1 00:01:58,034 --> 00:01:59,869 Pa kreisi augšup. Lejup. 2 00:02:17,720 --> 00:02:20,098 Pa labi lejup. 3 00:02:22,934 --> 00:02:25,937 Ja kaut ko salauzīsiet, septa noraus galvu. 4 00:02:38,575 --> 00:02:42,453 Tava māsa zināja, ka jādodas prom. Kā varēja aizmirst? 5 00:02:42,537 --> 00:02:46,165 Viņa neaizmirsa. Viņa ik rītu ir ar deju skolotāju. 6 00:02:46,249 --> 00:02:51,546 Mūždien pārnāk vienos zilumos. Viņa ir neveikla. 7 00:02:51,629 --> 00:02:54,007 Ej uz savu istabu. 8 00:02:54,090 --> 00:02:57,468 Aizbultē durvis un nevienam never vaļā. 9 00:02:57,552 --> 00:03:02,223 -Kas notiek? -Dari, ko lieku. Skrien! 10 00:03:20,992 --> 00:03:25,163 Pa kreisi. Pa labi. Nu tu esi mirusi. 11 00:03:25,663 --> 00:03:28,917 Jūs teicāt - pa labi, bet sitāt pa kreisi. 12 00:03:29,000 --> 00:03:32,629 -Nu tu esi pagalam. -Jūs melojāt. 13 00:03:32,712 --> 00:03:36,841 Mēle meloja, bet acis kliedza patiesību. 14 00:03:36,925 --> 00:03:40,261 -Tu neskatījies. -Skatījos gan. 15 00:03:40,345 --> 00:03:44,849 Skatīšanās nav tas pats, kas redzēšana, beigtais skuķi. 16 00:03:46,601 --> 00:03:53,191 Zobenu cīņas pamatā ir īstena redzēšana. 17 00:03:57,320 --> 00:04:00,865 Ārija Stārka, nāc. Tēvs grib ar tevi runāt. 18 00:04:03,618 --> 00:04:10,208 Kāpēc pavēlnieks Edards sūta Lanistera vīrus, nevis savējos. 19 00:04:10,291 --> 00:04:15,213 Nejaucies, deju skolotāj. Tā nav tava darīšana. 20 00:04:15,296 --> 00:04:18,174 Mans tēvs jūs nesūtītu. 21 00:04:21,302 --> 00:04:24,013 Man nav jāiet līdzi, ja negribu. 22 00:04:25,264 --> 00:04:29,769 -Ņemiet viņu ciet! -Kas jūs tādi, ja draudat bērnam? 23 00:04:29,852 --> 00:04:35,400 -Malā, sīkaļa! -Es esmu Sīrio Forels. 24 00:04:35,483 --> 00:04:37,735 Svešzemju salašņa. 25 00:04:40,655 --> 00:04:43,950 Ar mani jārunā ar lielāku cieņu. 26 00:04:44,033 --> 00:04:48,121 Nobeidziet brāvosieti! Ņemiet ciet skuķi. 27 00:04:48,204 --> 00:04:51,791 Ārija, šodien deju stunda ir galā. 28 00:04:51,874 --> 00:04:53,876 Skrien pie tēva. 29 00:05:14,397 --> 00:05:17,483 Neaptēstie mūlāpi! 30 00:05:17,567 --> 00:05:20,903 -Mūc, Ārija. -Nāciet man līdzi! Bēgsim! 31 00:05:22,905 --> 00:05:25,491 Pirmais Brāvosas zobens nebēg. 32 00:05:38,046 --> 00:05:43,426 -Ko mēs sakām nāves dievam? -"Ne šodien." 33 00:05:46,012 --> 00:05:48,014 Ej. 34 00:06:12,413 --> 00:06:14,874 Ne šodien. Ne šodien. 35 00:06:24,092 --> 00:06:30,306 Turieties tālāk! Es pateikšu tēvam. Un ķēniņienei. 36 00:06:32,517 --> 00:06:34,852 Kas, tavuprāt, mani šurp sūta? 37 00:06:47,240 --> 00:06:49,242 Adata. 38 00:06:51,953 --> 00:06:55,164 -Re, kur viņa ir. -Ko tu gribi? 39 00:06:55,248 --> 00:06:59,085 -Tevi, vilku skuķi. Nāc. -Mans tēvs ir augstmanis. 40 00:06:59,168 --> 00:07:02,380 -Viņš tevi apbalvos. -Mani apbalvos ķēniņiene. 41 00:07:02,964 --> 00:07:04,674 Nenāc klāt! 42 00:07:33,035 --> 00:07:36,164 Pavēlniek Stārk, būsiet izslāpis. 43 00:07:39,125 --> 00:07:42,128 Varīs. 44 00:07:42,211 --> 00:07:45,798 Ticiet man, tā nav inde. 45 00:07:45,882 --> 00:07:48,759 Kāpēc neviens neuzticas einuham? 46 00:07:57,059 --> 00:08:00,855 Ne tik daudz, kungs. Es ieteiktu pietaupīt pārējo. 47 00:08:00,938 --> 00:08:05,193 Paslēpiet. Šeit vīri ir miruši no slāpēm. 48 00:08:06,444 --> 00:08:11,365 -Kā ar manām meitām? -Jaunākā ir aizbēgusi no pils. 49 00:08:11,449 --> 00:08:14,076 Pat manējie nespēj viņu atrast. 50 00:08:14,160 --> 00:08:17,288 -Sansa? -Vēl saderināta ar Džofriju. 51 00:08:17,371 --> 00:08:23,419 Serseja viņu uzmanīs. Pārējie no jūsu nama ir miruši. 52 00:08:23,502 --> 00:08:26,756 Man nepatīk asiņaini skati. 53 00:08:26,839 --> 00:08:29,842 Jūs noskatījāties, kā nogalē manus vīrus. 54 00:08:29,926 --> 00:08:32,345 Es to darītu arī turpmāk. 55 00:08:32,428 --> 00:08:36,515 Biju neapbruņots un Lanisteru zobenu ielenkts. 56 00:08:36,599 --> 00:08:39,685 Vai redzat manī varoni? 57 00:08:45,191 --> 00:08:50,571 Kāds neprāts jūs pamudināja draudēt ar patiesības atklāšanu? 58 00:08:52,323 --> 00:08:54,784 Žēlsirdības neprāts. 59 00:08:57,161 --> 00:09:00,706 -Lai viņa glābtu savus bērnus. -Bērni... 60 00:09:00,790 --> 00:09:04,085 Vienmēr cieš nevainīgie. 61 00:09:04,168 --> 00:09:07,296 Robertu nenonāvēja ne vīns, ne mežacūka. 62 00:09:07,380 --> 00:09:10,716 Vīns viņu darīja gausu. Kuilis uzšķērda. 63 00:09:10,800 --> 00:09:14,303 Taču karali nonāvēja tieši jūsu žēlsirdība. 64 00:09:17,306 --> 00:09:20,810 Jūs saprotat, ka jums ir beigas. 65 00:09:25,231 --> 00:09:29,860 Karaliene nevar mani nonāvēt. Pie Ketlīnas ir viņas brālis. 