1 00:00:01,969 --> 00:00:03,235 Previously on Babylon 5... 2 00:00:03,304 --> 00:00:04,636 Four Centauri warships. 3 00:00:04,705 --> 00:00:06,105 Too many to fight. 4 00:00:14,581 --> 00:00:17,149 This is left over Shadow technology, 5 00:00:17,218 --> 00:00:18,384 Mr. President. 6 00:00:18,452 --> 00:00:20,019 It's an organic device 7 00:00:20,087 --> 00:00:22,421 used to control a ship from a long distance. 8 00:00:22,490 --> 00:00:25,524 You put 2 or 3 of these onboard a starship, 9 00:00:25,592 --> 00:00:27,526 you don't even need a crew. 10 00:00:27,594 --> 00:00:29,428 That's why we couldn't figure out a strategy 11 00:00:29,497 --> 00:00:30,829 behind the random attacks. 12 00:00:30,898 --> 00:00:33,265 We couldn't see a goal because there was no goal. 13 00:00:33,334 --> 00:00:34,933 There was no strategy 14 00:00:35,002 --> 00:00:37,436 beyond alienating everyone in the alliance, 15 00:00:37,505 --> 00:00:40,172 turn them against the Centauri so that... 16 00:00:42,176 --> 00:00:43,842 So they attack! 17 00:00:43,911 --> 00:00:45,710 What did they ask you to do? 18 00:00:45,779 --> 00:00:48,180 To send away all the ships 19 00:00:48,249 --> 00:00:51,550 guarding Centauri Prime 20 00:00:51,618 --> 00:00:54,319 on a false emergency... 21 00:00:56,524 --> 00:01:01,160 And turn off the planetary defense network. 22 00:01:13,507 --> 00:01:16,041 Dear... 23 00:01:41,935 --> 00:01:48,807 [Panicked shouting] 24 00:01:48,875 --> 00:01:50,008 Aah! 25 00:01:50,077 --> 00:01:51,410 Stay here. 26 00:01:51,479 --> 00:01:53,445 I will call for a doctor, 27 00:01:53,514 --> 00:01:55,013 then I have to find a regent. 28 00:01:55,082 --> 00:01:56,915 You will be all right. 29 00:02:05,459 --> 00:02:07,259 Garibaldi: Mr. President, I thought you should know. 30 00:02:07,328 --> 00:02:08,460 The Narn and Drazi fleets 31 00:02:08,529 --> 00:02:10,262 have begun their assaults on the Centauri homeworld. 32 00:02:10,331 --> 00:02:11,930 What about the planetary defense net? 33 00:02:11,999 --> 00:02:13,365 They're apparently down. 34 00:02:13,434 --> 00:02:15,033 The ships that normally guard Centauri Prime 35 00:02:15,102 --> 00:02:16,168 have moved elsewhere. 36 00:02:16,237 --> 00:02:17,636 Somebody's left the door wide open, 37 00:02:17,704 --> 00:02:19,304 and our people are moving through it. 38 00:02:19,373 --> 00:02:21,507 There's one other thing you need to know. 39 00:02:21,575 --> 00:02:22,541 We just got word. 40 00:02:22,610 --> 00:02:24,510 John, Delenn's White Stars 41 00:02:24,578 --> 00:02:26,178 were missing for at least 12 hours. 42 00:02:26,247 --> 00:02:27,513 They think she might have run into 43 00:02:27,581 --> 00:02:29,348 a wing of Centauri warships. 44 00:03:01,182 --> 00:03:02,648 Regent? 45 00:03:15,729 --> 00:03:17,329 They say the bombardment 46 00:03:17,398 --> 00:03:20,265 is moving away from the capital 47 00:03:20,334 --> 00:03:21,866 into the outer areas. 48 00:03:21,935 --> 00:03:24,102 We should be safe for a time. 49 00:03:24,171 --> 00:03:28,106 Madness. Our people are dying by the thousands. 50 00:03:28,175 --> 00:03:29,908 Tens of thousands. 51 00:03:29,976 --> 00:03:32,110 Yes... 52 00:03:32,179 --> 00:03:33,612 They say-- 53 00:03:33,681 --> 00:03:35,814 who says? 54 00:03:35,882 --> 00:03:37,882 Who are they? What are you talking about? 55 00:03:37,951 --> 00:03:39,184 They! 56 00:03:40,221 --> 00:03:41,820 They. 57 00:03:43,190 --> 00:03:45,724 It's your time now, Londo. 58 00:03:49,162 --> 00:03:51,096 And so it begins... 59 00:03:51,164 --> 00:03:52,431 There is a hole in your mind. 60 00:03:52,499 --> 00:03:53,498 What do you want? 61 00:03:53,567 --> 00:03:56,568 No one here is exactly what he appears. 62 00:03:56,637 --> 00:03:57,736 Nothing's the same anymore. 63 00:03:57,804 --> 00:03:59,404 Commander Sinclair is being reassigned. 64 00:03:59,473 --> 00:04:00,739 Why don't you eliminate 65 00:04:00,807 --> 00:04:01,973 the entire Narn homeworld? 66 00:04:02,042 --> 00:04:05,577 I see a great hand reaching out of a star. 67 00:04:05,646 --> 00:04:08,247 President Clark has signed a decree today declaring... 68 00:04:08,315 --> 00:04:10,148 These orders have forced us to declare independence. 69 00:04:10,217 --> 00:04:11,583 Weapons, surprise... 70 00:04:11,652 --> 00:04:13,084 ...get off their encounter-suited butts 71 00:04:13,153 --> 00:04:14,085 and do something. 72 00:04:14,154 --> 00:04:16,388 You're the one who was. 73 00:04:18,359 --> 00:04:20,325 Why are you here? 74 00:04:21,462 --> 00:04:23,495 I think of my beautiful city in flames. 75 00:04:23,564 --> 00:04:24,496 Like giants in the playground... 76 00:04:24,565 --> 00:04:26,265 Now, get the hell out of our galaxy! 77 00:04:26,333 --> 00:04:29,268 We are here to place President Clark under arrest. 78 00:05:22,722 --> 00:05:24,289 Who-- 79 00:05:24,357 --> 00:05:26,924 what are you? 80 00:05:26,993 --> 00:05:30,228 Regent: They are called drakh. 81 00:05:30,297 --> 00:05:32,297 Drakh? 82 00:05:32,365 --> 00:05:34,365 I know you. 83 00:05:34,434 --> 00:05:37,735 You worked for the Shadows. 84 00:05:37,804 --> 00:05:42,207 They say the Shadows were our masters. 85 00:05:42,275 --> 00:05:45,910 We served them, believed in them, 86 00:05:45,979 --> 00:05:48,413 loved them. 87 00:05:48,482 --> 00:05:52,484 Then they went away and left us behind 88 00:05:52,552 --> 00:05:55,487 to escape on our own. 89 00:05:55,555 --> 00:05:58,490 But without our masters... 90 00:05:58,558 --> 00:06:00,958 Who are we? 91 00:06:01,027 --> 00:06:03,528 In the end... 92 00:06:03,597 --> 00:06:04,862 What are we but-- 93 00:06:04,931 --> 00:06:07,098 a Shadow... 94 00:06:07,167 --> 00:06:09,400 Of a Shadow. 95 00:06:09,469 --> 00:06:14,506 An echo of what was. 96 00:06:14,574 --> 00:06:20,178 Our home, Z'ha'dum, destroyed. 97 00:06:20,247 --> 00:06:24,349 We...wandered. 98 00:06:24,417 --> 00:06:29,920 Then we remembered... This place. 99 00:06:29,989 --> 00:06:34,526 We remembered...You. 100 00:06:36,363 --> 00:06:41,366 Their masters saw great potential here. 101 00:06:41,434 --> 00:06:45,002 They came in considerable numbers... 102 00:06:45,071 --> 00:06:49,340 With their ships and their associate... 103 00:06:49,409 --> 00:06:51,142 Mr. Morden. 