1
00:00:07,299 --> 00:00:11,595
[theme music playing]
2
00:00:50,384 --> 00:00:53,637
[Carrie] The most powerful woman
in New York is not Tina Brown
3
00:00:53,720 --> 00:00:56,890
or Diane Sawyer or even Rosie O'Donnell.
4
00:00:57,307 --> 00:00:58,976
It's the hostess at Balzac
5
00:00:59,268 --> 00:01:02,604
which had overnight become
the only restaurant that mattered.
6
00:01:02,688 --> 00:01:04,356
And we were there to celebrate
the moment.
7
00:01:04,439 --> 00:01:05,857
This is humiliating.
8
00:01:06,066 --> 00:01:08,068
We've been waiting for 45 minutes.
9
00:01:08,151 --> 00:01:09,653
I think I'm gonna faint.
10
00:01:09,736 --> 00:01:12,030
-Doesn't she know who we are?
-Who are we?
11
00:01:12,573 --> 00:01:15,409
I own my own PR firm.
You write a newspaper column.
12
00:01:15,492 --> 00:01:17,160
This should not be happening.
13
00:01:18,620 --> 00:01:21,039
I'm going back up there. Excuse me.
14
00:01:21,498 --> 00:01:25,168
Hello. Excuse me.
Hello! We've been waiting 45 minutes.
15
00:01:28,088 --> 00:01:30,716
Look, I'm not sure you understand,
16
00:01:30,799 --> 00:01:33,260
but I'm kind of somebody
17
00:01:33,385 --> 00:01:35,887
and she's definitely kind of somebody,
18
00:01:35,971 --> 00:01:38,640
and we really need to eat now.
19
00:01:38,974 --> 00:01:40,183
I'm sorry.
20
00:01:45,522 --> 00:01:46,773
Excuse me.
21
00:01:49,026 --> 00:01:51,528
-Give me a 20.
-You must be joking.
22
00:01:52,154 --> 00:01:53,572
Do you think I should make it a 50?
23
00:01:53,655 --> 00:01:56,617
If I had $50 with me,
do you think I'd give it to that girl?
24
00:01:56,992 --> 00:01:58,660
She cannot do this to us.
25
00:01:58,910 --> 00:02:00,954
-We're leaving.
-Oh, God.
26
00:02:03,123 --> 00:02:04,458
Let me tell you something.
27
00:02:04,541 --> 00:02:06,418
I was that woman ten years ago,
28
00:02:06,501 --> 00:02:09,129
but I wielded my power
in a benevolent manner.
29
00:02:09,212 --> 00:02:11,923
Can we please talk about this
over lunch somewhere else?
30
00:02:12,007 --> 00:02:14,885
Where, somewhere like New Jersey,
where we might actually get seated?
31
00:02:14,968 --> 00:02:19,181
Do you realize, if she were a man,
not only would we be eating right now,
32
00:02:19,264 --> 00:02:21,433
but they'd be sending over free drinks.
33
00:02:21,516 --> 00:02:23,644
Well, listen, I know a great Thai place
around the corner
34
00:02:23,727 --> 00:02:25,646
where the owner's son
practically always sends over
35
00:02:25,729 --> 00:02:27,439
a complementary order of mee krob.
36
00:02:27,522 --> 00:02:29,858
How sad.
Do you think we can get it to go?
37
00:02:29,983 --> 00:02:33,111
[Carrie] A short time later,
Samantha headed back to her office
38
00:02:33,195 --> 00:02:35,989
while I decided to investigate
this theory I had
39
00:02:36,073 --> 00:02:39,576
about shopping as a way to unleash
the creative subconscious.
40
00:02:41,119 --> 00:02:43,038
All right. I'm gonna take them.
41
00:02:43,914 --> 00:02:46,124
I was already planning
on returning them when...
42
00:02:46,541 --> 00:02:47,668
Miss?
43
00:02:50,003 --> 00:02:52,798
They told me to do that.
And now they want to talk to you.
44
00:02:53,173 --> 00:02:54,424
[Amalita] Scuza!
45
00:02:54,508 --> 00:02:59,179
-That won't be necessary.
-Oh, my God! I don't believe it!
46
00:03:00,305 --> 00:03:03,141
-When did you get to town?
-Just yesterday.
47
00:03:04,101 --> 00:03:08,814
-Darling, you look fantastic.
-Oh. I can't let you do this.
48
00:03:08,897 --> 00:03:11,191
Of course you can.
And you can pay me back never.
49
00:03:11,274 --> 00:03:12,776
Besides, it's on Carlo.
50
00:03:12,901 --> 00:03:16,196
Oh. Wow. When did you two...
51
00:03:16,279 --> 00:03:17,864
About two months.
52
00:03:17,948 --> 00:03:21,743
His family has this gigantic ranch
in Argentina. Very, very wealthy.
53
00:03:22,077 --> 00:03:26,164
He has a tiny little penis,
but he knows exactly how to use it.
54
00:03:26,248 --> 00:03:28,333
-Oh.
-Wave, darling. Wave.
55
00:03:28,417 --> 00:03:31,211
Ciao, ciao, ciao.