66 00:09:29,944 --> 00:09:34,532 Diemžēl nepareizais brālis, turklāt viņš vairs nav gūstā. 67 00:09:34,615 --> 00:09:37,201 Jūsu sieva ļāva pundurim aizmukt. 68 00:09:41,622 --> 00:09:43,624 Ja tas tiesa, 69 00:09:44,959 --> 00:09:48,087 tad pārgrieziet man rīkli. 70 00:09:48,170 --> 00:09:50,339 Ne šodien, kungs. 71 00:09:53,092 --> 00:09:55,803 Sakiet, Varīs... 72 00:09:55,886 --> 00:09:59,515 Kam jūs patiesībā kalpojat? 73 00:09:59,598 --> 00:10:04,729 Valstībai, kungs. Kādam tas ir jādara. 74 00:10:23,748 --> 00:10:27,501 Tas ir Otors. Šaubu nav. 75 00:10:27,585 --> 00:10:32,340 Otrs ir Džafers Flauerss ar vilka norauto roku. 76 00:10:32,423 --> 00:10:35,926 Vai ir manīts Bendžens un pārējie? 77 00:10:36,010 --> 00:10:40,222 Tikai šie divi, turklāt miruši jau krietnu laiku. 78 00:10:42,099 --> 00:10:44,101 Smaka... 79 00:10:46,187 --> 00:10:50,858 -Kāda smaka? -Smakas nav. 80 00:10:50,941 --> 00:10:53,152 Ja sen miruši, bija jāsatrūd. 81 00:10:56,364 --> 00:11:01,911 -Viņi jāsadedzina. -Sniegam taisnība. Vajag uguni. 82 00:11:01,994 --> 00:11:06,582 Lai mestrs Īmons viņus apskata. 83 00:11:06,665 --> 00:11:10,753 Tu esi gļēvulis, Tārlij, bet ne muļķis. 84 00:11:10,836 --> 00:11:14,465 -Nesiet iekšā. -Jūs dzirdējāt. 85 00:11:16,384 --> 00:11:19,053 Komandiera kungs. 86 00:11:19,136 --> 00:11:25,351 Mestrs Īmons jūs gaida. No Karaļa ostas atlidojis krauklis. 87 00:11:25,434 --> 00:11:27,436 Vediet viņus. 88 00:11:38,864 --> 00:11:43,994 Atnes man ragu alus. Ielej arī sev. 89 00:11:54,046 --> 00:11:56,257 Karalis ir miris. 90 00:12:08,894 --> 00:12:12,648 -Vai ir ziņas par manu tēvu? -Sēdies. 91 00:12:18,237 --> 00:12:22,116 Pavēlnieks Stārks apsūdzēts valsts nodevībā. 92 00:12:23,451 --> 00:12:28,038 Esot sazvērējies ar Roberta brāļiem, lai Džofrijs nekāptu tronī. 93 00:12:40,926 --> 00:12:44,346 Ceru, ka nedomā darīt muļķības. 94 00:12:44,430 --> 00:12:47,808 Tavi pienākumi tevi saista šeit. 95 00:12:47,892 --> 00:12:50,603 Karaļa ostā bija arī manas māsas. 96 00:12:53,606 --> 00:12:56,901 Pret viņām noteikti izturēsies saudzīgi. 97 00:13:00,488 --> 00:13:04,283 Tavs tēvs ir izrādījies nelietīgs nodevējs, bērns. 98 00:13:04,366 --> 00:13:07,244 Karaļa Roberta miesas vēl bija siltas, 99 00:13:07,328 --> 00:13:12,374 kad pavēlnieks Edards sāka kaldināt plānus par troņa atņemšanu. 100 00:13:12,458 --> 00:13:16,462 Viņš to nedarītu. Viņš zina, kā mīlu Džofriju. 101 00:13:17,880 --> 00:13:23,427 Ir notikusi kļūda. Mans tēvs jums to pateiks. Karalis bija viņa draugs. 102 00:13:23,511 --> 00:13:27,473 Mīļā Sansa, mēs zinām, ka tu neko neesi noziegusies. 103 00:13:27,556 --> 00:13:32,353 Tu esi nodevēja meita. Kā lai ļauju tev precēt manu dēlu? 104 00:13:32,436 --> 00:13:37,900 Nodevēja sēklas bērns nav piemērots mūsu karalim. 105 00:13:37,983 --> 00:13:40,444 Šobrīd viņa šķiet mīlīga. 106 00:13:40,528 --> 00:13:45,032 Kas zina, ko viņa izperinās pēc desmit gadiem? 107 00:13:45,115 --> 00:13:48,118 Nē, es viņam būšu laba sieva. 108 00:13:48,202 --> 00:13:52,331 Būšu ķēniņiene - tāpat kā jūs. Es neko neperināšu. 109 00:13:54,250 --> 00:14:00,172 Meitene ir nevainīga. Jādod iespēja pierādīt uzticību. 110 00:14:06,929 --> 00:14:10,099 Dūjiņ, tev jāaizraksta Ketlīnas kundzei. 111 00:14:10,516 --> 00:14:13,894 -Arī vecākajam brālim. Kā viņu sauc? -Robs. 112 00:14:13,978 --> 00:14:19,316 Drīz viņš uzzinās par tēva ieslodzījumu. Lai uzzina no tevis. 113 00:14:19,817 --> 00:14:24,697 Ja gribi palīdzēt tēvam, mudini brāli sargāt karaļa mieru. 114 00:14:24,780 --> 00:14:27,575 Lai jāj šurp un zvēr uzticību Džofrijam. 115 00:14:33,205 --> 00:14:37,835 Ja es varētu satikt tēvu un parunāt ar viņu... 116 00:14:40,254 --> 00:14:42,256 Esmu tevī vīlusies, bērns. 117 00:14:43,632 --> 00:14:48,971 Mēs tev pateicām par tēva nodevību. Kāpēc tu gribi runāt ar nodevēju? 118 00:14:49,054 --> 00:14:51,056 Es tikai gribēju teikt... 119 00:14:52,808 --> 00:14:55,978 Kas ar viņu notiks? 120 00:14:56,061 --> 00:15:01,692 Tas atkarīgs... no tava brāļa. 121 00:15:05,070 --> 00:15:06,739 Un no tevis. 122 00:15:15,456 --> 00:15:18,459 Nodevība? 123 00:15:18,542 --> 00:15:22,254 -To raksta Sansa? -Māsas rokraksts, ķēniņienes vārdi. 124 00:15:22,338 --> 00:15:26,383 Jums jādodas zvērēt uzticību jaunajam karalim. 125 00:15:26,467 --> 00:15:30,804 Džofrijs iekaļ tēvu važās un liek bučot pēcpusi? 126 00:15:30,888 --> 00:15:37,436 -Tā ir pavēle. Ja atteiksieties... -Neatteikšos. 127 00:15:37,519 --> 00:15:41,231 Ja man pavēl, es došos uz Karaļa ostu. 128 00:15:42,983 --> 00:15:44,985 Ne vienatnē. 