104 00:06:51,211 --> 00:06:53,545 You remember. 105 00:06:53,613 --> 00:06:55,647 Yes. 106 00:06:56,683 --> 00:06:58,616 You don't frighten me, Mollari. 107 00:06:58,685 --> 00:07:01,152 If you try to attack our forces, you'll lose. 108 00:07:01,221 --> 00:07:04,689 Yes, your ships are very impressive in the air, 109 00:07:04,757 --> 00:07:06,558 or in space, 110 00:07:06,626 --> 00:07:09,594 but at this moment, they are on the ground. 111 00:07:09,663 --> 00:07:12,630 Fine. They're on the ground. 112 00:07:12,699 --> 00:07:13,964 But they can sense 113 00:07:14,033 --> 00:07:15,567 an approaching ship miles away. 114 00:07:15,635 --> 00:07:17,702 So what are you going to do, Mollari, huh? 115 00:07:17,770 --> 00:07:19,671 Blow up the island? 116 00:07:19,739 --> 00:07:21,239 Actually... 117 00:07:24,511 --> 00:07:27,712 Now that you mention it... 118 00:07:27,780 --> 00:07:29,514 No! 119 00:07:33,220 --> 00:07:34,985 I remember. 120 00:07:36,389 --> 00:07:38,590 You just made a mistake, Londo! 121 00:07:38,658 --> 00:07:39,924 Even if my associates 122 00:07:39,992 --> 00:07:41,726 lose this war, they have allies! 123 00:07:41,794 --> 00:07:42,727 They'll make sure 124 00:07:42,795 --> 00:07:44,696 Centauri Prime pays the price 125 00:07:44,764 --> 00:07:46,997 for what you've done here today! 126 00:07:47,066 --> 00:07:49,601 Allies. 127 00:07:49,669 --> 00:07:51,936 That would be you. 128 00:07:56,543 --> 00:07:59,344 Then it wasn't you who started this war. 129 00:07:59,412 --> 00:08:00,778 It was them, wasn't it? 130 00:08:00,847 --> 00:08:02,280 You want your revenge, 131 00:08:02,349 --> 00:08:04,915 but you don't want anyone to know you are here. 132 00:08:04,984 --> 00:08:07,218 And so you used our forces 133 00:08:07,287 --> 00:08:09,520 to attack everyone in the alliance-- 134 00:08:09,589 --> 00:08:11,789 turn them against us... 135 00:08:11,858 --> 00:08:14,892 And make them do your work. 136 00:08:14,961 --> 00:08:18,095 Yes. 137 00:08:18,164 --> 00:08:19,930 But what good is it 138 00:08:19,999 --> 00:08:22,433 to take your revenge against innocent people? 139 00:08:22,502 --> 00:08:25,136 Your quarrel is with me. 140 00:08:25,204 --> 00:08:28,740 If you want vengeance, I'm standing right here. 141 00:08:28,808 --> 00:08:30,107 Take it. 142 00:08:30,176 --> 00:08:34,412 They say they do not want your life, 143 00:08:34,481 --> 00:08:40,084 Mollari-- at least, not yet. 144 00:08:40,153 --> 00:08:42,520 Then what do you want? 145 00:08:42,589 --> 00:08:44,889 A home. 146 00:08:44,957 --> 00:08:48,859 Our new home. 147 00:08:53,566 --> 00:08:59,771 Oh...you are now... What we need you to be. 148 00:08:59,839 --> 00:09:06,444 A beaten...Resentful people who will have to rebuild... 149 00:09:06,513 --> 00:09:12,082 Who will have to rely on our...Good graces... 150 00:09:12,151 --> 00:09:18,956 Who can be used and...Guided as we wish to guide you. 151 00:09:19,025 --> 00:09:24,495 Perfect ground... For us to do our work... 152 00:09:24,564 --> 00:09:27,465 Quietly. 153 00:09:27,534 --> 00:09:30,000 Quietly. 154 00:09:30,069 --> 00:09:32,670 No! I will not allow it! 155 00:09:32,739 --> 00:09:35,005 Yes, you will. 156 00:09:35,074 --> 00:09:36,607 As I did. 157 00:09:36,676 --> 00:09:39,477 You see, Londo, they learn quickly. 158 00:09:39,546 --> 00:09:41,479 They learned from the Shadows, 159 00:09:41,548 --> 00:09:43,648 and they learned from you. 160 00:09:43,717 --> 00:09:45,149 They've planted fusion bombs 161 00:09:45,218 --> 00:09:46,651 throughout Centauri Prime. 162 00:09:46,720 --> 00:09:48,386 Unless they get what they want, 163 00:09:48,455 --> 00:09:50,788 millions of our people will die, 164 00:09:50,857 --> 00:09:53,725 and the blame will go to the alliance. 165 00:09:53,793 --> 00:09:55,226 In all this bombing, 166 00:09:55,294 --> 00:09:58,896 who will notice a few more craters? 167 00:10:00,066 --> 00:10:01,799 No! Wait. 168 00:10:01,868 --> 00:10:02,933 Don't. 169 00:10:06,539 --> 00:10:09,206 What do you want of me? 170 00:10:09,275 --> 00:10:13,378 What we want from you... 171 00:10:13,446 --> 00:10:16,581 Is you. 172 00:10:19,753 --> 00:10:23,287 This is President Sheridan to Narn and Drazi fleets. 173 00:10:23,356 --> 00:10:26,524 You are ordered to cease fire at once. 174 00:10:26,593 --> 00:10:29,193 Cease fire, or we will target your ships 175 00:10:29,262 --> 00:10:30,361 and destroy them. 176 00:10:30,430 --> 00:10:32,797 Of course. We'd be happy to oblige 177 00:10:32,866 --> 00:10:34,965 in exchange for your support. 178 00:10:35,034 --> 00:10:37,835 After all, you promised to back any act 179 00:10:37,904 --> 00:10:39,203 we judged appropriate. 180 00:10:39,272 --> 00:10:42,373 I never sanctioned an attack on Centauri Prime, 181 00:10:42,442 --> 00:10:44,008 and you know it! 182 00:10:44,076 --> 00:10:45,843 I gave you strict instructions! 183 00:10:45,912 --> 00:10:47,344 Of course you did, 184 00:10:47,414 --> 00:10:50,882 hence our decision to end the war for you. 185 00:10:50,950 --> 00:10:53,050 And now that we have taken the first steps, 186 00:10:53,119 --> 00:10:54,385 you can join us 187 00:10:54,454 --> 00:10:57,522 in the battle with clean hands. 188 00:10:57,590 --> 00:11:00,090 Negative. Won't happen. 189 00:11:00,159 --> 00:11:01,926 Well, then we have a slight problem, 190 00:11:01,994 --> 00:11:04,128 Mr. President. You see, 191 00:11:04,196 --> 00:11:06,297 the ships that normally guard Centauri Prime 192 00:11:06,365 --> 00:11:08,032 were called away. 193 00:11:08,100 --> 00:11:12,136 They will return in 2 or 3 hours. 194 00:11:12,204 --> 00:11:15,807 When they arrive, they will not be interested 195 00:11:15,875 --> 00:11:17,809 in explanations as to what was 196 00:11:17,877 --> 00:11:20,478 or was not authorized. 197 00:11:20,547 --> 00:11:24,348 They will be out for blood and revenge. 198 00:11:24,417 --> 00:11:27,852 You can either fight beside us and live 199 00:11:27,921 --> 00:11:31,388 or hold back and die. 200 00:11:33,259 --> 00:11:35,593 What will it be, Mr. President? 201 00:11:37,564 --> 00:11:38,496 Regent: Our ships 202 00:11:38,565 --> 00:11:41,432 will be returning soon, Londo. 