56
00:03:31,294 --> 00:03:33,505
Well, that's very nice of you,
but I just can't accept these.
57
00:03:33,588 --> 00:03:35,048
[Amalita] But of course you can.
58
00:03:35,132 --> 00:03:37,551
When have I ever given you
a birthday present
59
00:03:37,634 --> 00:03:38,927
or a Christmas present?
60
00:03:39,010 --> 00:03:44,015
I mean, you are like a sister to me,
yet I never see you.
61
00:03:45,392 --> 00:03:47,394
The truth was,
we'd only met a few times.
62
00:03:47,477 --> 00:03:50,731
Most people would classify Amalita
as Eurotrash.
63
00:03:50,814 --> 00:03:52,190
I thought she was fun.
64
00:03:52,691 --> 00:03:55,110
So call me. I'm staying
at the Four Seasons with Carlo.
65
00:03:55,193 --> 00:03:57,738
-Don't you live in the city?
-I'm a citizen of the world.
66
00:03:57,821 --> 00:04:01,032
-[laughs]
-A citizen of the world, darling.
67
00:04:01,116 --> 00:04:02,701
Now take the shoes, and we'll talk soon.
68
00:04:02,784 --> 00:04:05,245
-I can't do this.
-Of course you can.
69
00:04:05,328 --> 00:04:07,622
[speaking Italian]
70
00:04:07,706 --> 00:04:09,583
-Go, go.
-Thank you.
71
00:04:10,167 --> 00:04:12,878
[speaking Italian]
72
00:04:12,961 --> 00:04:15,380
[Carrie] I couldn't understand a word
she was saying,
73
00:04:15,672 --> 00:04:19,593
but I felt I had in my possession
all the Italian I'd ever need to know.
74
00:04:19,801 --> 00:04:21,344
Dolce, Dolce, Dolce.
75
00:04:22,012 --> 00:04:24,681
While at home, all the English
I seemed to encounter
76
00:04:24,765 --> 00:04:26,475
was "bills, bills, bills."
77
00:04:27,100 --> 00:04:28,560
I envied Amalita.
78
00:04:28,643 --> 00:04:31,480
Her life was a blur of rich men,
designer clothes,
79
00:04:31,563 --> 00:04:33,064
and glamorous resorts.
80
00:04:33,148 --> 00:04:36,777
She didn't actually work for a living,
yet possessed a dazzling sexual power
81
00:04:36,860 --> 00:04:39,237
that she exploited
to her full advantage.
82
00:04:39,529 --> 00:04:41,990
Which presented a certain conundrum.
83
00:04:42,574 --> 00:04:44,659
Where's the line
between professional girlfriend
84
00:04:44,743 --> 00:04:46,369
and just plain professional?
85
00:04:47,245 --> 00:04:50,874
Women have the right to use every means
at their disposal to achieve power.
86
00:04:50,957 --> 00:04:52,584
Short of sleeping their way to the top.
87
00:04:52,667 --> 00:04:55,003
Not if that's what it takes to compete.
88
00:04:55,086 --> 00:04:56,880
But that's exploitation!
89
00:04:56,963 --> 00:04:59,174
Of men, which is perfectly legal.
90
00:04:59,257 --> 00:05:01,802
[Carrie] Saturday night.
In an effort to save money
91
00:05:01,885 --> 00:05:04,221
and maybe even pick up
a few extra bucks,
92
00:05:04,304 --> 00:05:06,223
I invited the girls over for poker.
93
00:05:06,431 --> 00:05:08,975
-[Charlotte] I'll buy two.
-[Carrie] I'm in for three.
94
00:05:09,434 --> 00:05:11,728
So you advocate a double standard.
95
00:05:11,812 --> 00:05:14,940
Women can use their sexuality
to get ahead whenever possible,
96
00:05:15,023 --> 00:05:17,567
but men should not be allowed
to take advantage of it?
97
00:05:17,651 --> 00:05:20,779
No. I'm just saying that men and women
are equal-opportunity exploiters.
98
00:05:20,862 --> 00:05:21,696
I fold.
99
00:05:21,780 --> 00:05:23,031
[Charlotte] What if you sense
100
00:05:23,114 --> 00:05:25,617
that someone is giving you
a professional advantage
101
00:05:25,700 --> 00:05:27,911
because they find you charming?
102
00:05:28,662 --> 00:05:31,748
-Charming?
-This I gotta hear.
103
00:05:31,957 --> 00:05:37,546
Well, a few days ago, Neville Morgan,
the notoriously reclusive painter,
104
00:05:37,629 --> 00:05:39,214
paid a visit to the gallery.
105
00:05:39,881 --> 00:05:42,843
[Carrie] Neville was making his yearly
pilgrimage to Manhattan
106
00:05:42,926 --> 00:05:45,512
to check out what was new and hot
on the art scene.
107
00:05:45,595 --> 00:05:48,139
And he found it... Charlotte.
108
00:05:48,640 --> 00:05:51,935
It was only a matter of moments before
he invited her to his farm upstate
109
00:05:52,018 --> 00:05:53,436
to view his latest work.
