1 00:00:07,299 --> 00:00:11,595 [theme music playing] 2 00:00:50,384 --> 00:00:53,637 [Carrie] The most powerful woman in New York is not Tina Brown 3 00:00:53,720 --> 00:00:56,890 or Diane Sawyer or even Rosie O'Donnell. 4 00:00:57,307 --> 00:00:58,976 It's the hostess at Balzac 5 00:00:59,268 --> 00:01:02,604 which had overnight become the only restaurant that mattered. 6 00:01:02,688 --> 00:01:04,356 And we were there to celebrate the moment. 7 00:01:04,439 --> 00:01:05,857 This is humiliating. 8 00:01:06,066 --> 00:01:08,068 We've been waiting for 45 minutes. 9 00:01:08,151 --> 00:01:09,653 I think I'm gonna faint. 10 00:01:09,736 --> 00:01:12,030 -Doesn't she know who we are? -Who are we? 11 00:01:12,573 --> 00:01:15,409 I own my own PR firm. You write a newspaper column. 12 00:01:15,492 --> 00:01:17,160 This should not be happening. 13 00:01:18,620 --> 00:01:21,039 I'm going back up there. Excuse me. 14 00:01:21,498 --> 00:01:25,168 Hello. Excuse me. Hello! We've been waiting 45 minutes. 15 00:01:28,088 --> 00:01:30,716 Look, I'm not sure you understand, 16 00:01:30,799 --> 00:01:33,260 but I'm kind of somebody 17 00:01:33,385 --> 00:01:35,887 and she's definitely kind of somebody, 18 00:01:35,971 --> 00:01:38,640 and we really need to eat now. 19 00:01:38,974 --> 00:01:40,183 I'm sorry. 20 00:01:45,522 --> 00:01:46,773 Excuse me. 21 00:01:49,026 --> 00:01:51,528 -Give me a 20. -You must be joking. 22 00:01:52,154 --> 00:01:53,572 Do you think I should make it a 50? 23 00:01:53,655 --> 00:01:56,617 If I had $50 with me, do you think I'd give it to that girl? 24 00:01:56,992 --> 00:01:58,660 She cannot do this to us. 25 00:01:58,910 --> 00:02:00,954 -We're leaving. -Oh, God. 26 00:02:03,123 --> 00:02:04,458 Let me tell you something. 27 00:02:04,541 --> 00:02:06,418 I was that woman ten years ago, 28 00:02:06,501 --> 00:02:09,129 but I wielded my power in a benevolent manner. 29 00:02:09,212 --> 00:02:11,923 Can we please talk about this over lunch somewhere else? 30 00:02:12,007 --> 00:02:14,885 Where, somewhere like New Jersey, where we might actually get seated? 31 00:02:14,968 --> 00:02:19,181 Do you realize, if she were a man, not only would we be eating right now, 32 00:02:19,264 --> 00:02:21,433 but they'd be sending over free drinks. 33 00:02:21,516 --> 00:02:23,644 Well, listen, I know a great Thai place around the corner 34 00:02:23,727 --> 00:02:25,646 where the owner's son practically always sends over 35 00:02:25,729 --> 00:02:27,439 a complementary order of mee krob. 36 00:02:27,522 --> 00:02:29,858 How sad. Do you think we can get it to go? 37 00:02:29,983 --> 00:02:33,111 [Carrie] A short time later, Samantha headed back to her office 38 00:02:33,195 --> 00:02:35,989 while I decided to investigate this theory I had 39 00:02:36,073 --> 00:02:39,576 about shopping as a way to unleash the creative subconscious. 40 00:02:41,119 --> 00:02:43,038 All right. I'm gonna take them. 41 00:02:43,914 --> 00:02:46,124 I was already planning on returning them when... 42 00:02:46,541 --> 00:02:47,668 Miss? 43 00:02:50,003 --> 00:02:52,798 They told me to do that. And now they want to talk to you. 44 00:02:53,173 --> 00:02:54,424 [Amalita] Scuza! 45 00:02:54,508 --> 00:02:59,179 -That won't be necessary. -Oh, my God! I don't believe it! 46 00:03:00,305 --> 00:03:03,141 -When did you get to town? -Just yesterday. 47 00:03:04,101 --> 00:03:08,814 -Darling, you look fantastic. -Oh. I can't let you do this. 48 00:03:08,897 --> 00:03:11,191 Of course you can. And you can pay me back never. 