203 00:11:41,501 --> 00:11:42,433 When that happens, 204 00:11:42,502 --> 00:11:44,134 they will attack Sheridan's fleet 205 00:11:44,203 --> 00:11:46,370 with every weapon they have, 206 00:11:46,439 --> 00:11:47,872 and Centauri Prime 207 00:11:47,941 --> 00:11:50,441 will pay the price in more dead. 208 00:11:50,510 --> 00:11:53,243 We have no interest in fighting the alliance. 209 00:11:53,312 --> 00:11:55,279 Issue the surrender order. 210 00:11:55,348 --> 00:11:57,482 I can't. 211 00:11:57,550 --> 00:12:00,785 You see, I'm your alibi. 212 00:12:00,854 --> 00:12:04,889 You will say that I was quite mad 213 00:12:04,958 --> 00:12:06,858 and that I gave the attack orders 214 00:12:06,926 --> 00:12:08,325 without the knowledge of yourself 215 00:12:08,394 --> 00:12:11,362 or anyone else in the government. 216 00:12:11,430 --> 00:12:14,465 Then you can give the order to surrender. 217 00:12:14,534 --> 00:12:17,902 I don't have the authority. 218 00:12:17,971 --> 00:12:19,670 You will... 219 00:12:19,739 --> 00:12:25,209 Because I will be dead, and you will be Emperor. 220 00:12:25,277 --> 00:12:28,646 It's all very clean that way. 221 00:12:28,715 --> 00:12:30,147 Once I'm gone, 222 00:12:30,216 --> 00:12:32,783 you can blame me for anything you want. 223 00:12:32,852 --> 00:12:36,387 I won't mind...Really... 224 00:12:36,455 --> 00:12:42,192 Because I'll know... You had no choice... 225 00:12:42,261 --> 00:12:44,829 No choice at all. 226 00:12:44,898 --> 00:12:48,666 What do you mean, no choice? 227 00:12:58,778 --> 00:13:01,045 Look at me, Londo. 228 00:13:03,149 --> 00:13:06,350 Look closely. 229 00:13:06,419 --> 00:13:07,952 You can't see it 230 00:13:08,021 --> 00:13:10,521 until it chooses to be seen. 231 00:13:12,191 --> 00:13:13,524 Great maker. 232 00:13:14,861 --> 00:13:16,293 What is it? 233 00:13:16,362 --> 00:13:18,529 It's called a keeper. 234 00:13:18,598 --> 00:13:20,932 They become a part of you. 235 00:13:21,000 --> 00:13:24,301 They can control you, but only when 236 00:13:24,370 --> 00:13:26,704 their interests are at stake. 237 00:13:26,773 --> 00:13:29,040 You will be free to do as you wish 238 00:13:29,108 --> 00:13:31,876 the rest of the time. 239 00:13:31,945 --> 00:13:38,182 I live only as long as it is part of me. 240 00:13:40,152 --> 00:13:43,353 I have to go now, Londo. 241 00:13:43,422 --> 00:13:46,624 No...don't go. 242 00:13:46,693 --> 00:13:51,796 I have been many things in my life, Mollari. 243 00:13:51,864 --> 00:13:54,398 I have been silly. 244 00:13:54,467 --> 00:13:58,435 I have been quiet when I should have spoken. 245 00:13:59,806 --> 00:14:01,839 I have been foolish. 246 00:14:01,908 --> 00:14:07,377 And I have wasted far too much time. 247 00:14:09,649 --> 00:14:13,417 But I am still Centauri... 248 00:14:13,486 --> 00:14:15,886 And I am not afraid. 249 00:14:44,450 --> 00:14:46,383 Distance to Centauri fleet? 250 00:14:46,452 --> 00:14:47,384 Centauri warships 251 00:14:47,453 --> 00:14:49,386 will be within optimum firing range 252 00:14:49,455 --> 00:14:52,556 in 20 standard minutes. 253 00:14:52,625 --> 00:14:55,893 Do we prepare to engage? 254 00:14:55,962 --> 00:14:57,195 Mr. President? 255 00:15:01,234 --> 00:15:03,067 Negative. Negative. 256 00:15:03,136 --> 00:15:04,702 We will not engage. 257 00:15:07,106 --> 00:15:08,239 Get me Centauri Prime. 258 00:15:08,308 --> 00:15:10,474 There must be someone there that I can talk to. 259 00:15:10,543 --> 00:15:12,409 They're not responding. 260 00:15:12,478 --> 00:15:13,677 Well, keep sending. 261 00:15:13,746 --> 00:15:15,479 And try Delenn's ship again. 262 00:15:15,548 --> 00:15:16,814 Divert all White Stars in that area 263 00:15:16,883 --> 00:15:19,984 to search for her. 264 00:15:20,053 --> 00:15:22,220 I want that ship found. 265 00:15:23,622 --> 00:15:24,521 I want that ship found. 266 00:15:24,590 --> 00:15:26,023 Do you know how much time 267 00:15:26,092 --> 00:15:28,726 we have left on life support? 268 00:15:28,794 --> 00:15:30,995 It's hard to say. 269 00:15:31,064 --> 00:15:32,763 Meaning you do not know, 270 00:15:32,832 --> 00:15:36,133 or you do not wish to say? 271 00:15:36,202 --> 00:15:38,169 Meaning... 272 00:15:38,238 --> 00:15:41,005 Perhaps it is better not to know. 273 00:15:41,074 --> 00:15:43,841 It is, however, a moot point. 274 00:15:43,910 --> 00:15:44,842 Our navigational thrusters 275 00:15:44,911 --> 00:15:47,511 will be out of fuel soon. 276 00:15:47,580 --> 00:15:48,679 Once we're off the beacon, 277 00:15:48,748 --> 00:15:51,849 we'll be caught in the hyperspace currents. 278 00:15:53,586 --> 00:15:56,020 I'm sorry, Delenn. 279 00:15:56,089 --> 00:15:59,290 There's nothing you could have done, Lennier. 280 00:15:59,359 --> 00:16:01,192 Nothing at all. 281 00:16:09,068 --> 00:16:12,336 No, no, no, no. Sit. Sit. 282 00:16:12,405 --> 00:16:13,804 I can't stay. 283 00:16:13,873 --> 00:16:16,140 I just wanted to see how you were. 284 00:16:16,209 --> 00:16:17,875 Better. 285 00:16:17,944 --> 00:16:20,978 I would be dead if not for you. 286 00:16:21,047 --> 00:16:23,881 You risked your life to save mine. 287 00:16:23,950 --> 00:16:26,150 Yes. You would have done the same. 288 00:16:26,219 --> 00:16:28,819 Yes, but I am a better person. 289 00:16:28,888 --> 00:16:30,321 You ingrate. 290 00:16:30,390 --> 00:16:33,657 I promised I would get you out of that cell, yes? 291 00:16:33,726 --> 00:16:36,160 And do I not keep my promises, hmm? 292 00:16:36,229 --> 00:16:37,428 Heh heh heh. 293 00:16:37,496 --> 00:16:39,463 Where you go, I go. 294 00:16:39,532 --> 00:16:41,565 Yes. Ha... 295 00:16:43,836 --> 00:16:48,739 That must now... Change, however. 296 00:16:50,743 --> 00:16:53,444 I cannot have you following me around 297 00:16:53,512 --> 00:16:55,346 as my bodyguard any longer. 298 00:16:55,415 --> 00:16:57,982 I do not think it would be appropriate or safe. 299 00:16:58,051 --> 00:16:58,983 Why not? 300 00:16:59,052 --> 00:17:02,086 The regent is dead, G'Kar. 301 00:17:02,155 --> 00:17:04,621 In a few moments I will take his place. 302 00:17:04,690 --> 00:17:07,191 They are... 303 00:17:07,260 --> 00:17:10,627 Preparing for me now, 304 00:17:10,696 --> 00:17:13,797 and although I cannot formally become Emperor 305 00:17:13,866 --> 00:17:16,800 until tomorrow when the centaurium meets, 306 00:17:16,869 --> 00:17:23,174 unofficially... I am now in charge. 