110
00:05:53,520 --> 00:05:56,648
So, if I could get him
to show at the gallery,
111
00:05:56,731 --> 00:05:57,858
it would be an incredible coup.
112
00:05:57,941 --> 00:06:03,029
-But what if he wants me to, you know.
-Hold his brush?
113
00:06:03,113 --> 00:06:06,032
If he so much as suggests
what she's suggesting,
114
00:06:06,116 --> 00:06:08,201
you give me a call
and we'll sue the hell out of him.
115
00:06:08,285 --> 00:06:10,370
That's the only proper way
to trade sex for power.
116
00:06:10,453 --> 00:06:12,455
[scoffs] I can't believe
what I'm hearing.
117
00:06:12,539 --> 00:06:14,457
You're like the Harvard Law
Lorena Bobbitt.
118
00:06:14,541 --> 00:06:15,500
[doorbell buzzes]
119
00:06:15,917 --> 00:06:19,004
Uh, it's Skipper. I told him I was here.
120
00:06:19,254 --> 00:06:20,755
And he insisted on picking me up,
121
00:06:20,839 --> 00:06:22,632
but he's not supposed to be here
till 11:00.
122
00:06:22,716 --> 00:06:25,385
Aw. He's like a sweet little seal pup.
123
00:06:25,468 --> 00:06:27,262
That you sometimes want to club.
124
00:06:31,224 --> 00:06:32,642
You're an hour early.
125
00:06:32,767 --> 00:06:34,936
Oh, I can wait in the hall.
126
00:06:35,020 --> 00:06:36,938
No, Skipper, come in.
127
00:06:37,439 --> 00:06:38,648
It's all right.
128
00:06:39,232 --> 00:06:40,859
I'm leaving anyway.
129
00:06:41,192 --> 00:06:42,861
You guys have cleaned me out.
130
00:06:43,445 --> 00:06:44,863
Good night, ladies.
131
00:06:45,155 --> 00:06:47,240
Charlotte, keep me posted.
132
00:06:49,159 --> 00:06:50,577
[mumbles]
133
00:06:53,622 --> 00:06:55,081
[Carrie] A couple of hours later,
134
00:06:55,206 --> 00:06:57,751
I was looking forward to calling it
an early night, when...
135
00:06:57,834 --> 00:06:58,877
[phone ringing]
136
00:07:02,297 --> 00:07:05,634
-Hello?
-Carrie, you bitch! What are you doing?
137
00:07:06,676 --> 00:07:08,678
Actually, I'm getting ready
to go to sleep.
138
00:07:08,762 --> 00:07:09,804
Why don't you come and join us?
139
00:07:09,888 --> 00:07:14,809
We are at Balzac, and there is someone
here I am dying for you to meet.
140
00:07:14,893 --> 00:07:17,771
I'd love to,
but I'm really trying to cut back.
141
00:07:17,854 --> 00:07:19,814
You know, pinch a few pennies.
142
00:07:19,898 --> 00:07:22,192
You are crazy, you know that?
143
00:07:22,275 --> 00:07:25,320
Why don't you just come down here
and be your fabulous self?
144
00:07:25,403 --> 00:07:27,906
[Carrie] The truth was I could
barely afford that either.
145
00:07:28,573 --> 00:07:30,533
But I rationalized that my new shoes
146
00:07:30,617 --> 00:07:32,702
shouldn't be punished
just because I can't budget.
147
00:07:33,495 --> 00:07:36,539
-Hi.
-Sorry. You're not on the list.
148
00:07:36,706 --> 00:07:39,542
Oh, no, no. I don't need a list.
My friends are already in.
149
00:07:39,626 --> 00:07:42,045
Darling, what took you so long?
150
00:07:42,295 --> 00:07:44,089
[exclaiming]
151
00:07:45,632 --> 00:07:50,595
You won't believe what Carlo bought me
this afternoon at Van Cleef & Arpels.
152
00:07:50,679 --> 00:07:52,013
What?
153
00:07:52,097 --> 00:07:54,849
Oh, my God, it's gorgeous.
154
00:07:54,933 --> 00:07:56,726
$12,000.
155
00:07:56,810 --> 00:07:58,895
-Oh, wow.
-[laughs]
156
00:07:59,396 --> 00:08:03,108
Listen, I want you to come and meet
the world's most fabulous man.
157
00:08:03,191 --> 00:08:05,610
Sounds like a trendy sideshow act.
158
00:08:05,694 --> 00:08:07,320
You're crazy!
159
00:08:07,404 --> 00:08:08,905
[laughs hysterically]
160
00:08:10,532 --> 00:08:13,576
Carrie, I'd like you to meet
my boyfriend Carlo.
161
00:08:13,660 --> 00:08:15,996
-Hi.
-And his friend Gilles.
162
00:08:16,204 --> 00:08:17,205
Hello.
163
00:08:17,288 --> 00:08:19,457
Hello. Nice to meet you.
164
00:08:21,376 --> 00:08:24,212
-Gilles is an architect from Paris.
-Oh.
165
00:08:24,879 --> 00:08:28,299
-How long are you here for?