129 00:15:46,654 --> 00:15:48,656 Sasauciet karognešus. 130 00:15:50,115 --> 00:15:55,746 -Visus? -Viņi zvērējuši aizstāvēt manu tēvu. 131 00:15:55,829 --> 00:15:58,624 Redzēsim, ko vērti ir viņu vārdi. 132 00:16:00,334 --> 00:16:02,336 Jā. 133 00:16:09,927 --> 00:16:11,929 Vai baidies? 134 00:16:14,973 --> 00:16:19,269 -Laikam. -Labi. 135 00:16:19,353 --> 00:16:22,731 -Kas tur labs? -Tātad neesi muļķis. 136 00:16:46,547 --> 00:16:52,678 -Tev tas ir kopš rītausmas? -Viņš to sūtīja man, ne tev. 137 00:16:52,761 --> 00:16:56,223 -Parādīju tikai laipnības dēļ. -Laipnības?! 138 00:16:56,306 --> 00:17:00,060 Mans vīrs ir saņemts gūstā. Dēls grib pieteikt karu. 139 00:17:00,144 --> 00:17:04,106 Karu? Tavs dēls pret Lanisteriem? 140 00:17:05,649 --> 00:17:09,319 Dodies pie viņa. Māci būt pacietīgam. 141 00:17:09,403 --> 00:17:12,698 Neds pūst cietumā, bet tu runā par pacietību? 142 00:17:12,781 --> 00:17:17,995 Viņš ir tavs svainis. Vai ǵimene tev neko nenozīmē? 143 00:17:18,078 --> 00:17:20,831 Ģimene man nozīmē visu. 144 00:17:20,914 --> 00:17:27,087 -Neriskēšu ar Robina dzīvību. -Man gribas ēst. 145 00:17:27,171 --> 00:17:30,716 Mīlulīt, tu nupat paēdi. 146 00:17:30,799 --> 00:17:33,594 Vai pareizi saprotu? Tu neatbalstīsi? 147 00:17:33,677 --> 00:17:37,139 -Es gribu ēst! -Drīz, mīlulīt. 148 00:17:39,516 --> 00:17:42,102 Tu allaž esi te laipni gaidīta. 149 00:17:42,186 --> 00:17:46,732 -Ja lūdz sūtīt vīrus cīņā... -Tieši tā. 150 00:17:49,109 --> 00:17:55,365 Ej, mīlulīt. Laiks vannai. Pabarošu vēlāk. 151 00:17:59,870 --> 00:18:05,459 -Ja baiļojies par dēla drošību. -Protams, ka baiļojos! 152 00:18:05,542 --> 00:18:10,047 Vai tu esi neaptēsta? Viņi nonāvēja manu vīru. 153 00:18:10,130 --> 00:18:12,382 Tavu puiku izgrūda pa logu. 154 00:18:12,466 --> 00:18:16,678 -Viņi ir gatavi uz visu. -Tāpēc viņi jāaptur. 155 00:18:21,099 --> 00:18:25,312 Ielejas bruņinieki paliks Ielejā, kur ir viņu īstā vieta. 156 00:18:25,395 --> 00:18:28,023 Lai aizstāvētu savu kungu. 157 00:18:41,036 --> 00:18:43,038 Vai apklusīsi? 158 00:18:46,083 --> 00:18:49,044 Te visur apkārt ir senās ciltis. 159 00:18:49,127 --> 00:18:54,216 Ja man jāmirst, tad ar dziesmu sirdī. 160 00:18:54,299 --> 00:18:58,470 Vajadzētu pievākt tavu pārtiku un tevi pamest šeit. 161 00:18:58,554 --> 00:19:02,516 -Ko tu iesāktu? -Droši vien nomirtu badā. 162 00:19:02,599 --> 00:19:04,768 Tu netici, ka es to izdarītu. 163 00:19:06,228 --> 00:19:11,942 Ko tu gribi, Bron? Sievietes? Zeltu? Sievietes un zeltu? 164 00:19:12,025 --> 00:19:18,323 Ja turēsies ar mani, dabūsi visu, bet tikai tikmēr, kamēr būšu klāt. 165 00:19:18,407 --> 00:19:24,705 Tu to zināji, tāpēc tik drosmīgi meties aizstāvēt manu godu. 166 00:19:26,123 --> 00:19:28,625 Taisnība. 167 00:19:28,709 --> 00:19:34,131 Neceri, ka locīšu ceļus un mainīšu kungus ikreiz, kad sadomāsi. 168 00:19:34,214 --> 00:19:37,718 Es neesmu tavs roklaiža, un draugs arī ne. 169 00:19:37,801 --> 00:19:43,265 Lai gan tava draudzība būtu dārga, man svarīgāka ir tava līdzdalība. 170 00:19:43,348 --> 00:19:47,769 Ja pienāks diena, kad gribēsi mani nodot, ielāgo - 171 00:19:47,853 --> 00:19:53,192 lai cik tev solītu, es solīšu vairāk. Man patīk dzīvot. 172 00:19:59,865 --> 00:20:02,868 Tīrion. 173 00:20:02,951 --> 00:20:04,953 Tīrion. 174 00:20:08,749 --> 00:20:10,751 Tīrion. 175 00:20:31,939 --> 00:20:35,275 Nāciet pie mūsu ugunskura! 176 00:20:35,359 --> 00:20:37,402 Cienājieties ar mūsu kazu. 177 00:20:44,368 --> 00:20:48,914 Kad satiksi savus dievus, saki, ka Šaga, Dolfa dēls 178 00:20:48,997 --> 00:20:51,959 no Akmens Vārnām. 179 00:20:52,042 --> 00:20:55,337 Esmu Tīrions, Tīvina dēls no Lanisteru klana. 180 00:20:55,420 --> 00:20:58,131 Kā tu gribētu mirt, Tīrion, Tīvina dēls? 181 00:21:00,467 --> 00:21:03,428 Savā gultā astoņdesmit gadu vecumā. 182 00:21:03,512 --> 00:21:06,765 Sadzēries vīnu, ar meičas muti uz daikta. 183 00:21:11,937 --> 00:21:16,733 Ņemiet ciet puscilvēku, lai danco bērniem. Otru nobeidziet. 184 00:21:16,817 --> 00:21:22,656 Nē, nē, nē! Mana dzimta ir bagāta un ietekmīga. 185 00:21:22,739 --> 00:21:26,702 Izvediet mūs caur kalniem, un tēvs jūs apbērs ar zeltu. 186 00:21:26,785 --> 00:21:33,333 -Mums nevajag puscilvēka solījumus. -Man pietiek drosmes stāties pretī. 187 00:21:33,417 --> 00:21:39,673 Vai Akmens Vārnas slēpjas bailēs no Ielejas bruņiniekiem? 188 00:21:40,882 --> 00:21:44,219 Vai tie ir labākie ieroči, ko spējāt nozagt? 189 00:21:44,302 --> 00:21:48,473 Tie der aitu kaušanai, ja aitas neturas pretī. 