307 00:17:26,012 --> 00:17:28,645 After tonight... 308 00:17:28,714 --> 00:17:32,083 I don't know that I will ever see you again, 309 00:17:32,151 --> 00:17:35,652 and...i wanted to... 310 00:17:41,827 --> 00:17:43,461 Say good-bye. 311 00:17:45,731 --> 00:17:46,998 I don't know why 312 00:17:47,066 --> 00:17:48,499 that should be important to me now 313 00:17:48,567 --> 00:17:51,668 at a time like this, but it is. 314 00:17:54,240 --> 00:17:57,674 In the months and the years to come, 315 00:17:57,743 --> 00:17:59,676 you may hear many strange things 316 00:17:59,745 --> 00:18:03,180 about me, my behavior. 317 00:18:03,249 --> 00:18:08,019 Well, they say the position... 318 00:18:08,087 --> 00:18:11,822 Changes you. 319 00:18:11,891 --> 00:18:13,491 And I just... 320 00:18:16,095 --> 00:18:17,828 I--i wanted to-- 321 00:18:17,897 --> 00:18:20,464 I understand. 322 00:18:21,901 --> 00:18:23,300 Perhaps. 323 00:18:26,072 --> 00:18:28,005 And perhaps you do not understand 324 00:18:28,074 --> 00:18:30,508 as much as you think. 325 00:18:30,576 --> 00:18:36,647 Pray that you never do, G'Kar. 326 00:18:36,715 --> 00:18:41,385 Pray that you never truly understand. 327 00:18:44,257 --> 00:18:45,822 Well, I must hurry. 328 00:18:48,261 --> 00:18:51,362 Our ships will soon be in firing range. 329 00:18:57,570 --> 00:19:00,371 Isn't it strange, G'Kar? 330 00:19:00,440 --> 00:19:03,006 When we first met, 331 00:19:03,076 --> 00:19:05,709 I had no power 332 00:19:05,778 --> 00:19:09,513 and all the choices I could ever want. 333 00:19:09,582 --> 00:19:10,847 And now I have all the power 334 00:19:10,916 --> 00:19:13,317 I could ever want... 335 00:19:13,386 --> 00:19:15,719 And no choices at all. 336 00:19:18,458 --> 00:19:20,891 No choice at all. 337 00:19:29,001 --> 00:19:30,734 Mollari... 338 00:19:37,810 --> 00:19:39,243 Understand... 339 00:19:39,312 --> 00:19:42,580 That I can never forgive your people 340 00:19:42,648 --> 00:19:45,849 for what they did to my world. 341 00:19:45,918 --> 00:19:51,355 My people can never forgive your people. 342 00:19:51,424 --> 00:19:54,992 But I... 343 00:19:55,060 --> 00:19:58,562 Can forgive you. 344 00:20:43,809 --> 00:20:45,342 I'm ready. 345 00:21:54,513 --> 00:21:56,447 No reply from Delenn's White Star, 346 00:21:56,515 --> 00:21:58,115 Mr. President. 347 00:21:58,183 --> 00:22:00,251 Should we abandon our position 348 00:22:00,319 --> 00:22:01,985 and join the search? 349 00:22:03,456 --> 00:22:05,289 Mr. President? 350 00:22:07,126 --> 00:22:09,460 No. How far until 351 00:22:09,528 --> 00:22:11,629 the Centauri hit optimum firing range? 352 00:22:11,697 --> 00:22:13,464 5 minutes. 353 00:22:22,708 --> 00:22:24,007 Picking up a transmission 354 00:22:24,076 --> 00:22:25,008 from Centauri Prime 355 00:22:25,077 --> 00:22:26,877 to the approaching fleet ships. 356 00:22:26,945 --> 00:22:28,211 What are they saying? 357 00:22:28,281 --> 00:22:29,313 It's encrypted. 358 00:22:29,382 --> 00:22:30,481 Could be an attack order, 359 00:22:30,549 --> 00:22:31,915 could be anything. 360 00:22:31,984 --> 00:22:33,717 Come on, talk to me. 361 00:22:33,786 --> 00:22:36,320 I'm getting the sound of angry voices, 362 00:22:36,389 --> 00:22:38,989 an argument of some kind. 363 00:22:39,057 --> 00:22:40,190 It stopped. 364 00:22:41,294 --> 00:22:42,993 Position of Centauri fleet? 365 00:22:43,061 --> 00:22:44,728 They're-- 366 00:22:44,797 --> 00:22:46,830 holding position, 367 00:22:46,899 --> 00:22:49,266 not advancing any further. 368 00:22:49,335 --> 00:22:50,534 Picking up another signal 369 00:22:50,603 --> 00:22:51,568 from Centauri Prime. 370 00:22:51,637 --> 00:22:53,504 [Beep beep] 371 00:22:53,572 --> 00:22:56,006 It's for you. 372 00:22:56,074 --> 00:22:57,641 Put it through. 373 00:23:00,145 --> 00:23:02,145 Mr. President. 374 00:23:02,214 --> 00:23:03,146 I don't know if you've been 375 00:23:03,215 --> 00:23:05,081 monitoring our transmissions, but-- 376 00:23:05,150 --> 00:23:06,116 I have. 377 00:23:06,185 --> 00:23:07,751 I accept you at your word 378 00:23:07,820 --> 00:23:10,788 that this terrible assault on our world 379 00:23:10,856 --> 00:23:12,589 was not sanctioned by you, 380 00:23:12,658 --> 00:23:14,591 because we find ourselves 381 00:23:14,660 --> 00:23:17,194 in a much similar situation. 382 00:23:17,262 --> 00:23:18,195 The attack 383 00:23:18,263 --> 00:23:19,463 on the alliance shipping lanes 384 00:23:19,532 --> 00:23:21,865 which precipitated this war 385 00:23:21,934 --> 00:23:24,468 were not authorized by the centaurium. 386 00:23:24,537 --> 00:23:26,737 They were done under the express orders 387 00:23:26,806 --> 00:23:29,306 of the regent. He acted alone. 388 00:23:29,375 --> 00:23:31,308 And where is the regent? 389 00:23:31,377 --> 00:23:32,343 Dead. 390 00:23:32,411 --> 00:23:34,345 I would say... 391 00:23:34,413 --> 00:23:36,980 That his hearts gave out. 392 00:23:37,049 --> 00:23:39,149 I am in charge here now. 393 00:23:39,218 --> 00:23:41,051 Then you will give the recall order? 394 00:23:41,119 --> 00:23:42,219 Our ships have been told 395 00:23:42,287 --> 00:23:43,687 to ignore any message 396 00:23:43,756 --> 00:23:44,855 which does not come in 397 00:23:44,923 --> 00:23:46,923 at exactly specified times. 398 00:23:46,992 --> 00:23:48,258 As they check in, 399 00:23:48,327 --> 00:23:50,861 we will give the recall order. 400 00:23:50,929 --> 00:23:52,195 There is no longer 401 00:23:52,264 --> 00:23:56,199 any reason for us to fight. 402 00:23:56,268 --> 00:23:59,069 Then this is over. 403 00:23:59,137 --> 00:24:00,237 I don't think our military 404 00:24:00,305 --> 00:24:01,605 will be very happy about it, 405 00:24:01,674 --> 00:24:04,742 but yes. This is now over. 406 00:24:04,810 --> 00:24:06,076 Then I would like to come down 407 00:24:06,144 --> 00:24:08,479 and talk to you directly. 408 00:24:08,547 --> 00:24:10,581 There's something that I need you to do. 409 00:24:10,649 --> 00:24:12,249 That might not be wise. 410 00:24:12,317 --> 00:24:15,619 Our people may not take kindly to your presence. 411 00:24:15,688 --> 00:24:17,287 I'll take that chance. 