-Just a couple of days. On business.
166
00:08:29,050 --> 00:08:31,594
I've told Gilles all about you.
167
00:08:32,053 --> 00:08:34,347
I told him you were the most beautiful,
168
00:08:34,431 --> 00:08:37,434
talented and fascinating woman
in New York.
169
00:08:37,517 --> 00:08:40,103
And single. How is this possible?
170
00:08:40,228 --> 00:08:43,857
Oh. I get it.
You're an architect and a comedian.
171
00:08:43,940 --> 00:08:45,108
[laughs]
172
00:08:45,567 --> 00:08:47,318
I don't understand.
173
00:08:48,319 --> 00:08:52,699
Nothing. I'm just being un peu stupide.
174
00:08:52,949 --> 00:08:54,993
You? Never.
175
00:08:55,452 --> 00:08:57,620
[Carrie] I suddenly recalled
my terrible weakness
176
00:08:57,704 --> 00:08:59,330
for gorgeous French architects.
177
00:08:59,414 --> 00:09:01,750
Can I get anyone something else?
178
00:09:01,916 --> 00:09:03,460
[speaking French]
179
00:09:04,377 --> 00:09:06,546
You would like another bottle of wine?
180
00:09:07,172 --> 00:09:08,214
Wonderful.
181
00:09:09,299 --> 00:09:10,717
And what will the rest of you be having?
182
00:09:10,800 --> 00:09:12,635
[all laughing]
183
00:09:14,512 --> 00:09:15,972
[Carrie] During the next
couple of hours,
184
00:09:16,056 --> 00:09:18,349
I put my journalistic skills
to good use.
185
00:09:18,725 --> 00:09:21,019
I discovered that Gilles
was recently divorced
186
00:09:21,102 --> 00:09:22,687
with a five-year-old daughter, Beatrice,
187
00:09:22,771 --> 00:09:24,689
who lived with her mother in Paris.
188
00:09:24,773 --> 00:09:26,900
He was passing through New York
on his way to Brazil
189
00:09:26,983 --> 00:09:29,027
to supervise construction
of a new hotel.
190
00:09:29,319 --> 00:09:31,863
I think you are too beautiful
to be a writer.
191
00:09:32,113 --> 00:09:34,532
I think you're too charming
to be an architect.
192
00:09:35,283 --> 00:09:36,868
I think you should
give up your life here
193
00:09:36,951 --> 00:09:39,037
and move with me to Paris immediately.
194
00:09:39,245 --> 00:09:41,581
I thought you were spending the next
six months in Brazil.
195
00:09:41,664 --> 00:09:43,875
You can join me there first.
196
00:09:43,958 --> 00:09:45,543
Oh, don't tempt me.
197
00:09:45,877 --> 00:09:48,296
I'm so broke these days,
I might take you up on that offer
198
00:09:48,379 --> 00:09:49,964
just to save on rent.
199
00:09:50,381 --> 00:09:52,050
Writing does not pay well?
200
00:09:52,133 --> 00:09:53,635
No, it does.
201
00:09:53,718 --> 00:09:58,556
It's just, um, I have this little
substance-abuse problem.
202
00:10:00,433 --> 00:10:02,143
Expensive footwear.
203
00:10:04,354 --> 00:10:05,355
[chuckles]
204
00:10:07,065 --> 00:10:08,441
[Gilles] I see.
205
00:10:08,650 --> 00:10:10,527
I'm only here for the weekend,
206
00:10:11,069 --> 00:10:13,404
but I would love to see you tomorrow.
207
00:10:13,988 --> 00:10:16,825
Maybe you could show me the town.
208
00:10:17,325 --> 00:10:18,993
You've never been to New York?
209
00:10:19,577 --> 00:10:20,787
About 12 times,
210
00:10:20,870 --> 00:10:24,249
but I've never seen it
with someone like you.
211
00:10:25,625 --> 00:10:30,004
You really have that certain
je ne sais quoi, don't you?
212
00:10:30,088 --> 00:10:31,172
[laughs]
213
00:10:31,464 --> 00:10:32,590
Yes.
214
00:10:34,634 --> 00:10:36,219
And so do you.
215
00:10:39,055 --> 00:10:42,600
So, I'll see you tomorrow.
216
00:10:43,518 --> 00:10:44,602
Good night.
217
00:10:44,978 --> 00:10:46,020
Bonsoir.
218
00:10:51,568 --> 00:10:53,444
[Carrie] Sure, I saw some red flags.
219
00:10:53,736 --> 00:10:57,782
Divorced, French
and almost uncomfortably handsome.
220
00:10:58,908 --> 00:11:01,661
But I felt like I was floating on air.
221
00:11:02,328 --> 00:11:04,330
[saxophone music playing]
222
00:11:09,210 --> 00:11:11,629
The next morning,
I was brought back down to Earth
223
00:11:11,713 --> 00:11:13,965
as I confronted that eternal puzzle,
224
00:11:14,048 --> 00:11:17,177
a closet full of clothes,
nothing to wear.
225
00:11:17,468 --> 00:11:18,720
[knock on door]
226
00:11:19,345 --> 00:11:20,680
Just a minute!