49 00:03:11,274 --> 00:03:12,776 Besides, it's on Carlo. 50 00:03:12,901 --> 00:03:16,196 Oh. Wow. When did you two... 51 00:03:16,279 --> 00:03:17,864 About two months. 52 00:03:17,948 --> 00:03:21,743 His family has this gigantic ranch in Argentina. Very, very wealthy. 53 00:03:22,077 --> 00:03:26,164 He has a tiny little penis, but he knows exactly how to use it. 54 00:03:26,248 --> 00:03:28,333 -Oh. -Wave, darling. Wave. 55 00:03:28,417 --> 00:03:31,211 Ciao, ciao, ciao. 56 00:03:31,294 --> 00:03:33,505 Well, that's very nice of you, but I just can't accept these. 57 00:03:33,588 --> 00:03:35,048 [Amalita] But of course you can. 58 00:03:35,132 --> 00:03:37,551 When have I ever given you a birthday present 59 00:03:37,634 --> 00:03:38,927 or a Christmas present? 60 00:03:39,010 --> 00:03:44,015 I mean, you are like a sister to me, yet I never see you. 61 00:03:45,392 --> 00:03:47,394 The truth was, we'd only met a few times. 62 00:03:47,477 --> 00:03:50,731 Most people would classify Amalita as Eurotrash. 63 00:03:50,814 --> 00:03:52,190 I thought she was fun. 64 00:03:52,691 --> 00:03:55,110 So call me. I'm staying at the Four Seasons with Carlo. 65 00:03:55,193 --> 00:03:57,738 -Don't you live in the city? -I'm a citizen of the world. 66 00:03:57,821 --> 00:04:01,032 -[laughs] -A citizen of the world, darling. 67 00:04:01,116 --> 00:04:02,701 Now take the shoes, and we'll talk soon. 68 00:04:02,784 --> 00:04:05,245 -I can't do this. -Of course you can. 69 00:04:05,328 --> 00:04:07,622 [speaking Italian] 70 00:04:07,706 --> 00:04:09,583 -Go, go. -Thank you. 71 00:04:10,167 --> 00:04:12,878 [speaking Italian] 72 00:04:12,961 --> 00:04:15,380 [Carrie] I couldn't understand a word she was saying, 73 00:04:15,672 --> 00:04:19,593 but I felt I had in my possession all the Italian I'd ever need to know. 74 00:04:19,801 --> 00:04:21,344 Dolce, Dolce, Dolce. 75 00:04:22,012 --> 00:04:24,681 While at home, all the English I seemed to encounter 76 00:04:24,765 --> 00:04:26,475 was "bills, bills, bills." 77 00:04:27,100 --> 00:04:28,560 I envied Amalita. 78 00:04:28,643 --> 00:04:31,480 Her life was a blur of rich men, designer clothes, 79 00:04:31,563 --> 00:04:33,064 and glamorous resorts. 80 00:04:33,148 --> 00:04:36,777 She didn't actually work for a living, yet possessed a dazzling sexual power 81 00:04:36,860 --> 00:04:39,237 that she exploited to her full advantage. 82 00:04:39,529 --> 00:04:41,990 Which presented a certain conundrum. 83 00:04:42,574 --> 00:04:44,659 Where's the line between professional girlfriend 84 00:04:44,743 --> 00:04:46,369 and just plain professional? 85 00:04:47,245 --> 00:04:50,874 Women have the right to use every means at their disposal to achieve power. 86 00:04:50,957 --> 00:04:52,584 Short of sleeping their way to the top. 87 00:04:52,667 --> 00:04:55,003 Not if that's what it takes to compete. 88 00:04:55,086 --> 00:04:56,880 But that's exploitation! 89 00:04:56,963 --> 00:04:59,174 Of men, which is perfectly legal. 90 00:04:59,257 --> 00:05:01,802 [Carrie] Saturday night. In an effort to save money 91 00:05:01,885 --> 00:05:04,221 and maybe even pick up a few extra bucks, 92 00:05:04,304 --> 00:05:06,223 I invited the girls over for poker. 93 00:05:06,431 --> 00:05:08,975 -[Charlotte] I'll buy two. -[Carrie] I'm in for three. 94 00:05:09,434 --> 00:05:11,728 So you advocate a double standard. 