412 00:24:19,625 --> 00:24:21,859 It's about Delenn. 413 00:24:21,927 --> 00:24:24,094 Her ship is missing in action. 414 00:24:26,164 --> 00:24:27,998 Very well. 415 00:24:28,066 --> 00:24:29,332 I will make sure 416 00:24:29,402 --> 00:24:30,701 you are met at the space port 417 00:24:30,770 --> 00:24:33,871 and brought here as soon as you land. 418 00:24:33,939 --> 00:24:35,606 Thank you. 419 00:24:38,043 --> 00:24:40,076 What happened to Delenn? 420 00:24:46,419 --> 00:24:48,184 No. 421 00:24:48,253 --> 00:24:49,520 No. I ask you, 422 00:24:49,588 --> 00:24:52,523 I beg of you not to do this. 423 00:24:52,591 --> 00:24:53,924 There is nothing to be gained 424 00:24:53,992 --> 00:24:55,559 in killing her. 425 00:24:59,531 --> 00:25:00,464 And the last position 426 00:25:00,532 --> 00:25:01,498 we have on Delenn's ship 427 00:25:01,567 --> 00:25:03,533 puts her about 2 jumps from Minbar. 428 00:25:03,602 --> 00:25:04,568 Now, the Grey Council 429 00:25:04,637 --> 00:25:05,969 has half their fleet out looking for her, 430 00:25:06,037 --> 00:25:08,805 but you know what hyperspace is like. 431 00:25:08,874 --> 00:25:11,241 It's like trying to find a needle in a haystack 432 00:25:11,310 --> 00:25:12,842 in the middle of a tornado. 433 00:25:12,911 --> 00:25:15,111 We need to know the exact location 434 00:25:15,180 --> 00:25:17,447 the attack on her ship took place. 435 00:25:17,516 --> 00:25:19,383 Well, that may be difficult. 436 00:25:19,451 --> 00:25:21,518 As I said, we cannot contact our ships 437 00:25:21,587 --> 00:25:22,986 except at predetermined times. 438 00:25:23,054 --> 00:25:24,154 I understand. 439 00:25:24,222 --> 00:25:25,155 All I'm asking 440 00:25:25,223 --> 00:25:27,324 is that you do whatever you can. 441 00:25:27,393 --> 00:25:28,992 Of course. 442 00:25:29,060 --> 00:25:30,994 Though, if I do this for you, 443 00:25:31,062 --> 00:25:32,496 I may someday come to you 444 00:25:32,564 --> 00:25:34,130 and ask for a favor in return. 445 00:25:34,199 --> 00:25:37,167 Londo, she's your friend, too. 446 00:25:37,235 --> 00:25:39,169 Our world has been savagely attacked 447 00:25:39,237 --> 00:25:40,337 by your people, 448 00:25:40,406 --> 00:25:41,938 and you call us friends? 449 00:25:42,007 --> 00:25:44,040 Yes. We can still help each other. 450 00:25:44,109 --> 00:25:45,475 Absolutely not. 451 00:25:45,544 --> 00:25:46,476 The Centauri Republic 452 00:25:46,545 --> 00:25:48,312 will have nothing more to do with this-- 453 00:25:48,380 --> 00:25:50,280 this alliance of yours. 454 00:25:50,349 --> 00:25:51,782 We will raise ourselves back 455 00:25:51,850 --> 00:25:55,319 to what we once were without your help. 456 00:25:55,387 --> 00:25:56,886 If I give you back Delenn's life, 457 00:25:56,955 --> 00:25:57,887 it will be an act of charity, 458 00:25:57,956 --> 00:25:58,955 nothing more. 459 00:25:59,024 --> 00:26:00,357 Do you understand me? 460 00:26:02,227 --> 00:26:03,293 Yes. 461 00:26:05,197 --> 00:26:06,797 I will, however, remind you 462 00:26:06,865 --> 00:26:08,465 that as the losing party in this war, 463 00:26:08,534 --> 00:26:11,301 you will make reparations to the alliance worlds 464 00:26:11,370 --> 00:26:14,471 that your ships attacked. 465 00:26:14,540 --> 00:26:17,207 We may be able to mitigate that slightly. 466 00:26:17,275 --> 00:26:18,809 Oh? 467 00:26:18,877 --> 00:26:20,143 We believe that most of your ships 468 00:26:20,212 --> 00:26:23,547 engaged in hostile actions were under the control 469 00:26:23,615 --> 00:26:26,750 of some kind of leftover Shadow technology. 470 00:26:26,819 --> 00:26:30,119 We found some semi-organic pods 471 00:26:30,188 --> 00:26:32,589 that control the ships long distance. 472 00:26:32,658 --> 00:26:34,424 Yes. I am aware of them. 473 00:26:34,493 --> 00:26:36,259 The regent bought them on the black market 474 00:26:36,328 --> 00:26:37,828 as insurance against mutiny. 475 00:26:37,896 --> 00:26:39,162 Old news. 476 00:26:39,231 --> 00:26:40,230 But why didn't you-- 477 00:26:40,298 --> 00:26:42,499 if you want us to find Delenn for you, 478 00:26:42,568 --> 00:26:44,835 I suggest you allow us to do it 479 00:26:44,903 --> 00:26:46,503 before one of our other ships 480 00:26:46,572 --> 00:26:48,171 finds her and finishes 481 00:26:48,240 --> 00:26:49,740 what the first one started. 482 00:26:52,611 --> 00:26:53,543 That's the last 483 00:26:53,612 --> 00:26:55,846 of the navigational thrusters. 484 00:26:55,914 --> 00:26:56,847 Starting now, 485 00:26:56,915 --> 00:26:59,015 we'll drift further off the beacon. 486 00:27:00,952 --> 00:27:05,121 Perhaps it's not so bad to go off the beacon. 487 00:27:05,190 --> 00:27:07,791 No one knows what's out there. 488 00:27:07,860 --> 00:27:11,294 Maybe we'll find a million-year-old jumpgate 489 00:27:11,363 --> 00:27:14,631 left behind by the first ones. 490 00:27:14,700 --> 00:27:17,000 That would be amazing, 491 00:27:17,068 --> 00:27:19,469 wouldn't it, Lennier? 492 00:27:19,538 --> 00:27:21,971 Yes. 493 00:27:22,040 --> 00:27:23,874 I would, of course, expect you 494 00:27:23,942 --> 00:27:26,610 to get it working in a timely fashion. 495 00:27:27,979 --> 00:27:29,613 I will do my best. 496 00:27:29,681 --> 00:27:30,747 Good. 497 00:27:33,285 --> 00:27:34,551 Minbar should have reported 498 00:27:34,620 --> 00:27:36,486 our disappearance by now. 499 00:27:36,555 --> 00:27:37,487 I don't understand 500 00:27:37,556 --> 00:27:38,789 why they're not looking for us. 501 00:27:38,857 --> 00:27:41,257 I'm sure they are. 502 00:27:41,326 --> 00:27:44,294 But nothing works the way it should out here. 503 00:27:44,362 --> 00:27:47,263 We are far away... 504 00:27:47,332 --> 00:27:48,865 And far between. 505 00:27:49,968 --> 00:27:51,568 There is one other thing 506 00:27:51,637 --> 00:27:54,170 we could do, Delenn. 507 00:27:54,239 --> 00:27:55,171 Our weapons system 508 00:27:55,240 --> 00:27:57,373 is still barely functional. 509 00:27:57,443 --> 00:27:59,042 If there are any ships in the area 510 00:27:59,110 --> 00:28:00,276 looking for us, 511 00:28:00,345 --> 00:28:02,746 firing the weapons could attract them. 512 00:28:04,015 --> 00:28:05,281 It could also attract 513 00:28:05,350 --> 00:28:09,085 the Centauri warships that attacked. 