190 00:21:48,557 --> 00:21:50,767 Mūsu kalēji pat izkārna labākus. 191 00:21:56,148 --> 00:21:59,568 Ceri mūs pārliecināt ar saviem nieciņiem? 192 00:22:10,412 --> 00:22:15,584 Šis nieciņš ir vērts vairāk nekā viss, ko jūs nopelnāt. 193 00:22:15,667 --> 00:22:22,007 Ja palīdzēsi, Šaga, Dolfa dēls, es nedošu tev nieciņus. 194 00:22:22,090 --> 00:22:26,178 -Došu tev šo. -Kas ir "šis"? 195 00:22:27,929 --> 00:22:30,348 Arīna ieleja. 196 00:22:30,432 --> 00:22:33,226 Ielejas kungi uzspļauj kalnu ciltīm. 197 00:22:34,686 --> 00:22:37,939 Ielejas kungi man vēl nāvi. 198 00:22:39,524 --> 00:22:42,944 Pār ieleju jāvalda jauniem kungiem. 199 00:22:50,118 --> 00:22:56,458 Rets skats. Ne tikai bastards, bet turklāt nodevēja bastards. 200 00:23:06,885 --> 00:23:09,304 Džon, nē! Liec to nost! 201 00:23:13,433 --> 00:23:18,271 Asinis nav pārmācāmas. Tu karāsies valgā bastarda dēļ. 202 00:23:37,833 --> 00:23:41,795 Es pieteicu nedarīt muļķības. 203 00:23:41,878 --> 00:23:44,005 Es tev aizliedzu atstāt telpas. 204 00:24:09,156 --> 00:24:11,324 Spok, kas noticis? 205 00:24:13,285 --> 00:24:15,287 Vai tur kāds ir? 206 00:24:46,234 --> 00:24:48,236 Komandieri! 207 00:24:52,115 --> 00:24:54,117 Paliec te. 208 00:25:05,754 --> 00:25:07,756 U-ū! 209 00:25:16,932 --> 00:25:18,934 Kas tur ir? 210 00:25:25,065 --> 00:25:27,067 Komandieri? 211 00:25:54,219 --> 00:25:56,596 -Snieg? -Komandieri! 212 00:26:12,696 --> 00:26:14,698 Ejiet! 213 00:26:32,757 --> 00:26:34,551 Ko viņi nodarījuši? 214 00:26:35,010 --> 00:26:38,305 Jēru cilvēki kļūst par labiem vergiem. 215 00:26:38,388 --> 00:26:42,851 Hals Drogo viņus dāvās vergturiem, kuri mums dos zeltu. 216 00:26:46,771 --> 00:26:50,984 Arī zīdu un tēraudu. 217 00:26:51,067 --> 00:26:54,863 Dotrakiem nauda taču ir sveša. 218 00:26:54,946 --> 00:26:58,033 Par zeltu var nolīgt kuǵus. 219 00:26:58,116 --> 00:27:00,827 Ar tiem var burāt uz Vesterosu. 220 00:27:16,676 --> 00:27:21,431 -Džora, apturi viņus. -Halēse? 221 00:27:21,514 --> 00:27:24,934 Viņi ir izlējuši asinis un grib baudīt atlīdzību. 222 00:27:25,018 --> 00:27:29,814 Tā ir jēru meitene, halēse. 223 00:27:29,898 --> 00:27:33,943 Jātnieki viņai dara godu. Ja netīk vaidi, izraušu viņai mēli. 224 00:27:36,029 --> 00:27:40,200 Princese, jums ir maiga sirds, bet tā ir bijis vienmēr. 225 00:27:40,283 --> 00:27:44,037 Mana sirds nav maiga. 226 00:27:44,120 --> 00:27:46,831 Pildi pavēli, citādi hals Drogo uzzinās. 227 00:27:56,966 --> 00:28:01,388 Nāc. 228 00:28:07,560 --> 00:28:12,565 -Ko ar viņu iesākt? -Ved pie manis. Arī pārējās. 229 00:28:13,983 --> 00:28:18,696 -Visas nevarat viņiem atņemt. -Varu gan. 230 00:28:18,780 --> 00:28:20,907 Tā arī darīšu. 231 00:28:37,382 --> 00:28:43,513 Mana mēnesnīca, tu esot atņēmusi Mago trofeju. 232 00:28:43,596 --> 00:28:46,808 Jēru cilvēku meitu, kuru viņš gribēja aplēkt. 233 00:28:47,684 --> 00:28:50,395 Saki patiesību. 234 00:28:52,147 --> 00:28:55,400 Mago nemelo, mana saule un zvaigznes. 235 00:28:55,900 --> 00:29:00,280 Šodien esmu ņēmusi daudz meitu, lai viņas netiktu aplēktas. 236 00:29:04,409 --> 00:29:08,204 Tā karā pieņemts. 237 00:29:08,288 --> 00:29:12,625 Šīs sievietes ir verdzenes, ar kurām varam darīt, ko tīk. 238 00:29:12,709 --> 00:29:14,878 Man labpatīk viņas pasargāt. 239 00:29:14,961 --> 00:29:18,882 Ja jātnieki grib viņas aplēkt, lai ņem par sievām. 240 00:29:20,300 --> 00:29:24,220 Vai tad zirgs var pāroties ar jēru? 241 00:29:24,304 --> 00:29:26,973 Pūķis ēd gan zirgus, gan jērus. 242 00:29:28,516 --> 00:29:31,936 Tu esi svešzemniece. Tu man nepavēlēsi. 243 00:29:32,020 --> 00:29:36,399 Es esmu halēse. Es tev pavēlu. 244 00:29:38,276 --> 00:29:41,988 Redzi, cik skarba viņa kļūst? Tas tāpēc, ka viņā aug mans dēls. 245 00:29:42,822 --> 00:29:47,494 Ērzelis, kurš aplēks pasauli, viņu pilda ar uguni. 246 00:29:49,496 --> 00:29:55,210 Pietiek. Meklē citu vietu, kur grūst savu locekli. 247 00:29:55,293 --> 00:30:00,465 Hals, kurš pakļaujas svešzemju staigulēm, nav hals. 248 00:30:04,886 --> 00:30:06,888 Os. 249 00:30:12,727 --> 00:30:16,648 Es nesadedzināšu tavu līķi. 250 00:30:16,731 --> 00:30:20,276 Neizrādīšu tev šādu godu. 251 00:30:25,031 --> 00:30:31,037 Tavas acis izēdīs vaboles. Plaušas izalos tārpi. 252 00:30:35,750 --> 00:30:41,839 Uz tavas trūdošās ādas līs lietus, 253 00:30:41,923 --> 00:30:45,593 līdz pāri paliks tikai kauli. 254 00:30:48,805 --> 00:30:51,391 Vispirms tev mani jānogalē. 255 00:30:51,474 --> 00:30:53,476 Esmu to jau izdarījis. 