95 00:05:11,812 --> 00:05:14,940 Women can use their sexuality to get ahead whenever possible, 96 00:05:15,023 --> 00:05:17,567 but men should not be allowed to take advantage of it? 97 00:05:17,651 --> 00:05:20,779 No. I'm just saying that men and women are equal-opportunity exploiters. 98 00:05:20,862 --> 00:05:21,696 I fold. 99 00:05:21,780 --> 00:05:23,031 [Charlotte] What if you sense 100 00:05:23,114 --> 00:05:25,617 that someone is giving you a professional advantage 101 00:05:25,700 --> 00:05:27,911 because they find you charming? 102 00:05:28,662 --> 00:05:31,748 -Charming? -This I gotta hear. 103 00:05:31,957 --> 00:05:37,546 Well, a few days ago, Neville Morgan, the notoriously reclusive painter, 104 00:05:37,629 --> 00:05:39,214 paid a visit to the gallery. 105 00:05:39,881 --> 00:05:42,843 [Carrie] Neville was making his yearly pilgrimage to Manhattan 106 00:05:42,926 --> 00:05:45,512 to check out what was new and hot on the art scene. 107 00:05:45,595 --> 00:05:48,139 And he found it... Charlotte. 108 00:05:48,640 --> 00:05:51,935 It was only a matter of moments before he invited her to his farm upstate 109 00:05:52,018 --> 00:05:53,436 to view his latest work. 110 00:05:53,520 --> 00:05:56,648 So, if I could get him to show at the gallery, 111 00:05:56,731 --> 00:05:57,858 it would be an incredible coup. 112 00:05:57,941 --> 00:06:03,029 -But what if he wants me to, you know. -Hold his brush? 113 00:06:03,113 --> 00:06:06,032 If he so much as suggests what she's suggesting, 114 00:06:06,116 --> 00:06:08,201 you give me a call and we'll sue the hell out of him. 115 00:06:08,285 --> 00:06:10,370 That's the only proper way to trade sex for power. 116 00:06:10,453 --> 00:06:12,455 [scoffs] I can't believe what I'm hearing. 117 00:06:12,539 --> 00:06:14,457 You're like the Harvard Law Lorena Bobbitt. 118 00:06:14,541 --> 00:06:15,500 [doorbell buzzes] 119 00:06:15,917 --> 00:06:19,004 Uh, it's Skipper. I told him I was here. 120 00:06:19,254 --> 00:06:20,755 And he insisted on picking me up, 121 00:06:20,839 --> 00:06:22,632 but he's not supposed to be here till 11:00. 122 00:06:22,716 --> 00:06:25,385 Aw. He's like a sweet little seal pup. 123 00:06:25,468 --> 00:06:27,262 That you sometimes want to club. 124 00:06:31,224 --> 00:06:32,642 You're an hour early. 125 00:06:32,767 --> 00:06:34,936 Oh, I can wait in the hall. 126 00:06:35,020 --> 00:06:36,938 No, Skipper, come in. 127 00:06:37,439 --> 00:06:38,648 It's all right. 128 00:06:39,232 --> 00:06:40,859 I'm leaving anyway. 129 00:06:41,192 --> 00:06:42,861 You guys have cleaned me out. 130 00:06:43,445 --> 00:06:44,863 Good night, ladies. 131 00:06:45,155 --> 00:06:47,240 Charlotte, keep me posted. 132 00:06:49,159 --> 00:06:50,577 [mumbles] 133 00:06:53,622 --> 00:06:55,081 [Carrie] A couple of hours later, 134 00:06:55,206 --> 00:06:57,751 I was looking forward to calling it an early night, when... 135 00:06:57,834 --> 00:06:58,877 [phone ringing] 136 00:07:02,297 --> 00:07:05,634 -Hello? -Carrie, you bitch! What are you doing? 137 00:07:06,676 --> 00:07:08,678 Actually, I'm getting ready to go to sleep. 138 00:07:08,762 --> 00:07:09,804 Why don't you come and join us? 139 00:07:09,888 --> 00:07:14,809 We are at Balzac, and there is someone here I am dying for you to meet. 140 00:07:14,893 --> 00:07:17,771 I'd love to, but I'm really trying to cut back. 141 00:07:17,854 --> 00:07:19,814 You know, pinch a few pennies. 