227
00:11:22,182 --> 00:11:23,474
Who is it?
228
00:11:23,558 --> 00:11:24,767
-Skipper.
-Oh.
229
00:11:26,811 --> 00:11:29,814
-Hey.
-Hey. I'm sorry. I should go.
230
00:11:29,898 --> 00:11:33,359
No. No, no, no, no, Skipper, come on in.
What is it?
231
00:11:34,444 --> 00:11:37,655
It's Miranda.
She's got me totally whacked.
232
00:11:37,739 --> 00:11:39,490
It's like I'm obsessed.
233
00:11:39,741 --> 00:11:41,868
And I know that I shouldn't be
because I can sense
234
00:11:41,951 --> 00:11:43,953
that it's totally turning her off.
235
00:11:44,037 --> 00:11:47,332
But I can't control it. I can't.
236
00:11:47,415 --> 00:11:49,626
It's like she's got this power over me,
237
00:11:49,709 --> 00:11:52,003
and I'm helpless.
238
00:11:52,462 --> 00:11:54,839
Keep going.
I have to get dressed, all right?
239
00:11:55,089 --> 00:11:57,800
Is it possible
to be addicted to a person?
240
00:11:57,884 --> 00:12:01,429
I mean, the sex is so awesome
that it's, like...
241
00:12:02,055 --> 00:12:03,932
it's all I can think about, you know?
242
00:12:04,015 --> 00:12:07,727
I've never considered myself,
you know, a horn dog before,
243
00:12:07,810 --> 00:12:10,897
but I'm worried I might be starting
to scare her off.
244
00:12:11,189 --> 00:12:12,565
Well, is that what she said?
245
00:12:12,815 --> 00:12:15,818
No, but mostly we just have sex
in the afternoon.
246
00:12:15,902 --> 00:12:17,570
She never lets me spend the night.
247
00:12:19,280 --> 00:12:21,658
Well, I have an idea.
248
00:12:22,367 --> 00:12:27,038
Why don't the two of you
just spend a night together, you know,
249
00:12:27,121 --> 00:12:28,873
and not have sex?
250
00:12:29,123 --> 00:12:32,210
That would be hard.
That would be really hard.
251
00:12:32,961 --> 00:12:35,546
Well, I think it's really important
that you try.
252
00:12:36,214 --> 00:12:37,882
I don't even shower afterwards.
253
00:12:37,966 --> 00:12:42,262
I like to spend the whole day
smelling like Miranda.
254
00:12:52,480 --> 00:12:54,774
[Carrie] I began to fear
that Miranda's sexuality
255
00:12:54,857 --> 00:12:56,985
was overpowering poor Skipper.
256
00:12:57,735 --> 00:13:00,071
[instrumental music playing]
257
00:13:04,117 --> 00:13:08,496
Later, I spent the most incredibly
romantic afternoon with Gilles.
258
00:13:18,840 --> 00:13:22,093
I felt like I had landed
in a Claude Lelouch film,
259
00:13:22,969 --> 00:13:25,305
A Man and a Slightly Neurotic Woman.
260
00:13:35,898 --> 00:13:37,525
Wait. Wait.
261
00:13:38,151 --> 00:13:39,652
I kind of have this rule.
262
00:13:40,653 --> 00:13:42,780
I don't sleep with men
I've only known a day.
263
00:13:43,698 --> 00:13:44,991
I see.
264
00:13:49,579 --> 00:13:54,000
[Carrie] I gave in. After all,
it was already tomorrow in Paris.
265
00:14:07,638 --> 00:14:09,724
You look so beautiful when you sleep.
266
00:14:10,224 --> 00:14:12,143
I didn't want to disturb you.
267
00:14:12,685 --> 00:14:15,313
-Are you leaving so early?
-I've got a plane.
268
00:14:16,022 --> 00:14:17,357
I'll get up.
269
00:14:17,440 --> 00:14:21,194
No, no. Stay in bed. Order room service.
270
00:14:22,445 --> 00:14:23,613
Enjoy yourself, huh?
271
00:14:28,576 --> 00:14:30,995
-I can just get dressed.
-Relax.
272
00:14:32,580 --> 00:14:33,831
I'll call you.
273
00:14:34,248 --> 00:14:35,583
Okay.
274
00:14:37,043 --> 00:14:38,252
Bon Voyage.
275
00:14:42,465 --> 00:14:44,759
As he walked out the door,
it suddenly dawned on me
276
00:14:44,842 --> 00:14:46,677
that he didn't have my phone number.
277
00:14:47,095 --> 00:14:48,888
And I didn't have his phone number.
278
00:14:53,142 --> 00:14:54,811
But he had left me a note...
279
00:15:00,316 --> 00:15:02,944
with $1,000 in cash!
280
00:15:04,237 --> 00:15:05,988
"Thanks for the beautiful day."
281
00:15:06,280 --> 00:15:07,990
Must have been
a hell of a beautiful day.
282
00:15:08,074 --> 00:15:11,744
Well, it was.
We had such a fantastic connection.