514 00:28:09,154 --> 00:28:10,119 Either way, 515 00:28:10,188 --> 00:28:11,721 the recoil from the discharge 516 00:28:11,790 --> 00:28:13,957 would push us further off the beacon. 517 00:28:15,360 --> 00:28:16,526 I see. 518 00:28:21,132 --> 00:28:22,899 Which control? 519 00:28:26,271 --> 00:28:27,203 Green... 520 00:28:27,272 --> 00:28:29,906 Then red twice. 521 00:28:29,975 --> 00:28:31,775 Green... 522 00:28:31,844 --> 00:28:33,142 Then red... 523 00:28:33,211 --> 00:28:34,511 Twice. 524 00:28:43,522 --> 00:28:47,824 That would appear to be all we had left. 525 00:28:47,893 --> 00:28:49,425 Yes. 526 00:28:49,495 --> 00:28:51,060 So it would seem. 527 00:28:52,764 --> 00:28:53,897 [Beep beep] 528 00:28:53,966 --> 00:28:54,898 What...? 529 00:28:54,967 --> 00:28:55,899 [Beep beep] 530 00:28:55,968 --> 00:28:57,634 That's a proximity alert. 531 00:28:57,703 --> 00:28:58,635 Something's coming. 532 00:28:58,704 --> 00:29:00,604 [Beeping] 533 00:29:07,312 --> 00:29:10,614 We seem to have attracted the wrong kind of attention. 534 00:29:23,228 --> 00:29:24,995 [Beeping] 535 00:29:25,063 --> 00:29:26,897 That's the power monitor. 536 00:29:26,965 --> 00:29:28,865 It tracks their weapon system. 537 00:29:30,435 --> 00:29:33,469 When the beeping becomes a steady tone, 538 00:29:33,539 --> 00:29:34,804 they'll have reached critical 539 00:29:34,873 --> 00:29:36,806 and can fire their weapons. 540 00:29:39,711 --> 00:29:41,477 [Whirring] 541 00:29:41,547 --> 00:29:43,980 Coded transmission. 542 00:29:44,049 --> 00:29:44,981 They're probably confirming 543 00:29:45,050 --> 00:29:47,450 the kill shot with Centauri Prime. 544 00:29:47,519 --> 00:29:49,252 [Beeping accelerates] 545 00:29:50,656 --> 00:29:51,922 Delenn. 546 00:29:51,990 --> 00:29:54,090 Yes? 547 00:29:56,194 --> 00:29:57,994 I love you. 548 00:29:59,665 --> 00:30:01,130 I know. 549 00:30:09,474 --> 00:30:11,575 [No beeping] 550 00:30:31,730 --> 00:30:34,130 Lennier... 551 00:30:34,199 --> 00:30:35,398 You said something a moment ago. 552 00:30:35,467 --> 00:30:37,634 I didn't actually hear it. 553 00:30:37,703 --> 00:30:39,836 The power monitor, you see, 554 00:30:39,905 --> 00:30:42,238 it was making a great deal of noise. 555 00:30:42,307 --> 00:30:44,007 Nothing. I--i-- 556 00:30:44,076 --> 00:30:46,275 I said nothing. 557 00:30:46,344 --> 00:30:48,878 Ah. Well... 558 00:30:51,516 --> 00:30:53,316 At times of great stress, 559 00:30:53,384 --> 00:30:56,653 one can say things one did not intend to say, 560 00:30:56,722 --> 00:30:59,155 would never have said under other circumstances. 561 00:30:59,224 --> 00:31:01,157 I don't think anyone should be held to that 562 00:31:01,226 --> 00:31:04,360 or asked to explain or... 563 00:31:04,429 --> 00:31:07,263 Well, that's neither here nor there, 564 00:31:07,332 --> 00:31:09,365 as the humans say. 565 00:31:12,137 --> 00:31:13,737 Lennier... 566 00:31:13,805 --> 00:31:14,871 Look at me. 567 00:31:19,444 --> 00:31:22,145 Nothing happened, 568 00:31:22,213 --> 00:31:25,181 except that, for a moment, 569 00:31:25,250 --> 00:31:29,686 I found myself feeling extremely complimented 570 00:31:29,755 --> 00:31:30,987 and deeply honored 571 00:31:31,056 --> 00:31:33,289 by your presence... 572 00:31:35,426 --> 00:31:37,661 And by your friendship. 573 00:31:45,236 --> 00:31:47,837 So... 574 00:31:47,906 --> 00:31:51,141 When they bring us back to Centauri Prime, 575 00:31:51,209 --> 00:31:52,142 do you think 576 00:31:52,210 --> 00:31:55,145 we'll have to fight our way out of this? 577 00:31:56,548 --> 00:31:59,549 For their sake, I hope not. 578 00:32:07,759 --> 00:32:08,691 Excuse me. 579 00:32:08,760 --> 00:32:10,427 Oh! Excuse me. I'm--pard-- 580 00:32:10,496 --> 00:32:11,761 could you tell me 581 00:32:11,830 --> 00:32:14,097 have you seen the-- the Prime Minister, 582 00:32:14,166 --> 00:32:15,098 the--Londo? 583 00:32:15,167 --> 00:32:17,267 Have you seen the Prime Minister? 584 00:32:21,907 --> 00:32:22,839 Londo-- 585 00:32:22,908 --> 00:32:24,508 what is wrong with you? 586 00:32:24,576 --> 00:32:25,509 But i-- 587 00:32:25,577 --> 00:32:27,511 never burst in on me without knocking! 588 00:32:27,579 --> 00:32:29,513 Do you understand? Never do this again! 589 00:32:29,581 --> 00:32:30,813 But I've always-- 590 00:32:30,882 --> 00:32:32,382 do you understand?! 591 00:32:34,853 --> 00:32:35,985 Yes. 592 00:32:37,789 --> 00:32:38,721 Yes, I understand. 593 00:32:38,790 --> 00:32:39,722 Good. 594 00:32:39,791 --> 00:32:41,724 Now, what are you doing here? 595 00:32:41,793 --> 00:32:43,427 What are you talking about? 596 00:32:43,495 --> 00:32:45,762 I came as soon as I heard. 597 00:32:45,830 --> 00:32:48,698 I wanted to see if you were all right. 598 00:32:48,767 --> 00:32:50,233 I'm, uh... 599 00:32:50,302 --> 00:32:52,169 Fine, Vir, 600 00:32:52,237 --> 00:32:53,470 just fine. 601 00:32:53,539 --> 00:32:54,804 I thought you'd be 602 00:32:54,873 --> 00:32:56,139 in the royal suite by now. 603 00:32:56,208 --> 00:32:57,941 No. 604 00:32:58,009 --> 00:33:01,911 Not until after the inauguration, 605 00:33:01,980 --> 00:33:04,847 and I am in no rush. 606 00:33:04,916 --> 00:33:06,683 Have you seen the damage? 607 00:33:09,088 --> 00:33:11,020 We still don't have a count 608 00:33:11,090 --> 00:33:12,422 on all the dead and wounded. 609 00:33:12,491 --> 00:33:14,391 How am I supposed to live 610 00:33:14,460 --> 00:33:15,392 in the royal suite 611 00:33:15,461 --> 00:33:17,594 and look out at all of that? 612 00:33:17,662 --> 00:33:20,464 You could always board up the windows. 613 00:33:24,836 --> 00:33:26,436 I suppose they told you 614 00:33:26,505 --> 00:33:28,438 the terms of our surrender, hmm? 615 00:33:28,507 --> 00:33:29,839 Yes, they did, but if we pay 616 00:33:29,908 --> 00:33:32,109 the damages that they want, 617 00:33:32,177 --> 00:33:33,110 there won't be 618 00:33:33,178 --> 00:33:34,211 enough money to rebuild. 619 00:33:34,279 --> 00:33:37,614 I know, but we have no choice, Vir, 620 00:33:37,682 --> 00:33:39,749 no choice at all. 621 00:33:39,818 --> 00:33:41,084 It's what must be. 622 00:33:41,153 --> 00:33:43,520 The people won't stand for it. 623 00:33:43,589 --> 00:33:45,855 They're tired, resentful, and angry, 624 00:33:45,924 --> 00:33:47,524 angry at what has happened, 625 00:33:47,593 --> 00:33:50,193 angry at the alliance, at you, at everyone. 