142 00:07:19,898 --> 00:07:22,192 You are crazy, you know that? 143 00:07:22,275 --> 00:07:25,320 Why don't you just come down here and be your fabulous self? 144 00:07:25,403 --> 00:07:27,906 [Carrie] The truth was I could barely afford that either. 145 00:07:28,573 --> 00:07:30,533 But I rationalized that my new shoes 146 00:07:30,617 --> 00:07:32,702 shouldn't be punished just because I can't budget. 147 00:07:33,495 --> 00:07:36,539 -Hi. -Sorry. You're not on the list. 148 00:07:36,706 --> 00:07:39,542 Oh, no, no. I don't need a list. My friends are already in. 149 00:07:39,626 --> 00:07:42,045 Darling, what took you so long? 150 00:07:42,295 --> 00:07:44,089 [exclaiming] 151 00:07:45,632 --> 00:07:50,595 You won't believe what Carlo bought me this afternoon at Van Cleef & Arpels. 152 00:07:50,679 --> 00:07:52,013 What? 153 00:07:52,097 --> 00:07:54,849 Oh, my God, it's gorgeous. 154 00:07:54,933 --> 00:07:56,726 $12,000. 155 00:07:56,810 --> 00:07:58,895 -Oh, wow. -[laughs] 156 00:07:59,396 --> 00:08:03,108 Listen, I want you to come and meet the world's most fabulous man. 157 00:08:03,191 --> 00:08:05,610 Sounds like a trendy sideshow act. 158 00:08:05,694 --> 00:08:07,320 You're crazy! 159 00:08:07,404 --> 00:08:08,905 [laughs hysterically] 160 00:08:10,532 --> 00:08:13,576 Carrie, I'd like you to meet my boyfriend Carlo. 161 00:08:13,660 --> 00:08:15,996 -Hi. -And his friend Gilles. 162 00:08:16,204 --> 00:08:17,205 Hello. 163 00:08:17,288 --> 00:08:19,457 Hello. Nice to meet you. 164 00:08:21,376 --> 00:08:24,212 -Gilles is an architect from Paris. -Oh. 165 00:08:24,879 --> 00:08:28,299 -How long are you here for? -Just a couple of days. On business. 166 00:08:29,050 --> 00:08:31,594 I've told Gilles all about you. 167 00:08:32,053 --> 00:08:34,347 I told him you were the most beautiful, 168 00:08:34,431 --> 00:08:37,434 talented and fascinating woman in New York. 169 00:08:37,517 --> 00:08:40,103 And single. How is this possible? 170 00:08:40,228 --> 00:08:43,857 Oh. I get it. You're an architect and a comedian. 171 00:08:43,940 --> 00:08:45,108 [laughs] 172 00:08:45,567 --> 00:08:47,318 I don't understand. 173 00:08:48,319 --> 00:08:52,699 Nothing. I'm just being un peu stupide. 174 00:08:52,949 --> 00:08:54,993 You? Never. 175 00:08:55,452 --> 00:08:57,620 [Carrie] I suddenly recalled my terrible weakness 176 00:08:57,704 --> 00:08:59,330 for gorgeous French architects. 177 00:08:59,414 --> 00:09:01,750 Can I get anyone something else? 178 00:09:01,916 --> 00:09:03,460 [speaking French] 179 00:09:04,377 --> 00:09:06,546 You would like another bottle of wine? 180 00:09:07,172 --> 00:09:08,214 Wonderful. 181 00:09:09,299 --> 00:09:10,717 And what will the rest of you be having? 182 00:09:10,800 --> 00:09:12,635 [all laughing] 183 00:09:14,512 --> 00:09:15,972 [Carrie] During the next couple of hours, 184 00:09:16,056 --> 00:09:18,349 I put my journalistic skills to good use. 185 00:09:18,725 --> 00:09:21,019 I discovered that Gilles was recently divorced 186 00:09:21,102 --> 00:09:22,687 with a five-year-old daughter, Beatrice, 187 00:09:22,771 --> 00:09:24,689 who lived with her mother in Paris. 188 00:09:24,773 --> 00:09:26,900 He was passing through New York on his way to Brazil 189 00:09:26,983 --> 00:09:29,027 to supervise construction of a new hotel. 190 00:09:29,319 --> 00:09:31,863 I think you are too beautiful to be a writer. 191 00:09:32,113 --> 00:09:34,532 I think you're too charming to be an architect. 