37:20,905 --> 00:37:24,173
I do not think it would
be prudent for you
696
00:37:24,242 --> 00:37:26,810
to be at the inauguration,
any of you.
697
00:37:26,878 --> 00:37:28,478
I cannot guarantee
your safety
698
00:37:28,547 --> 00:37:30,112
if you insist on coming.
699
00:37:30,181 --> 00:37:31,180
That's all right.
700
00:37:31,249 --> 00:37:32,349
It's been
a difficult time
701
00:37:32,417 --> 00:37:33,550
for all of us.
702
00:37:33,618 --> 00:37:34,551
If you would
rather
703
00:37:34,619 --> 00:37:35,819
this was
a closed ceremony--
704
00:37:35,887 --> 00:37:37,086
I would.
705
00:37:37,155 --> 00:37:39,088
Vir, you will
go with them.
706
00:37:39,157 --> 00:37:40,089
But i--
707
00:37:40,158 --> 00:37:42,258
Delenn, Mr. President,
708
00:37:42,327 --> 00:37:44,093
as my first official act,
709
00:37:44,162 --> 00:37:46,095
I am formally
appointing Vir Cotto
710
00:37:46,164 --> 00:37:47,897
as Ambassador
to Babylon 5.
711
00:37:47,966 --> 00:37:50,567
I have every confidence
that he will do...
712
00:37:50,635 --> 00:37:53,603
At least as good a job
as I did.
713
00:37:53,672 --> 00:37:56,138
Londo, are you sure?
714
00:37:56,207 --> 00:37:58,140
Vir, I have never
been surer
715
00:37:58,209 --> 00:38:00,209
of anything in my life.
716
00:38:00,278 --> 00:38:02,178
Go now, quickly.
717
00:38:02,247 --> 00:38:04,947
You should not be here.
718
00:38:05,016 --> 00:38:07,384
None of you should be here.
719
00:38:07,452 --> 00:38:08,418
Go on.
720
00:38:08,487 --> 00:38:11,120
We will talk again
when things calm down.
721
00:38:11,189 --> 00:38:12,288
All right.
722
00:38:12,357 --> 00:38:13,556
Check in with you
723
00:38:13,625 --> 00:38:14,557
when we get back
to Babylon 5
724
00:38:14,626 --> 00:38:15,859
and see how things
are going.
725
00:38:15,927 --> 00:38:16,860
If we can help--
726
00:38:16,928 --> 00:38:18,060
thank you.
727
00:38:18,129 --> 00:38:20,497
Lennier wanted me
to thank you
728
00:38:20,565 --> 00:38:23,466
on his behalf and mine
for saving us.
729
00:38:24,403 --> 00:38:26,235
I find...
730
00:38:26,304 --> 00:38:29,572
I can no longer see
the road you're on, Londo.
731
00:38:29,641 --> 00:38:31,841
There is a darkness
around you.
732
00:38:31,910 --> 00:38:34,176
I can only pray
that in time,
733
00:38:34,245 --> 00:38:37,013
you may find your way
out of it.
734
00:39:00,371 --> 00:39:02,038
Vir, tell them...
735
00:39:04,075 --> 00:39:06,175
Tell them that I am ready.
736
00:39:13,618 --> 00:39:16,018
[Bell tolling]
737
00:40:18,082 --> 00:40:20,616
So this is
the Shadow technology
738
00:40:20,685 --> 00:40:23,152
they used to control
the Centauri warships.
739
00:40:23,221 --> 00:40:24,821
Yes. It's not
as efficient
740
00:40:24,889 --> 00:40:28,190
as some of
their other techniques.
741
00:40:28,259 --> 00:40:30,526
Yeah, like using humans
for living control systems
742
00:40:30,595 --> 00:40:31,527
for their main ships.
743
00:40:31,596 --> 00:40:32,695
Lyta: Exactly.
744
00:40:32,764 --> 00:40:35,197
Isn't there a way
we can follow up on this?
745
00:40:35,266 --> 00:40:37,633
No.
Londo says the regent
746
00:40:37,702 --> 00:40:39,969
bought this stuff
on the black market.
747
00:40:40,037 --> 00:40:42,505
Maybe that's true.
Maybe it isn't.
748
00:40:42,574 --> 00:40:44,841
Either way, it dead-ends
our investigation.
749
00:40:44,909 --> 00:40:46,809
Well, I know
one thing.
750
00:40:46,878 --> 00:40:48,478
This little device
scares me
751
00:40:48,546 --> 00:40:50,480
more than anything
I've ever seen,
752
00:40:50,548 --> 00:40:51,647
not for what it is,
753
00:40:51,716 --> 00:40:53,816
but what it
represents.
754
00:40:53,885 --> 00:40:55,150
You ever been out
755
00:40:55,219 --> 00:40:56,719
to see
the San Diego ruins?
756
00:40:56,788 --> 00:40:58,087
Well, I have.