283
00:15:12,286 --> 00:15:13,538
Then he leaves me money.
284
00:15:14,205 --> 00:15:17,250
I don't understand.
What exactly about me screams "whore"?
285
00:15:17,333 --> 00:15:19,377
Besides the $1,000 on the end table?
286
00:15:19,460 --> 00:15:22,505
I just can't believe
that you had dinner at Balzac.
287
00:15:22,588 --> 00:15:25,800
Wait a minute. I thought I ordered two
eggs benedict and one spinach omelette.
288
00:15:26,050 --> 00:15:27,301
It's all right. I'll take the omelette.
289
00:15:27,385 --> 00:15:28,678
You know what, you guys,
this isn't right.
290
00:15:28,761 --> 00:15:30,221
We're gonna pay
for all this ourselves, all right?
291
00:15:30,304 --> 00:15:31,597
[Samantha] He said order anything.
292
00:15:31,681 --> 00:15:34,183
The room service is one thing,
but the money... uh-uh.
293
00:15:34,267 --> 00:15:36,436
[Samantha] What are you getting
so uptight about?
294
00:15:36,602 --> 00:15:39,522
I mean, money is power. Sex is power.
295
00:15:39,605 --> 00:15:43,276
Therefore, getting money for sex
is simply an exchange of power.
296
00:15:43,359 --> 00:15:45,695
Don't listen
to the dime store Camille Paglia.
297
00:15:45,778 --> 00:15:47,989
I don't know whether to take it
as an incredible compliment
298
00:15:48,072 --> 00:15:49,407
or as an incredible insult.
299
00:15:49,490 --> 00:15:50,908
Just take it, period.
300
00:15:50,992 --> 00:15:52,368
I wouldn't know how to return it anyway
301
00:15:52,452 --> 00:15:54,662
because the one thing he didn't leave me
was his number.
302
00:15:54,871 --> 00:15:56,873
He paid in full.
What more is there to talk about?
303
00:15:57,582 --> 00:16:00,001
Who is this Amalita Amalfi
character, anyway?
304
00:16:00,084 --> 00:16:03,337
I'm concerned that you've been drafted
into a ring of high-class hookers.
305
00:16:03,421 --> 00:16:04,797
She isn't a hooker.
306
00:16:04,881 --> 00:16:06,007
She's...
307
00:16:06,591 --> 00:16:08,176
She's like an international party girl.
308
00:16:08,259 --> 00:16:10,094
She's a hooker with a passport.
309
00:16:10,178 --> 00:16:12,054
Do you ever have any conversations
about money?
310
00:16:12,346 --> 00:16:13,431
No. I mean...
311
00:16:13,764 --> 00:16:16,893
I did allude to the fact that I was
a bit cash poor these days.
312
00:16:16,976 --> 00:16:18,269
So maybe it's supposed to be a loan?
313
00:16:18,519 --> 00:16:21,147
I don't remember filling out
an application.
314
00:16:21,230 --> 00:16:23,608
Sweetheart, men give, women receive.
315
00:16:23,691 --> 00:16:25,359
It's biological destiny.
316
00:16:25,443 --> 00:16:27,111
Hello! Do you really want
to be saying that?
317
00:16:27,195 --> 00:16:29,655
I mean, that's exactly the kind
of argument men have been using
318
00:16:29,739 --> 00:16:31,699
since the dawn of time to exploit women.
319
00:16:31,782 --> 00:16:33,159
-[clamoring]
-You guys, you guys.
320
00:16:33,242 --> 00:16:36,996
I'm just gonna write the whole thing off
as a bad date with a cash bonus.
321
00:16:37,747 --> 00:16:39,457
You know, that salmon is really good.
322
00:16:39,916 --> 00:16:41,125
I think we should order another one.
323
00:16:41,209 --> 00:16:45,129
[Carrie] As I struggled with the dilemma
of how to manage my newfound money,
324
00:16:46,506 --> 00:16:49,217
Charlotte arrived at the secluded
Connecticut home
325
00:16:49,300 --> 00:16:53,513
of the painter Neville Morgan
in an attempt to secure his latest work.
326
00:16:55,139 --> 00:16:56,516
Hi. Welcome.
327
00:16:57,391 --> 00:17:00,311
Hi. I feel so privileged.
328
00:17:00,394 --> 00:17:03,523
Meeting you is without a doubt
the high point of my career.
329
00:17:03,606 --> 00:17:04,815
Thank you.
330
00:17:04,899 --> 00:17:07,944
I'm frankly surprised
that someone as young as you
331
00:17:08,027 --> 00:17:09,362
is even familiar with my work.
332
00:17:09,445 --> 00:17:11,739
Are you serious?
I studied you in college.
333
00:17:11,822 --> 00:17:14,158
Oh, my God. I apologize.
334
00:17:14,242 --> 00:17:16,827
-I really do.
-You're much too modest.
335
00:17:16,911 --> 00:17:18,663
Here we are.
336
00:17:18,746 --> 00:17:20,039
Excuse me.
337
00:17:25,753 --> 00:17:30,841
The canvases you're about to see
are what I consider to be the apotheosis
338
00:17:31,300 --> 00:17:33,761
of every great idea I've ever had.