192 00:09:35,283 --> 00:09:36,868 I think you should give up your life here 193 00:09:36,951 --> 00:09:39,037 and move with me to Paris immediately. 194 00:09:39,245 --> 00:09:41,581 I thought you were spending the next six months in Brazil. 195 00:09:41,664 --> 00:09:43,875 You can join me there first. 196 00:09:43,958 --> 00:09:45,543 Oh, don't tempt me. 197 00:09:45,877 --> 00:09:48,296 I'm so broke these days, I might take you up on that offer 198 00:09:48,379 --> 00:09:49,964 just to save on rent. 199 00:09:50,381 --> 00:09:52,050 Writing does not pay well? 200 00:09:52,133 --> 00:09:53,635 No, it does. 201 00:09:53,718 --> 00:09:58,556 It's just, um, I have this little substance-abuse problem. 202 00:10:00,433 --> 00:10:02,143 Expensive footwear. 203 00:10:04,354 --> 00:10:05,355 [chuckles] 204 00:10:07,065 --> 00:10:08,441 [Gilles] I see. 205 00:10:08,650 --> 00:10:10,527 I'm only here for the weekend, 206 00:10:11,069 --> 00:10:13,404 but I would love to see you tomorrow. 207 00:10:13,988 --> 00:10:16,825 Maybe you could show me the town. 208 00:10:17,325 --> 00:10:18,993 You've never been to New York? 209 00:10:19,577 --> 00:10:20,787 About 12 times, 210 00:10:20,870 --> 00:10:24,249 but I've never seen it with someone like you. 211 00:10:25,625 --> 00:10:30,004 You really have that certain je ne sais quoi, don't you? 212 00:10:30,088 --> 00:10:31,172 [laughs] 213 00:10:31,464 --> 00:10:32,590 Yes. 214 00:10:34,634 --> 00:10:36,219 And so do you. 215 00:10:39,055 --> 00:10:42,600 So, I'll see you tomorrow. 216 00:10:43,518 --> 00:10:44,602 Good night. 217 00:10:44,978 --> 00:10:46,020 Bonsoir. 218 00:10:51,568 --> 00:10:53,444 [Carrie] Sure, I saw some red flags. 219 00:10:53,736 --> 00:10:57,782 Divorced, French and almost uncomfortably handsome. 220 00:10:58,908 --> 00:11:01,661 But I felt like I was floating on air. 221 00:11:02,328 --> 00:11:04,330 [saxophone music playing] 222 00:11:09,210 --> 00:11:11,629 The next morning, I was brought back down to Earth 223 00:11:11,713 --> 00:11:13,965 as I confronted that eternal puzzle, 224 00:11:14,048 --> 00:11:17,177 a closet full of clothes, nothing to wear. 225 00:11:17,468 --> 00:11:18,720 [knock on door] 226 00:11:19,345 --> 00:11:20,680 Just a minute! 227 00:11:22,182 --> 00:11:23,474 Who is it? 228 00:11:23,558 --> 00:11:24,767 -Skipper. -Oh. 229 00:11:26,811 --> 00:11:29,814 -Hey. -Hey. I'm sorry. I should go. 230 00:11:29,898 --> 00:11:33,359 No. No, no, no, no, Skipper, come on in. What is it? 231 00:11:34,444 --> 00:11:37,655 It's Miranda. She's got me totally whacked. 232 00:11:37,739 --> 00:11:39,490 It's like I'm obsessed. 233 00:11:39,741 --> 00:11:41,868 And I know that I shouldn't be because I can sense 234 00:11:41,951 --> 00:11:43,953 that it's totally turning her off. 235 00:11:44,037 --> 00:11:47,332 But I can't control it. I can't. 236 00:11:47,415 --> 00:11:49,626 It's like she's got this power over me, 237 00:11:49,709 --> 00:11:52,003 and I'm helpless. 238 00:11:52,462 --> 00:11:54,839 Keep going. I have to get dressed, all right? 239 00:11:55,089 --> 00:11:57,800 Is it possible to be addicted to a person? 240 00:11:57,884 --> 00:12:01,429 I mean, the sex is so awesome that it's, like... 241 00:12:02,055 --> 00:12:03,932 it's all I can think about, you know? 242 00:12:04,015 --> 00:12:07,727 I've never considered myself, you know, a horn dog before, 243 00:12:07,810 --> 00:12:10,897 but I'm worried I might be starting to scare her off. 244 00:12:11,189 --> 00:12:12,565 Well, is that what she said? 245 00:12:12,815 --> 00:12:15,818 No, but mostly we just have sex in the afternoon. 