757
00:40:58,155 --> 00:40:59,154
The thermonuclear
device
758
00:40:59,223 --> 00:41:01,791
used by the terrorists
to blow up San Diego
759
00:41:01,860 --> 00:41:04,126
could be traced right
back to the breakup
760
00:41:04,195 --> 00:41:06,796
of the Soviet union in
the late 20th century.
761
00:41:06,865 --> 00:41:08,631
When they fell,
all of their weapons
762
00:41:08,700 --> 00:41:10,800
ended up in the hands
of smaller governments
763
00:41:10,869 --> 00:41:12,134
who didn't
understand them,
764
00:41:12,203 --> 00:41:14,136
sure as hell
couldn't build them,
765
00:41:14,205 --> 00:41:16,639
but were eminently
willing to use them.
766
00:41:17,575 --> 00:41:19,542
The great thing
about war
767
00:41:19,611 --> 00:41:21,210
is that it
advances technology.
768
00:41:21,279 --> 00:41:22,545
Bad thing about war
769
00:41:22,614 --> 00:41:24,046
is that most
of those technologies
770
00:41:24,115 --> 00:41:25,214
are destructive.
771
00:41:25,283 --> 00:41:26,883
Once the war
is over,
772
00:41:26,951 --> 00:41:28,518
those weapons
are still around.
773
00:41:28,586 --> 00:41:30,953
Weapons like us.
774
00:41:31,022 --> 00:41:33,589
Yes. Weapons
like telepaths...
775
00:41:33,658 --> 00:41:34,924
And that thing there
776
00:41:34,992 --> 00:41:37,660
and anything else that
may have gotten out.
777
00:41:37,729 --> 00:41:39,495
Now, we know
that the, uh, Shadows
778
00:41:39,564 --> 00:41:41,431
had hundreds of allies
working for them,
779
00:41:41,499 --> 00:41:42,432
and we know
780
00:41:42,500 --> 00:41:44,166
that most of them
or all of them
781
00:41:44,235 --> 00:41:45,635
got out before
Z'ha'dum exploded.
782
00:41:45,703 --> 00:41:47,637
Now, who knows what
they took with 'em
783
00:41:47,705 --> 00:41:50,673
and how much of it is
in the hands of people
784
00:41:50,742 --> 00:41:51,841
who don't
understand it,
785
00:41:51,910 --> 00:41:52,842
couldn't build it,
786
00:41:52,911 --> 00:41:54,844
but are willing
to use it?
787
00:41:54,913 --> 00:41:57,346
The giants have left
the playground,
788
00:41:57,415 --> 00:42:00,115
but they left
their guns behind.
789
00:42:00,184 --> 00:42:01,884
All right, what about
the Vorlon homeworld?
790
00:42:01,953 --> 00:42:03,385
Maybe they left
something behind
791
00:42:03,455 --> 00:42:05,521
that we can use
to our own advantage.
792
00:42:05,590 --> 00:42:08,190
Over a dozen ships
have been sent there
793
00:42:08,259 --> 00:42:10,526
by various governments
since the Vorlons left.
794
00:42:10,595 --> 00:42:11,861
They were all destroyed
795
00:42:11,930 --> 00:42:13,529
by the automatic
defense systems
796
00:42:13,598 --> 00:42:15,197
before they
even got close.
797
00:42:15,266 --> 00:42:16,198
The Vorlon homeworld
798
00:42:16,267 --> 00:42:19,101
is off-limits
until we're ready,
799
00:42:19,170 --> 00:42:21,871
until we've earned
the right to go there...
800
00:42:21,940 --> 00:42:24,540
A million years
from now.
801
00:42:26,277 --> 00:42:27,477
Don't ask.
802
00:42:27,545 --> 00:42:28,511
I don't know
where that came from
803
00:42:28,580 --> 00:42:30,947
any more than you do.
804
00:42:31,015 --> 00:42:33,115
I just...Know it.
805
00:42:36,420 --> 00:42:37,887
Ahem. Excuse me.
806
00:42:37,956 --> 00:42:39,388
Mr. President,
807
00:42:39,457 --> 00:42:40,556
the Captain thought
you should know
808
00:42:40,625 --> 00:42:41,891
that the fighting
here on the station
809
00:42:41,960 --> 00:42:44,226
has pretty much stopped.
810
00:42:44,295 --> 00:42:45,227
The Centauri surrender
811
00:42:45,296 --> 00:42:47,897
took most of the wind
out of things.
812
00:42:47,966 --> 00:42:49,098
Good, good.
813
00:42:49,166 --> 00:42:51,767
So why the long faces?
814
00:42:51,836 --> 00:42:52,768
Things are quiet,
815
00:42:52,837 --> 00:42:53,769
the attacks
have stopped,
816
00:42:53,838 --> 00:42:54,837
and we won
the Centauri war.
817
00:42:54,906 --> 00:42:55,838
What's the problem?
818
00:42:55,907 --> 00:42:58,875
Yes, we won the war,
819
00:42:58,943 --> 00:43:00,710
but what did we lose?