339
00:17:34,220 --> 00:17:36,639
It's the closest I've ever come
340
00:17:37,390 --> 00:17:39,725
to pure, universal God force.
341
00:17:41,894 --> 00:17:43,062
The cunt.
342
00:17:46,107 --> 00:17:47,567
Oh, my.
343
00:17:49,986 --> 00:17:51,612
They're very powerful.
344
00:17:51,696 --> 00:17:52,863
Exactly.
345
00:17:53,698 --> 00:17:55,866
The most powerful force...
346
00:17:56,701 --> 00:17:58,244
in the universe.
347
00:17:59,161 --> 00:18:01,372
The source of all life
348
00:18:01,455 --> 00:18:02,665
and pleasure...
349
00:18:03,457 --> 00:18:04,625
and beauty.
350
00:18:06,085 --> 00:18:07,545
That's true.
351
00:18:07,753 --> 00:18:09,255
I used to paint full nudes,
352
00:18:10,089 --> 00:18:12,091
but as I got older I realized
353
00:18:13,009 --> 00:18:14,552
that the truth
354
00:18:14,844 --> 00:18:16,887
was to be found only in the cunt.
355
00:18:17,805 --> 00:18:19,890
[Carrie] Charlotte hated the "C" word.
356
00:18:20,266 --> 00:18:22,935
But Neville Morgan was not a man
to be corrected.
357
00:18:23,894 --> 00:18:25,146
Hi.
358
00:18:25,313 --> 00:18:27,064
I thought you might like
something to drink.
359
00:18:27,148 --> 00:18:29,942
Charlotte, this is my wife, Gertrude.
360
00:18:30,443 --> 00:18:31,736
It's a pleasure.
361
00:18:32,028 --> 00:18:34,363
-Lemonade and cookies?
-Thank you.
362
00:18:34,447 --> 00:18:36,115
Each of these portraits
363
00:18:36,490 --> 00:18:39,952
is of a woman who has touched my life.
364
00:18:41,454 --> 00:18:42,747
Incredible.
365
00:18:42,955 --> 00:18:44,123
I wonder...
366
00:18:44,540 --> 00:18:47,209
would you consider
posing for me sometime?
367
00:18:48,419 --> 00:18:50,212
Me? I...
368
00:18:50,296 --> 00:18:51,922
Uh... Well...
369
00:18:53,382 --> 00:18:54,842
I'm very flattered.
370
00:18:57,219 --> 00:18:58,304
Excellent.
371
00:18:58,888 --> 00:19:01,265
So long as you're here,
I could sketch you this afternoon.
372
00:19:02,016 --> 00:19:04,894
I bet you have a beautiful cunt, dear.
373
00:19:06,354 --> 00:19:09,774
[Carrie] As Charlotte pondered how far
she would go for her love of art
374
00:19:10,107 --> 00:19:11,275
and the gallery.
375
00:19:13,527 --> 00:19:15,196
Another Saturday night.
376
00:19:15,279 --> 00:19:18,407
With my hooker money
still burning a hole in my pocket,
377
00:19:18,658 --> 00:19:20,618
Samantha and I showed up at Balzac.
378
00:19:20,868 --> 00:19:23,287
She reasoned
that since I was there once,
379
00:19:23,412 --> 00:19:24,747
I was as good as in.
380
00:19:24,830 --> 00:19:26,207
I don't understand.
381
00:19:26,290 --> 00:19:30,294
I made these reservations weeks ago,
and she's already been here.
382
00:19:30,628 --> 00:19:31,796
I'm sorry.
383
00:19:32,963 --> 00:19:35,341
Is there a host that I might talk to?
384
00:19:39,095 --> 00:19:40,346
I will snap her.
385
00:19:40,429 --> 00:19:44,016
I will put her over my knee,
and I will snap her like a twig.
386
00:19:44,100 --> 00:19:47,061
I'm sorry. I'm hungry.
387
00:19:47,144 --> 00:19:50,147
I'm going to go to the bathroom,
and then we're leaving, all right?
388
00:19:55,820 --> 00:19:59,782
[Amalita screaming] Ah, Carrie!
Carrie, ciao!
389
00:20:01,117 --> 00:20:01,992
Come here!
390
00:20:02,368 --> 00:20:04,620
[Carrie] They all looked
so chic and glamorous.
391
00:20:04,995 --> 00:20:07,998
Part of me wanted to grab Samantha
and make a run for it,
392
00:20:08,082 --> 00:20:09,375
while another part...
393
00:20:09,458 --> 00:20:11,252
Hi. How are you?
394
00:20:12,670 --> 00:20:15,089
Carrie, I want you to meet Mario,
395
00:20:15,172 --> 00:20:18,509
Allen, Justine and Peter.
396
00:20:19,176 --> 00:20:20,010
Hi.
397
00:20:20,094 --> 00:20:23,264
Mario's family has one of those
gorgeous palazzos
398
00:20:23,347 --> 00:20:25,182
on the Grand Canal in Venezia.
399
00:20:25,266 --> 00:20:28,602
And we are all going there next week
for the film festival.