246 00:12:15,902 --> 00:12:17,570 She never lets me spend the night. 247 00:12:19,280 --> 00:12:21,658 Well, I have an idea. 248 00:12:22,367 --> 00:12:27,038 Why don't the two of you just spend a night together, you know, 249 00:12:27,121 --> 00:12:28,873 and not have sex? 250 00:12:29,123 --> 00:12:32,210 That would be hard. That would be really hard. 251 00:12:32,961 --> 00:12:35,546 Well, I think it's really important that you try. 252 00:12:36,214 --> 00:12:37,882 I don't even shower afterwards. 253 00:12:37,966 --> 00:12:42,262 I like to spend the whole day smelling like Miranda. 254 00:12:52,480 --> 00:12:54,774 [Carrie] I began to fear that Miranda's sexuality 255 00:12:54,857 --> 00:12:56,985 was overpowering poor Skipper. 256 00:12:57,735 --> 00:13:00,071 [instrumental music playing] 257 00:13:04,117 --> 00:13:08,496 Later, I spent the most incredibly romantic afternoon with Gilles. 258 00:13:18,840 --> 00:13:22,093 I felt like I had landed in a Claude Lelouch film, 259 00:13:22,969 --> 00:13:25,305 A Man and a Slightly Neurotic Woman. 260 00:13:35,898 --> 00:13:37,525 Wait. Wait. 261 00:13:38,151 --> 00:13:39,652 I kind of have this rule. 262 00:13:40,653 --> 00:13:42,780 I don't sleep with men I've only known a day. 263 00:13:43,698 --> 00:13:44,991 I see. 264 00:13:49,579 --> 00:13:54,000 [Carrie] I gave in. After all, it was already tomorrow in Paris. 265 00:14:07,638 --> 00:14:09,724 You look so beautiful when you sleep. 266 00:14:10,224 --> 00:14:12,143 I didn't want to disturb you. 267 00:14:12,685 --> 00:14:15,313 -Are you leaving so early? -I've got a plane. 268 00:14:16,022 --> 00:14:17,357 I'll get up. 269 00:14:17,440 --> 00:14:21,194 No, no. Stay in bed. Order room service. 270 00:14:22,445 --> 00:14:23,613 Enjoy yourself, huh? 271 00:14:28,576 --> 00:14:30,995 -I can just get dressed. -Relax. 272 00:14:32,580 --> 00:14:33,831 I'll call you. 273 00:14:34,248 --> 00:14:35,583 Okay. 274 00:14:37,043 --> 00:14:38,252 Bon Voyage. 275 00:14:42,465 --> 00:14:44,759 As he walked out the door, it suddenly dawned on me 276 00:14:44,842 --> 00:14:46,677 that he didn't have my phone number. 277 00:14:47,095 --> 00:14:48,888 And I didn't have his phone number. 278 00:14:53,142 --> 00:14:54,811 But he had left me a note... 279 00:15:00,316 --> 00:15:02,944 with $1,000 in cash! 280 00:15:04,237 --> 00:15:05,988 "Thanks for the beautiful day." 281 00:15:06,280 --> 00:15:07,990 Must have been a hell of a beautiful day. 282 00:15:08,074 --> 00:15:11,744 Well, it was. We had such a fantastic connection. 283 00:15:12,286 --> 00:15:13,538 Then he leaves me money. 284 00:15:14,205 --> 00:15:17,250 I don't understand. What exactly about me screams "whore"? 285 00:15:17,333 --> 00:15:19,377 Besides the $1,000 on the end table? 286 00:15:19,460 --> 00:15:22,505 I just can't believe that you had dinner at Balzac. 287 00:15:22,588 --> 00:15:25,800 Wait a minute. I thought I ordered two eggs benedict and one spinach omelette. 288 00:15:26,050 --> 00:15:27,301 It's all right. I'll take the omelette. 289 00:15:27,385 --> 00:15:28,678 You know what, you guys, this isn't right. 290 00:15:28,761 --> 00:15:30,221 We're gonna pay for all this ourselves, all right? 291 00:15:30,304 --> 00:15:31,597 [Samantha] He said order anything. 