256 00:31:12,161 --> 00:31:18,209 -Mana saule, tu esi ievainots. -Tā tik skramba, mana mēnesnīca. 257 00:31:18,626 --> 00:31:23,089 -Kur ir dziednieki? -Tas ir tikai mušas dzēliens. 258 00:31:23,172 --> 00:31:27,260 Varu palīdzēt dižajam jātniekam. 259 00:31:27,343 --> 00:31:31,764 Halam nevajag palīdzību no vergiem, kas guļ ar aitām. 260 00:31:31,848 --> 00:31:36,853 -Viņa ir mana. Lai viņa runā! -Paldies, Sudrabmate. 261 00:31:38,730 --> 00:31:44,110 -Kas tu esi? -Mirri Mazdūra, tempļa dievsieva. 262 00:31:44,193 --> 00:31:48,489 Mana māte te bija dievsieva pirms manis. 263 00:31:48,573 --> 00:31:54,078 Viņa mācīja brūvēt zāles un ziedes. Visi ļaudis ir no viena ganāmpulka. 264 00:31:54,162 --> 00:31:57,540 Dižais Gans mani sūtījis uz zemes, lai... 265 00:31:57,624 --> 00:32:02,545 Pārāk daudz vārdu. Raganas vārdi saindē ausis. 266 00:32:02,629 --> 00:32:08,551 Vienalga, jērs vai lauva, bet brūce ir jāiztīra un jāaizšuj. 267 00:32:09,761 --> 00:32:14,557 Ļauj viņai iztīrīt brūci. Man sāp, ka tev tek asinis. 268 00:32:37,413 --> 00:32:42,627 Trīsdesmit gadus esmu no vīriem taisījis līķus. 269 00:32:42,710 --> 00:32:46,714 Esmu tas, kuram jāvada priekšpulks. 270 00:32:46,798 --> 00:32:49,759 Vadīs Galberts Glovers. 271 00:32:49,842 --> 00:32:55,556 Drīzāk Mūris izkusīs, nekā Ambers sekos Gloveram. 272 00:32:55,640 --> 00:33:01,938 Priekšpulku vadīšu es vai arī došos mājās ar saviem vīriem. 273 00:33:07,402 --> 00:33:10,613 Varat to darīt, lord Amber. 274 00:33:10,697 --> 00:33:15,118 Kad būšu pieveicis Lanisterus, es došos uz ziemeļiem, 275 00:33:15,201 --> 00:33:19,455 izraušu jūs laukā un pakāršu par zvēresta laušanu. 276 00:33:19,539 --> 00:33:23,084 Par zvēresta laušanu? 277 00:33:23,167 --> 00:33:27,922 Es neklausīšos zaļknābja apvainojumos! 278 00:33:42,478 --> 00:33:47,024 Tēvs mācīja, ka zobena vēršana pret savu pavēlnieku ir nāve. 279 00:33:47,108 --> 00:33:50,820 Nav šaubu, ka dižais Džons gribēja man sagriezt gaļu. 280 00:33:53,322 --> 00:33:55,408 Tava gaļa... 281 00:34:01,247 --> 00:34:03,875 ...ir nolādēti sīksta! 282 00:34:34,739 --> 00:34:37,784 -Kas noticis? -Viss kārtībā. 283 00:34:41,954 --> 00:34:45,583 -Kurp tu dosies? -Uz dienvidiem pēc tēva. 284 00:34:45,666 --> 00:34:52,632 -Ir nakts vidus. -Lanisteriem visur ir spiegi. 285 00:34:52,715 --> 00:34:57,595 -Viņiem ir vairāk vīru nekā mums. -Tas tiesa. 286 00:34:57,678 --> 00:35:01,849 Vai varu doties līdzi? Es varu jāt. Esi redzējis. 287 00:35:01,933 --> 00:35:06,646 -Es netraucēšu. -Ziemmalā allaž jābūt kādam Stārkam. 288 00:35:06,729 --> 00:35:09,148 Līdz manai pārjāšanai tas būsi tu. 289 00:35:10,691 --> 00:35:13,569 Tu nedrīksti atstāt pili. Vai saproti? 290 00:35:16,572 --> 00:35:22,328 -Klausi mestru Lūvinu. Sargā brāli. -Labi. 291 00:35:22,411 --> 00:35:28,042 Es rakstīšu, kad vien varēšu, bet nebīsties, ja nav ziņu. 292 00:35:33,631 --> 00:35:35,633 Gaidi manu atgriešanos. 293 00:35:55,945 --> 00:35:59,323 Cik ilgi tu tur slēpies? 294 00:35:59,407 --> 00:36:03,744 Robs tevi meklēs, lai atvadītos. 295 00:36:03,828 --> 00:36:10,626 -Visi jau ir prom. -Viņi atgriezīsies ar tēvu un māti. 296 00:36:12,879 --> 00:36:14,881 Neatgriezīsies vis. 297 00:36:19,969 --> 00:36:25,308 Lūdzu, sargā Robu un visus pārējos Ziemmalas vīrus. 298 00:36:25,391 --> 00:36:28,185 Droši vien arī Teonu. 299 00:36:33,608 --> 00:36:35,610 Vai dzirdi, puika? 300 00:36:36,944 --> 00:36:40,406 -Senie dievi tev atbild. -Ko tu te dari? 301 00:36:41,657 --> 00:36:43,701 Tie ir arī mani dievi. 302 00:36:46,287 --> 00:36:49,832 Aiz Mūra tie ir vienīgie dievi. 303 00:36:50,416 --> 00:36:53,377 -Pat vergi drīkst lūgties. -Tu neesi verdzene. 304 00:36:57,089 --> 00:37:00,968 Tavs draugs man pie rīkles pielika nazi. 305 00:37:01,052 --> 00:37:07,600 Es nesūdzos, kungs, tikai saku patiesību. 306 00:37:07,683 --> 00:37:11,228 Ko nozīmē vārdi par dievu uzklausīšanu? 307 00:37:11,312 --> 00:37:14,231 Tu lūdzi, un viņi tev atbild. 308 00:37:18,152 --> 00:37:20,237 Atver ausis. 309 00:37:24,575 --> 00:37:31,457 -Tas ir tikai vējš. -Kas sūta vēju, ja ne dievi? 310 00:37:31,916 --> 00:37:37,630 Viņi tevi redz un dzird. 311 00:37:37,713 --> 00:37:40,675 Tavs brālis nevar saņemt viņu palīdzību. 312 00:37:40,758 --> 00:37:43,302 Sendieviem dienvidos nav varas. 313 00:37:43,386 --> 00:37:47,723 Dievmeži visi sen ir nocirsti. 314 00:37:47,807 --> 00:37:50,643 Kā tie var vērot, ja tiem nav acu? 315 00:37:54,313 --> 00:37:56,732 Tu nu gan esi brangs vīrišķis! 316 00:37:56,816 --> 00:38:00,444 Ja viņā nerit milžu asinis, tad esmu karaliene. 