626 00:33:50,262 --> 00:33:51,828 They were right. 627 00:33:51,896 --> 00:33:53,563 They got what they wanted. 628 00:33:53,632 --> 00:33:55,532 Who? 629 00:33:58,570 --> 00:34:00,370 Nothing. No one. 630 00:34:00,439 --> 00:34:03,106 You will calm them down, of course, 631 00:34:03,175 --> 00:34:05,775 help them see what needs to be done, 632 00:34:05,844 --> 00:34:07,611 and then make them understand. 633 00:34:08,713 --> 00:34:10,880 Yes, I will talk with them. 634 00:34:10,949 --> 00:34:12,215 Are the others here? 635 00:34:12,284 --> 00:34:14,117 I passed them in the hallway. 636 00:34:14,186 --> 00:34:15,785 I almost knocked G'Kar over. 637 00:34:15,854 --> 00:34:18,622 Then we should get this over with. 638 00:34:18,690 --> 00:34:20,624 Are you sure you're all right? 639 00:34:20,692 --> 00:34:22,626 I'm fine. Just tired, that's all. 640 00:34:22,694 --> 00:34:23,960 With all that's happened, 641 00:34:24,029 --> 00:34:26,630 I don't feel I could miss Londo's inauguration. 642 00:34:26,698 --> 00:34:28,131 It may be our one chance 643 00:34:28,200 --> 00:34:29,132 to get the new administration 644 00:34:29,201 --> 00:34:31,834 off to a good start. 645 00:34:31,903 --> 00:34:33,703 Londo: Citizens of Centauri Prime. 646 00:34:33,772 --> 00:34:34,837 Where is-- outside. 647 00:34:34,906 --> 00:34:36,506 I'd heard he was going 648 00:34:36,575 --> 00:34:37,974 to address the people. 649 00:34:39,411 --> 00:34:43,346 Londo: We have come through the long night 650 00:34:43,415 --> 00:34:46,015 of fire, pain, and death. 651 00:34:46,084 --> 00:34:50,053 We have been gravely wounded, 652 00:34:50,121 --> 00:34:53,156 but we remain Centauri. 653 00:34:53,225 --> 00:34:56,025 The regent began the war with the alliance, 654 00:34:56,094 --> 00:34:58,961 and that war is now over. 655 00:34:59,030 --> 00:35:04,067 The greater one, the war to rebuild our world 656 00:35:04,135 --> 00:35:08,137 and restore our place in the galaxy now begins. 657 00:35:09,508 --> 00:35:12,475 Sheridan and his alliance 658 00:35:12,544 --> 00:35:15,679 have struck deeply at our people, 659 00:35:15,747 --> 00:35:17,880 exacting a terrible price 660 00:35:17,949 --> 00:35:22,485 in the lives of those who died during the night. 661 00:35:22,554 --> 00:35:25,722 Another great price must now be paid 662 00:35:25,790 --> 00:35:28,157 in the form of reparations 663 00:35:28,227 --> 00:35:32,295 which will come close to ruining our economy. 664 00:35:32,364 --> 00:35:36,199 They wish to teach us a lesson, 665 00:35:36,268 --> 00:35:38,635 to break us 666 00:35:38,704 --> 00:35:41,971 so that we will never again be a problem. 667 00:35:42,040 --> 00:35:43,607 Uh-oh. 668 00:35:43,675 --> 00:35:47,477 This punishment is unfair, 669 00:35:47,546 --> 00:35:50,280 is a violation of our sovereign rights, 670 00:35:50,349 --> 00:35:54,384 but we will bear this burden 671 00:35:54,453 --> 00:35:58,087 as we have borne so many before. 672 00:35:58,156 --> 00:36:01,358 We are no longer a part of the alliance. 673 00:36:01,426 --> 00:36:03,293 We are alone. 674 00:36:03,362 --> 00:36:08,698 We fought alone, and we will rebuild alone. 675 00:36:08,767 --> 00:36:11,100 We will work even harder 676 00:36:11,169 --> 00:36:14,971 to show those who have come to humiliate us 677 00:36:15,039 --> 00:36:17,374 that we will not bow down. 678 00:36:21,246 --> 00:36:24,381 As a symbol of our new isolationism, 679 00:36:24,449 --> 00:36:29,386 I will walk alone to my inauguration. 680 00:36:29,454 --> 00:36:33,356 I will take on the burden of Emperor in silence. 681 00:36:33,425 --> 00:36:39,396 The bells of our temples will sound all day and all night, 682 00:36:39,464 --> 00:36:44,867 once for each of our people killed in the bombings. 683 00:36:44,936 --> 00:36:47,437 We are alone, 684 00:36:47,506 --> 00:36:50,940 alone in the universe, 685 00:36:51,009 --> 00:36:54,744 but we are united in our pain. 686 00:36:54,813 --> 00:36:57,580 May the great maker be with you all. 687 00:36:59,351 --> 00:37:01,584 Did you hear? 688 00:37:01,653 --> 00:37:02,652 Vir: Yes. 689 00:37:02,721 --> 00:37:05,622 I thought he was going to calm people down, 690 00:37:05,691 --> 00:37:07,290 not turn them against us. 691 00:37:07,359 --> 00:37:08,958 I don't understand it myself, 692 00:37:09,027 --> 00:37:12,629 but I'm sure he has a very good reason for it. 693 00:37:12,698 --> 00:37:14,798 Londo: My reasons are my own. 694 00:37:18,236 --> 00:37:20,837 In light of what you have just seen, 695 00:37:20,905 --> 00:37:24,173 I do not think it would be prudent for you 696 00:37:24,242 --> 00:37:26,810 to be at the inauguration, any of you. 697 00:37:26,878 --> 00:37:28,478 I cannot guarantee your safety 698 00:37:28,547 --> 00:37:30,112 if you insist on coming. 699 00:37:30,181 --> 00:37:31,180 That's all right. 700 00:37:31,249 --> 00:37:32,349 It's been a difficult time 701 00:37:32,417 --> 00:37:33,550 for all of us. 702 00:37:33,618 --> 00:37:34,551 If you would rather 703 00:37:34,619 --> 00:37:35,819 this was a closed ceremony-- 704 00:37:35,887 --> 00:37:37,086 I would. 705 00:37:37,155 --> 00:37:39,088 Vir, you will go with them. 706 00:37:39,157 --> 00:37:40,089 But i-- 707 00:37:40,158 --> 00:37:42,258 Delenn, Mr. President, 708 00:37:42,327 --> 00:37:44,093 as my first official act, 709 00:37:44,162 --> 00:37:46,095 I am formally appointing Vir Cotto 710 00:37:46,164 --> 00:37:47,897 as Ambassador to Babylon 5. 711 00:37:47,966 --> 00:37:50,567 I have every confidence that he will do... 712 00:37:50,635 --> 00:37:53,603 At least as good a job as I did. 713 00:37:53,672 --> 00:37:56,138 Londo, are you sure? 714 00:37:56,207 --> 00:37:58,140 Vir, I have never been surer 715 00:37:58,209 --> 00:38:00,209 of anything in my life. 716 00:38:00,278 --> 00:38:02,178 Go now, quickly. 717 00:38:02,247 --> 00:38:04,947 You should not be here. 718 00:38:05,016 --> 00:38:07,384 None of you should be here. 719 00:38:07,452 --> 00:38:08,418 Go on. 720 00:38:08,487 --> 00:38:11,120 We will talk again when things calm down. 721 00:38:11,189 --> 00:38:12,288 All right. 