400
00:20:28,811 --> 00:20:31,480
-You should join us.
-[Amalita] Absolutely!
401
00:20:31,814 --> 00:20:34,900
Yes, you must bring your little laptop
and write all about it.
402
00:20:34,984 --> 00:20:36,777
You'd be mad not to go.
403
00:20:37,319 --> 00:20:40,865
Mario, Carrie is one
of the most fascinating,
404
00:20:40,948 --> 00:20:43,576
talented and beautiful women
in New York.
405
00:20:43,659 --> 00:20:45,244
I have no doubt.
406
00:20:45,327 --> 00:20:46,829
I've never been to Venice.
407
00:20:46,912 --> 00:20:49,039
[speaking Italian]
408
00:20:49,290 --> 00:20:53,544
Venice is the most beautiful,
the most romantic city in the world.
409
00:20:53,627 --> 00:20:54,754
[Carrie] Really?
410
00:20:55,212 --> 00:20:57,214
I... I heard it was sinking.
411
00:20:57,548 --> 00:20:58,883
[all laughing]
412
00:20:59,800 --> 00:21:03,471
That's why you must come immediately,
before it's all gone.
413
00:21:05,598 --> 00:21:07,558
[Carrie] I couldn't say
I wasn't tempted.
414
00:21:07,641 --> 00:21:10,019
I realized that I could leverage myself
415
00:21:10,102 --> 00:21:12,563
like the human equivalent
of a sexy junk bond.
416
00:21:13,063 --> 00:21:16,275
I'd parlay that $1,000
into a trip to Venice
417
00:21:16,358 --> 00:21:18,235
into a nice piece of jewelry,
418
00:21:18,611 --> 00:21:20,946
a rich husband,
followed by a richer divorce.
419
00:21:24,950 --> 00:21:27,077
I'm sorry.
I'm gonna have to say good-bye.
420
00:21:27,328 --> 00:21:29,497
I'm here with a friend.
She's waiting for me at the bar.
421
00:21:29,580 --> 00:21:30,998
What a pity.
422
00:21:32,541 --> 00:21:35,044
Call me. I'm staying
at the Carlyle with Peter.
423
00:21:35,878 --> 00:21:37,963
-Okay. Ciao.
-Ciao.
424
00:21:40,925 --> 00:21:42,551
[Carrie] Just because
Venice was sinking,
425
00:21:42,635 --> 00:21:45,095
didn't mean my morals
had to go down with it.
426
00:21:47,014 --> 00:21:49,558
And as for Gilles and the $1,000,
427
00:21:49,975 --> 00:21:51,769
I figured there was nothing to be done.
428
00:21:52,102 --> 00:21:54,980
For better or worse,
I had just established my rate
429
00:21:55,064 --> 00:21:56,565
for a one-night stand.
430
00:21:57,900 --> 00:21:59,193
Excuse me.
431
00:21:59,652 --> 00:22:02,696
[Carrie] And then, the most powerful
woman in Manhattan
432
00:22:02,780 --> 00:22:04,365
asked me for a favor.
433
00:22:04,824 --> 00:22:06,116
Do you have a tampon?
434
00:22:06,367 --> 00:22:08,118
[Carrie] Oh! Sure.
435
00:22:09,495 --> 00:22:10,663
Of course.
436
00:22:13,165 --> 00:22:14,583
[hostess] Thanks a lot.
437
00:22:20,589 --> 00:22:23,801
[Carrie] I never told Samantha
the source of my newfound power,
438
00:22:24,218 --> 00:22:27,096
but from that moment on,
we never had a problem
439
00:22:27,179 --> 00:22:28,973
getting a table at Balzac again.
440
00:22:31,642 --> 00:22:33,727
[jazz music playing]
441
00:22:34,520 --> 00:22:36,146
A couple of weeks later,
442
00:22:36,230 --> 00:22:38,607
we were all there to celebrate
Charlotte's coup.
443
00:22:38,732 --> 00:22:40,985
Hi. Excuse me just a second.
444
00:22:44,572 --> 00:22:45,990
Are you number nine?
445
00:22:46,198 --> 00:22:47,491
Oh, my God.
446
00:22:47,700 --> 00:22:50,077
I am so not number nine.
447
00:22:50,160 --> 00:22:51,370
Five.
448
00:22:51,662 --> 00:22:54,081
[giggles] Yeah, right.
449
00:23:00,754 --> 00:23:02,131
It's this, right?
450
00:23:02,381 --> 00:23:04,216
-No?
-[laughs]
451
00:23:05,426 --> 00:23:06,385
Well...
452
00:23:11,432 --> 00:23:12,641
Really?
453
00:23:23,694 --> 00:23:26,363
[Carrie] They say a picture is worth
a thousand words,
454
00:23:26,822 --> 00:23:27,865
but in this case,
455
00:23:28,908 --> 00:23:30,284
I was speechless.
456
00:23:30,492 --> 00:23:33,537
["You & Me & The Bottle Makes
3 Tonight" playing]
457
00:23:43,839 --> 00:23:48,510
[theme music playing]