317 00:38:00,528 --> 00:38:05,408 -Sameklē drēbes, Turvi. Apǵērbies. -Turvi. 318 00:38:08,828 --> 00:38:11,288 Vai aiz Mūra tiešām ir milži? 319 00:38:12,623 --> 00:38:16,502 Milži un vēl kas ļaunāks. 320 00:38:16,585 --> 00:38:20,297 Centos pateikt tavam brālim, ka jājāj uz otru pusi. 321 00:38:20,381 --> 00:38:25,636 Visiem karavīriem jādodas uz ziemeļiem, nevis dienvidiem. 322 00:38:29,098 --> 00:38:31,475 Ceļas salti vēji. 323 00:38:47,908 --> 00:38:51,037 Viņiem pieskārušies baltie klīdēji. 324 00:38:51,120 --> 00:38:53,456 Tāpēc viņi atgriezās. 325 00:38:53,539 --> 00:38:56,667 Tāpēc acis kļuva zilas. 326 00:38:57,126 --> 00:38:59,128 Tikai uguns viņus apturēs. 327 00:39:01,005 --> 00:39:04,508 -Kā tu zini? -Izlasīju grāmatā. 328 00:39:04,592 --> 00:39:07,928 Ļoti senā mestra Īmona grāmatā. 329 00:39:10,681 --> 00:39:17,563 -Kas vēl tur bija rakstīts? -Baltie klīdēji guļ tūkstošiem gadu. 330 00:39:18,022 --> 00:39:19,815 Kad viņi atmostas... 331 00:39:21,192 --> 00:39:24,070 Kas notiek, kad viņi atmostas? 332 00:39:27,990 --> 00:39:30,367 Ceru, ka Mūris ir gana augsts. 333 00:40:02,775 --> 00:40:07,446 -Sniegs vasarā. -Robs atvedis līdzi ziemeļus. 334 00:40:14,245 --> 00:40:17,748 Upes kungi atkāpjas, Džeimija Lanistera vajāti. 335 00:40:17,832 --> 00:40:21,460 Lords Tīvins no dienvidiem ved otru armiju. 336 00:40:21,544 --> 00:40:26,382 -Tā ir lielāka nekā Karaļkāvim. -Viena vai divas armijas? 337 00:40:26,465 --> 00:40:31,637 Ziemeļu karaļi ir atvairījuši desmitreiz lielākus spēkus. 338 00:40:34,932 --> 00:40:36,934 Māt. 339 00:40:41,063 --> 00:40:43,315 Tu labi izskaties. 340 00:40:43,399 --> 00:40:47,528 Ketlīnas kundze, prieks jūs redzēt tik nomācošā laikā. 341 00:40:47,611 --> 00:40:50,531 Necerējām jūs te satikt. 342 00:40:50,614 --> 00:40:55,369 Nedomāju, ka te būšu. Gribu runāt ar savu dēlu. 343 00:40:55,452 --> 00:40:57,705 Zinu, ka jūs man piedosiet. 344 00:40:57,788 --> 00:41:02,293 Jūs dzirdējāt. Kustieties! Ārā! 345 00:41:02,376 --> 00:41:05,713 Tu arī, Grejdžoj. Kurls esi? 346 00:41:05,796 --> 00:41:09,758 Nebīstieties, mēs ietrieksim zobenus Lanistera pēcpusē 347 00:41:09,842 --> 00:41:13,262 un atbrīvosim Nedu no Sarkanās pils cietuma. 348 00:41:13,345 --> 00:41:18,184 -Vecais velns! -Tu neizskaties izǵindis. 349 00:41:29,486 --> 00:41:36,452 Atceros dienu, kad tu nāci pasaulē sarkanu ǵīmīti un nelabi brēkdams. 350 00:41:36,535 --> 00:41:40,289 Nu tu ved armiju karā. 351 00:41:40,372 --> 00:41:45,336 -Neviena cita nav. -Nav? Kas ir tie vīri, ko redzēju? 352 00:41:45,419 --> 00:41:49,465 -Neviens no viņiem nav Stārks. -Visi ir pieredzējuši. 353 00:41:49,548 --> 00:41:53,928 -Gribi sūtīt mani uz Ziemmalu? -To es nevaru. 354 00:41:56,972 --> 00:42:01,143 Ir pienākusi vēstule. 355 00:42:03,854 --> 00:42:08,192 -No Sansas. -Tu gribi teikt - no karalienes. 356 00:42:16,617 --> 00:42:19,995 -Ārija nav pieminēta. -Nē. 357 00:42:30,673 --> 00:42:35,427 -Cik vīru tev ir? -Astoņpadsmit tūkstoši. 358 00:42:35,511 --> 00:42:40,599 -Ja došos uz Karaļa ostu... -Tevi vairs nelaidīs prom. Nē. 359 00:42:40,683 --> 00:42:47,564 Mūsu vienīgā cerība ir sakaut viņus laukā. 360 00:42:47,648 --> 00:42:52,945 -Ja zaudēšu? -Kas notika ar Tārgārjenu bērniem? 361 00:42:53,028 --> 00:42:59,535 -Viņus nokāva mierā. -Pēc Tīvina Lanistera pavēles. 362 00:43:03,163 --> 00:43:07,751 Ja zaudēsi, tavs tēvs mirs. 363 00:43:07,835 --> 00:43:11,380 Tavas māsas mirs. Mēs mirsim. 364 00:43:14,842 --> 00:43:19,305 -Tad jau vienkārši. -Laikam gan. 365 00:43:42,870 --> 00:43:46,373 Būtu labāk, ja mēs ar Bronu dotos tālāk vieni. 366 00:43:46,457 --> 00:43:51,670 Labāk Tīrionam, Tīvina dēlam, nevis man. 367 00:43:51,754 --> 00:43:55,883 Ja puscilvēks mūs nodos, Šaga, Dolfa dēls, 368 00:43:55,966 --> 00:43:59,803 -nogriezīs viņa vīrietību... -...un izbaros kazām. 369 00:44:02,348 --> 00:44:06,727 Nu ko - laiks tikties ar manu tēvu. 370 00:44:39,843 --> 00:44:43,680 -Tīrion. -Tēvoci. Tēvs. 371 00:44:45,808 --> 00:44:51,897 -Baumas par tavu nāvi bija maldīgas. -Žēl, ka sagādāju tev vilšanos. 372 00:44:53,107 --> 00:44:57,319 Kas ir tavi biedri? 373 00:44:58,862 --> 00:45:03,909 Šis ir Šaga, Dolfa dēls, Akmens Vārnu virsaitis. 374 00:45:03,992 --> 00:45:08,914 Timets, Timeta dēls, Apdedzināto vadonis. 375 00:45:08,997 --> 00:45:15,421 Šī daiļava ir Čella, Čeika - Melno ausu vadoņa - meita. 376 00:45:15,504 --> 00:45:18,799 Šis ir Brons, kura tēvs ir... 377 00:45:20,134 --> 00:45:22,136 Jūs viņu nepazīsiet. 