722 00:38:12,357 --> 00:38:13,556 Check in with you 723 00:38:13,625 --> 00:38:14,557 when we get back to Babylon 5 724 00:38:14,626 --> 00:38:15,859 and see how things are going. 725 00:38:15,927 --> 00:38:16,860 If we can help-- 726 00:38:16,928 --> 00:38:18,060 thank you. 727 00:38:18,129 --> 00:38:20,497 Lennier wanted me to thank you 728 00:38:20,565 --> 00:38:23,466 on his behalf and mine for saving us. 729 00:38:24,403 --> 00:38:26,235 I find... 730 00:38:26,304 --> 00:38:29,572 I can no longer see the road you're on, Londo. 731 00:38:29,641 --> 00:38:31,841 There is a darkness around you. 732 00:38:31,910 --> 00:38:34,176 I can only pray that in time, 733 00:38:34,245 --> 00:38:37,013 you may find your way out of it. 734 00:39:00,371 --> 00:39:02,038 Vir, tell them... 735 00:39:04,075 --> 00:39:06,175 Tell them that I am ready. 736 00:39:13,618 --> 00:39:16,018 [Bell tolling] 737 00:40:18,082 --> 00:40:20,616 So this is the Shadow technology 738 00:40:20,685 --> 00:40:23,152 they used to control the Centauri warships. 739 00:40:23,221 --> 00:40:24,821 Yes. It's not as efficient 740 00:40:24,889 --> 00:40:28,190 as some of their other techniques. 741 00:40:28,259 --> 00:40:30,526 Yeah, like using humans for living control systems 742 00:40:30,595 --> 00:40:31,527 for their main ships. 743 00:40:31,596 --> 00:40:32,695 Lyta: Exactly. 744 00:40:32,764 --> 00:40:35,197 Isn't there a way we can follow up on this? 745 00:40:35,266 --> 00:40:37,633 No. Londo says the regent 746 00:40:37,702 --> 00:40:39,969 bought this stuff on the black market. 747 00:40:40,037 --> 00:40:42,505 Maybe that's true. Maybe it isn't. 748 00:40:42,574 --> 00:40:44,841 Either way, it dead-ends our investigation. 749 00:40:44,909 --> 00:40:46,809 Well, I know one thing. 750 00:40:46,878 --> 00:40:48,478 This little device scares me 751 00:40:48,546 --> 00:40:50,480 more than anything I've ever seen, 752 00:40:50,548 --> 00:40:51,647 not for what it is, 753 00:40:51,716 --> 00:40:53,816 but what it represents. 754 00:40:53,885 --> 00:40:55,150 You ever been out 755 00:40:55,219 --> 00:40:56,719 to see the San Diego ruins? 756 00:40:56,788 --> 00:40:58,087 Well, I have. 757 00:40:58,155 --> 00:40:59,154 The thermonuclear device 758 00:40:59,223 --> 00:41:01,791 used by the terrorists to blow up San Diego 759 00:41:01,860 --> 00:41:04,126 could be traced right back to the breakup 760 00:41:04,195 --> 00:41:06,796 of the Soviet union in the late 20th century. 761 00:41:06,865 --> 00:41:08,631 When they fell, all of their weapons 762 00:41:08,700 --> 00:41:10,800 ended up in the hands of smaller governments 763 00:41:10,869 --> 00:41:12,134 who didn't understand them, 764 00:41:12,203 --> 00:41:14,136 sure as hell couldn't build them, 765 00:41:14,205 --> 00:41:16,639 but were eminently willing to use them. 766 00:41:17,575 --> 00:41:19,542 The great thing about war 767 00:41:19,611 --> 00:41:21,210 is that it advances technology. 768 00:41:21,279 --> 00:41:22,545 Bad thing about war 769 00:41:22,614 --> 00:41:24,046 is that most of those technologies 770 00:41:24,115 --> 00:41:25,214 are destructive. 771 00:41:25,283 --> 00:41:26,883 Once the war is over, 772 00:41:26,951 --> 00:41:28,518 those weapons are still around. 773 00:41:28,586 --> 00:41:30,953 Weapons like us. 774 00:41:31,022 --> 00:41:33,589 Yes. Weapons like telepaths... 775 00:41:33,658 --> 00:41:34,924 And that thing there 776 00:41:34,992 --> 00:41:37,660 and anything else that may have gotten out. 777 00:41:37,729 --> 00:41:39,495 Now, we know that the, uh, Shadows 778 00:41:39,564 --> 00:41:41,431 had hundreds of allies working for them, 779 00:41:41,499 --> 00:41:42,432 and we know 780 00:41:42,500 --> 00:41:44,166 that most of them or all of them 781 00:41:44,235 --> 00:41:45,635 got out before Z'ha'dum exploded. 782 00:41:45,703 --> 00:41:47,637 Now, who knows what they took with 'em 783 00:41:47,705 --> 00:41:50,673 and how much of it is in the hands of people 784 00:41:50,742 --> 00:41:51,841 who don't understand it, 785 00:41:51,910 --> 00:41:52,842 couldn't build it, 786 00:41:52,911 --> 00:41:54,844 but are willing to use it? 787 00:41:54,913 --> 00:41:57,346 The giants have left the playground, 788 00:41:57,415 --> 00:42:00,115 but they left their guns behind. 789 00:42:00,184 --> 00:42:01,884 All right, what about the Vorlon homeworld? 790 00:42:01,953 --> 00:42:03,385 Maybe they left something behind 791 00:42:03,455 --> 00:42:05,521 that we can use to our own advantage. 792 00:42:05,590 --> 00:42:08,190 Over a dozen ships have been sent there 793 00:42:08,259 --> 00:42:10,526 by various governments since the Vorlons left. 794 00:42:10,595 --> 00:42:11,861 They were all destroyed 795 00:42:11,930 --> 00:42:13,529 by the automatic defense systems 796 00:42:13,598 --> 00:42:15,197 before they even got close. 797 00:42:15,266 --> 00:42:16,198 The Vorlon homeworld 798 00:42:16,267 --> 00:42:19,101 is off-limits until we're ready, 799 00:42:19,170 --> 00:42:21,871 until we've earned the right to go there... 800 00:42:21,940 --> 00:42:24,540 A million years from now. 801 00:42:26,277 --> 00:42:27,477 Don't ask. 802 00:42:27,545 --> 00:42:28,511 I don't know where that came from 803 00:42:28,580 --> 00:42:30,947 any more than you do. 804 00:42:31,015 --> 00:42:33,115 I just...Know it. 805 00:42:36,420 --> 00:42:37,887 Ahem. Excuse me. 806 00:42:37,956 --> 00:42:39,388 Mr. President, 807 00:42:39,457 --> 00:42:40,556 the Captain thought you should know 808 00:42:40,625 --> 00:42:41,891 that the fighting here on the station 809 00:42:41,960 --> 00:42:44,226 has pretty much stopped. 810 00:42:44,295 --> 00:42:45,227 The Centauri surrender 811 00:42:45,296 --> 00:42:47,897 took most of the wind out of things. 812 00:42:47,966 --> 00:42:49,098 Good, good. 813 00:42:49,166 --> 00:42:51,767 So why the long faces? 814 00:42:51,836 --> 00:42:52,768 Things are quiet, 815 00:42:52,837 --> 00:42:53,769 the attacks have stopped, 816 00:42:53,838 --> 00:42:54,837 and we won the Centauri war. 817 00:42:54,906 --> 00:42:55,838 What's the problem? 818 00:42:55,907 --> 00:42:58,875 Yes, we won the war, 819 00:42:58,943 --> 00:43:00,710 but what did we lose?