292 00:15:31,681 --> 00:15:34,183 The room service is one thing, but the money... uh-uh. 293 00:15:34,267 --> 00:15:36,436 [Samantha] What are you getting so uptight about? 294 00:15:36,602 --> 00:15:39,522 I mean, money is power. Sex is power. 295 00:15:39,605 --> 00:15:43,276 Therefore, getting money for sex is simply an exchange of power. 296 00:15:43,359 --> 00:15:45,695 Don't listen to the dime store Camille Paglia. 297 00:15:45,778 --> 00:15:47,989 I don't know whether to take it as an incredible compliment 298 00:15:48,072 --> 00:15:49,407 or as an incredible insult. 299 00:15:49,490 --> 00:15:50,908 Just take it, period. 300 00:15:50,992 --> 00:15:52,368 I wouldn't know how to return it anyway 301 00:15:52,452 --> 00:15:54,662 because the one thing he didn't leave me was his number. 302 00:15:54,871 --> 00:15:56,873 He paid in full. What more is there to talk about? 303 00:15:57,582 --> 00:16:00,001 Who is this Amalita Amalfi character, anyway? 304 00:16:00,084 --> 00:16:03,337 I'm concerned that you've been drafted into a ring of high-class hookers. 305 00:16:03,421 --> 00:16:04,797 She isn't a hooker. 306 00:16:04,881 --> 00:16:06,007 She's... 307 00:16:06,591 --> 00:16:08,176 She's like an international party girl. 308 00:16:08,259 --> 00:16:10,094 She's a hooker with a passport. 309 00:16:10,178 --> 00:16:12,054 Do you ever have any conversations about money? 310 00:16:12,346 --> 00:16:13,431 No. I mean... 311 00:16:13,764 --> 00:16:16,893 I did allude to the fact that I was a bit cash poor these days. 312 00:16:16,976 --> 00:16:18,269 So maybe it's supposed to be a loan? 313 00:16:18,519 --> 00:16:21,147 I don't remember filling out an application. 314 00:16:21,230 --> 00:16:23,608 Sweetheart, men give, women receive. 315 00:16:23,691 --> 00:16:25,359 It's biological destiny. 316 00:16:25,443 --> 00:16:27,111 Hello! Do you really want to be saying that? 317 00:16:27,195 --> 00:16:29,655 I mean, that's exactly the kind of argument men have been using 318 00:16:29,739 --> 00:16:31,699 since the dawn of time to exploit women. 319 00:16:31,782 --> 00:16:33,159 -[clamoring] -You guys, you guys. 320 00:16:33,242 --> 00:16:36,996 I'm just gonna write the whole thing off as a bad date with a cash bonus. 321 00:16:37,747 --> 00:16:39,457 You know, that salmon is really good. 322 00:16:39,916 --> 00:16:41,125 I think we should order another one. 323 00:16:41,209 --> 00:16:45,129 [Carrie] As I struggled with the dilemma of how to manage my newfound money, 324 00:16:46,506 --> 00:16:49,217 Charlotte arrived at the secluded Connecticut home 325 00:16:49,300 --> 00:16:53,513 of the painter Neville Morgan in an attempt to secure his latest work. 326 00:16:55,139 --> 00:16:56,516 Hi. Welcome. 327 00:16:57,391 --> 00:17:00,311 Hi. I feel so privileged. 328 00:17:00,394 --> 00:17:03,523 Meeting you is without a doubt the high point of my career. 329 00:17:03,606 --> 00:17:04,815 Thank you. 330 00:17:04,899 --> 00:17:07,944 I'm frankly surprised that someone as young as you 331 00:17:08,027 --> 00:17:09,362 is even familiar with my work. 332 00:17:09,445 --> 00:17:11,739 Are you serious? I studied you in college. 333 00:17:11,822 --> 00:17:14,158 Oh, my God. I apologize. 334 00:17:14,242 --> 00:17:16,827 -I really do. -You're much too modest. 335 00:17:16,911 --> 00:17:18,663 Here we are. 336 00:17:18,746 --> 00:17:20,039 Excuse me. 337 00:17:25,753 --> 00:17:30,841 The canvases you're about to see are what I consider to be the apotheosis 338 00:17:31,300 --> 00:17:33,761 of every great idea I've ever had. 339 00:17:34,220 --> 00:17:36,639 It's the closest I've ever come 340 00:17:37,390 --> 00:17:39,725 to pure, universal God force. 