378 00:45:23,679 --> 00:45:29,059 Šis ir mans tēvs Tīvins, Tītosa dēls, no Lanisteru nama, 379 00:45:29,143 --> 00:45:31,979 Rūdas klinšu pavēlnieks, Rietumu aizstāvis. 380 00:45:33,981 --> 00:45:36,650 Jauki, ka devies karā manis dēļ. 381 00:45:39,319 --> 00:45:44,658 Tu neatstāji izvēli. Uz spēles bija dzimtas gods. 382 00:45:44,741 --> 00:45:48,537 Tavs brālis nebūtu tik gļēvi padevies gūstītājiem. 383 00:45:48,620 --> 00:45:52,916 Mēs atšķiramies. Džeimijs ir drosmīgāks, bet es - glītāks. 384 00:45:53,000 --> 00:45:58,464 Viņš rotājas slavā, sakāvis Zelta Zoba upes kungus. 385 00:45:58,547 --> 00:46:02,468 Nu viņš ir aplencis Ketlīnas Stārkas dzimto pusi. 386 00:46:02,551 --> 00:46:08,515 -Kur tad Edards Stārks? -Mūsu gūstā. Armiju nevadīs. 387 00:46:08,599 --> 00:46:12,519 Kā mana mīļotā māsa pierunāja karali sagūstīt draugu? 388 00:46:12,603 --> 00:46:17,107 Roberts Barateons ir miris. Karaļa ostā valda Džofrijs. 389 00:46:19,860 --> 00:46:22,237 Tātad valda mana māsa. 390 00:46:22,321 --> 00:46:24,823 Stārka dēls ir sasaucis armiju. 391 00:46:24,907 --> 00:46:28,869 -Viņš dodas uz dienvidiem. -Zaļknābis. 392 00:46:28,952 --> 00:46:32,498 Nobaudījis cīņu, skries atpakaļ ar asti starp kājām. 393 00:46:34,124 --> 00:46:39,046 Var jau būt, lai gan viņš ir gana kareivīgs. Tev viņš patiktu. 394 00:46:41,340 --> 00:46:47,471 Ja jau runājam par karu, esmu devis solījumu draugiem. 395 00:46:47,554 --> 00:46:49,973 Lanisteri allaž atdot parādus. 396 00:46:50,057 --> 00:46:52,935 Vajag trīstūkstoš bruņucepuru un vairogu, 397 00:46:53,018 --> 00:46:58,023 kā arī zobenus, šķēpus, vāles, karacirvjus... 398 00:46:58,106 --> 00:47:02,903 Sīrs Adams liek ziņot, ka ziemeļnieki šķērsojuši braslu. 399 00:47:04,905 --> 00:47:08,992 Vilks skrien lauvam rīklē. Lai nu tā būtu. 400 00:47:09,076 --> 00:47:13,455 Kevan, lieciet bundziniekiem dot pulcēšanās signālu. 401 00:47:13,539 --> 00:47:18,293 Ziņojiet Džeimijam, ka dodos cīņā pret Robu Stārku. 402 00:47:31,640 --> 00:47:34,560 Kalnu klanu vīri esot diženi kaujinieki. 403 00:47:34,643 --> 00:47:39,273 Jājiet man līdzi kaujā, un dabūsiet vēl vairāk. 404 00:47:39,356 --> 00:47:42,359 Tikai tad, ja cīnīsies arī puscilvēks. 405 00:47:42,442 --> 00:47:47,698 Kamēr neesam saņēmuši solīto, mazā lauvas dzīvība pieder mums. 406 00:47:53,245 --> 00:47:59,251 Izlūki ziņo, ka pavēlnieks Tīvins dodas uz ziemeļiem. 407 00:47:59,334 --> 00:48:04,464 Viņš jāapiet un jāpārrauj Džeimija Lanistera aplenkums. 408 00:48:04,548 --> 00:48:09,553 -Tad piebiedrosies upes kungi. -Tad jāšķērso upe. 409 00:48:09,636 --> 00:48:14,558 -Vienīgā pāreja ir pie Dvīņiem. -Tilts pieder lordam Frejam. 410 00:48:14,641 --> 00:48:17,894 Tēvs viņu dēvē par mūžīgo kavētāju. 411 00:48:17,978 --> 00:48:21,898 Pie Trejžubures ieradās, kad kauja jau bija galā. 412 00:48:21,982 --> 00:48:25,485 Daži zvērestus uztver nopietnāk nekā citi. 413 00:48:32,909 --> 00:48:37,831 -Robam taisnība. Mums vajag tiltu. -Tad kā nu būs? 414 00:48:37,914 --> 00:48:41,376 Iesim kaujā pret Džeimiju vai lordu Tīvinu? 415 00:48:45,881 --> 00:48:51,386 Atvainojiet, kungi. Esam notvēruši Lanisteru izlūku. 416 00:48:51,470 --> 00:48:54,473 Viņš netiks prom ar galvu uz pleciem. 417 00:48:56,183 --> 00:49:02,230 -Kur jūs viņu atradāt? -Krūmos pie nometnes. Skaitīja. 418 00:49:12,866 --> 00:49:14,868 Cik saskaitīji? 419 00:49:16,620 --> 00:49:19,331 Divdesmit tūkstošus, ja ne vairāk. 420 00:49:19,414 --> 00:49:22,000 Tev tas nav jādara. 421 00:49:22,084 --> 00:49:26,630 -Tavs tēvs saprastu. -Tēvs izprot žēlsirdību. 422 00:49:28,882 --> 00:49:30,926 Viņš izprot godu. 423 00:49:33,053 --> 00:49:35,055 Un drosmi. 424 00:49:37,349 --> 00:49:39,893 Laidiet viņu vaļā. 425 00:49:39,976 --> 00:49:41,978 Rob. 426 00:49:54,491 --> 00:49:57,869 Saki lordam Tīvinam, ka ziema nāk viņam pakaļ. 427 00:49:57,953 --> 00:50:01,998 Divdesmit tūkstoši ziemeļnieku dodas uz dienvidiem pie viņa. 428 00:50:04,418 --> 00:50:07,379 Jā, kungs. Pateicos. 429 00:50:17,389 --> 00:50:21,101 Vai tu esi jucis, puika? Kāpēc tu viņu palaidi vaļā? 430 00:50:21,184 --> 00:50:23,353 Atkal mani nosaucāt par puiku. 431 00:50:24,688 --> 00:50:26,690 Uz priekšu! 432 00:50:51,506 --> 00:50:56,470 Viņa Augstība vēlas, lai viņa uzticamais kalps, 433 00:50:56,553 --> 00:51:02,434 Džanoss Slints, Pilsētsardzes komandieris, 434 00:51:02,517 --> 00:51:07,230 tiktu paaugstināts par pavēlnieku un pārņemtu savā valdījumā 435 00:51:07,647 --> 00:51:11,818 seno Hārenholu ar visām piederošajām zemēm, 436 00:51:11,902 --> 00:51:16,907 un lai viņa dēli un mazdēli šo godu mantotu 437 00:51:16,990 --> 00:51:21,453 līdz pat laika galam. 438 00:51:24,164 --> 00:51:30,212 Nodevēja Edarda Stārka vietā Viņa Augstība vēlas, 439 00:51:30,295 --> 00:51:37,093 lai Tīvins Lanisters, Rūdas klinšu pavēlnieks un Rietumu aizstāvis, 440 00:51:37,177 --> 00:51:40,430 kļūtu par karaļa labo roku. 441 00:51:40,514 --> 00:51:45,352 Visbeidzot - šajos nodevības un juku laikos - 442 00:51:45,435 --> 00:51:48,522 Padome uzskata, 443 00:51:48,605 --> 00:51:53,860 ka karaļa Džofrija dzīvība un drošība 444 00:51:53,944 --> 00:51:57,739 ir nozīmīgāka par visu. 445 00:51:59,658 --> 00:52:01,910 Sīr Baristen Selmij. 446 00:52:08,667 --> 00:52:13,839 -Jūsu Augstība, esmu jūsu rīcībā. -Piecelieties, sīr Baristen. 447 00:52:15,048 --> 00:52:17,259 Varat noņemt ķiveri. 448 00:52:22,347 --> 00:52:24,891 Ilgi un uzticīgi esat kalpojis. 449 00:52:24,975 --> 00:52:28,687 Ikviens septiņās karalistēs jums ir pateicību parādā. 450 00:52:28,770 --> 00:52:32,357 Ir pienācis laiks nolikt bruņas un zobenu. 451 00:52:32,440 --> 00:52:36,444 Laiks atpūsties un ar lepnumu atminēties ilgo kalpošanu. 452 00:52:39,406 --> 00:52:43,493 Karaļsardze ir brālība, kurā dod zvērestu uz mūžu. 453 00:52:43,577 --> 00:52:49,624 -Tikai nāve mūs no tā atsvabina. -Jūsu vai karaļa nāve? 454 00:52:50,959 --> 00:52:55,255 Jūs ļāvāt nomirt manam tēvam. Jūs esat par vecu, lai sargātu. 455 00:52:58,383 --> 00:53:00,719 -Jūsu Augstība... -Padome grib, 456 00:53:00,802 --> 00:53:05,765 lai Karaļsardzes komandiera amatu pārņemtu Džeimijs Lanisters. 457 00:53:05,849 --> 00:53:09,185 Tas, kurš aptraipījis zobenu ar karaļa asinīm? 458 00:53:09,269 --> 00:53:15,442 -Prātīgi, kungs! -Mēs jums esam ļoti pateicīgi. 459 00:53:15,525 --> 00:53:20,906 Jums piešķirs pili pie jūras ar kalpiem, kas par jums gādās. 460 00:53:20,989 --> 00:53:24,659 Zāli, kur nomirt, un vīrus, kas mani apraks? 461 00:53:27,203 --> 00:53:32,375 Es esmu bruņinieks. Es miršu kā bruņinieks. 462 00:53:38,673 --> 00:53:41,426 Acīmredzot kā kails bruņinieks. 463 00:53:51,978 --> 00:53:55,523 Pat tagad es jūs varētu griezt kā kūku. 464 00:54:00,236 --> 00:54:05,075 Še, puika! Pārkausē līdz ar pārējiem. 465 00:54:21,466 --> 00:54:25,762 Ja kādam ir vēl kas sakāms Viņa Augstībai, 466 00:54:25,845 --> 00:54:30,225 lai runā tagad vai arī klusē mūžam. 467 00:54:33,061 --> 00:54:35,939 Jūsu Augstība... 468 00:54:36,022 --> 00:54:38,942 Nāciet šurp, manu pavēlniec. 469 00:54:39,025 --> 00:54:42,779 Lēdija Sansa no Stārku dzimtas. 470 00:54:42,862 --> 00:54:46,992 Vai tev ir kas sakāms karalim un padomei, Sansa? 471 00:54:47,075 --> 00:54:49,077 Jā. 472 00:54:53,248 --> 00:54:59,671 Es lūdzu apžēlot manu tēvu Edardu Stārku, bijušo labo roku. 473 00:54:59,754 --> 00:55:03,425 Nodevība ir nezāle. 474 00:55:03,508 --> 00:55:07,554 -Tā jāizravē. -Lai viņa runā! 475 00:55:07,637 --> 00:55:11,766 -Gribu dzirdēt, kas viņai sakāms. -Paldies, Jūsu Augstība. 476 00:55:11,850 --> 00:55:16,396 -Vai noliedzat tēva noziegumu? -Nē, kungi. 477 00:55:16,479 --> 00:55:21,067 Es zinu, ka viņš jāsoda, bet lūdzu žēlastību. 478 00:55:21,151 --> 00:55:23,903 Mans tēvs noteikti nožēlo nodarīto. 479 00:55:23,987 --> 00:55:28,575 Viņš bija karaļa Roberta draugs un viņu mīlēja. Jūs to zināt. 480 00:55:28,658 --> 00:55:32,662 Viņš negribēja būt karaļa labā roka. Karalis pats lūdza. 481 00:55:32,746 --> 00:55:38,376 Lords Renlijs, Staniss vai kāds cits viņam būs samelojis. 482 00:55:38,460 --> 00:55:42,964 Viņš teica, ka neesmu karalis. Kāpēc viņš tā sacīja? 483 00:55:43,048 --> 00:55:48,511 Viņš bija smagi savainots. Mestrs Pīsels deva magoņu pienu. 484 00:55:48,595 --> 00:55:52,015 Viņš nebija savā ādā, citādi nebūtu tā teicis. 485 00:55:54,642 --> 00:55:59,397 Bērna ticība... Cik aizkustinoša nevainība! 486 00:55:59,481 --> 00:56:04,152 Mēdz sacīt, ka ar bērna muti runā patiesība. 487 00:56:04,235 --> 00:56:07,947 Nodevība ir un paliek nodevība. 488 00:56:12,160 --> 00:56:15,121 Vai vēl kas? 489 00:56:15,205 --> 00:56:19,000 Ja jūsu sirdī vēl ir jebkādas jūtas pret mani, 490 00:56:19,084 --> 00:56:23,004 lūdzu, izrādiet man šādu labvēlību. 491 00:56:32,138 --> 00:56:34,432 Jūsu vārdi mani aizkustina, 492 00:56:36,476 --> 00:56:38,978 taču jūsu tēvam ir jāatzīstas. 493 00:56:39,062 --> 00:56:43,108 Viņam jāatzīst, ka es esmu karalis. 494 00:56:45,568 --> 00:56:47,278 Citādi žēlastības nebūs. 495 00:56:52,367 --> 00:56:54,369 Viņš to atzīs. 496 00:58:02,645 --> 00:58:05,690 Tulkojusi Diāna Alksne www.sdimedia.com