341 00:17:41,894 --> 00:17:43,062 The cunt. 342 00:17:46,107 --> 00:17:47,567 Oh, my. 343 00:17:49,986 --> 00:17:51,612 They're very powerful. 344 00:17:51,696 --> 00:17:52,863 Exactly. 345 00:17:53,698 --> 00:17:55,866 The most powerful force... 346 00:17:56,701 --> 00:17:58,244 in the universe. 347 00:17:59,161 --> 00:18:01,372 The source of all life 348 00:18:01,455 --> 00:18:02,665 and pleasure... 349 00:18:03,457 --> 00:18:04,625 and beauty. 350 00:18:06,085 --> 00:18:07,545 That's true. 351 00:18:07,753 --> 00:18:09,255 I used to paint full nudes, 352 00:18:10,089 --> 00:18:12,091 but as I got older I realized 353 00:18:13,009 --> 00:18:14,552 that the truth 354 00:18:14,844 --> 00:18:16,887 was to be found only in the cunt. 355 00:18:17,805 --> 00:18:19,890 [Carrie] Charlotte hated the "C" word. 356 00:18:20,266 --> 00:18:22,935 But Neville Morgan was not a man to be corrected. 357 00:18:23,894 --> 00:18:25,146 Hi. 358 00:18:25,313 --> 00:18:27,064 I thought you might like something to drink. 359 00:18:27,148 --> 00:18:29,942 Charlotte, this is my wife, Gertrude. 360 00:18:30,443 --> 00:18:31,736 It's a pleasure. 361 00:18:32,028 --> 00:18:34,363 -Lemonade and cookies? -Thank you. 362 00:18:34,447 --> 00:18:36,115 Each of these portraits 363 00:18:36,490 --> 00:18:39,952 is of a woman who has touched my life. 364 00:18:41,454 --> 00:18:42,747 Incredible. 365 00:18:42,955 --> 00:18:44,123 I wonder... 366 00:18:44,540 --> 00:18:47,209 would you consider posing for me sometime? 367 00:18:48,419 --> 00:18:50,212 Me? I... 368 00:18:50,296 --> 00:18:51,922 Uh... Well... 369 00:18:53,382 --> 00:18:54,842 I'm very flattered. 370 00:18:57,219 --> 00:18:58,304 Excellent. 371 00:18:58,888 --> 00:19:01,265 So long as you're here, I could sketch you this afternoon. 372 00:19:02,016 --> 00:19:04,894 I bet you have a beautiful cunt, dear. 373 00:19:06,354 --> 00:19:09,774 [Carrie] As Charlotte pondered how far she would go for her love of art 374 00:19:10,107 --> 00:19:11,275 and the gallery. 375 00:19:13,527 --> 00:19:15,196 Another Saturday night. 376 00:19:15,279 --> 00:19:18,407 With my hooker money still burning a hole in my pocket, 377 00:19:18,658 --> 00:19:20,618 Samantha and I showed up at Balzac. 378 00:19:20,868 --> 00:19:23,287 She reasoned that since I was there once, 379 00:19:23,412 --> 00:19:24,747 I was as good as in. 380 00:19:24,830 --> 00:19:26,207 I don't understand. 381 00:19:26,290 --> 00:19:30,294 I made these reservations weeks ago, and she's already been here. 382 00:19:30,628 --> 00:19:31,796 I'm sorry. 383 00:19:32,963 --> 00:19:35,341 Is there a host that I might talk to? 384 00:19:39,095 --> 00:19:40,346 I will snap her. 385 00:19:40,429 --> 00:19:44,016 I will put her over my knee, and I will snap her like a twig. 386 00:19:44,100 --> 00:19:47,061 I'm sorry. I'm hungry. 387 00:19:47,144 --> 00:19:50,147 I'm going to go to the bathroom, and then we're leaving, all right? 388 00:19:55,820 --> 00:19:59,782 [Amalita screaming] Ah, Carrie! Carrie, ciao! 389 00:20:01,117 --> 00:20:01,992 Come here! 390 00:20:02,368 --> 00:20:04,620 [Carrie] They all looked so chic and glamorous. 391 00:20:04,995 --> 00:20:07,998 Part of me wanted to grab Samantha and make a run for it, 392 00:20:08,082 --> 00:20:09,375 while another part... 393 00:20:09,458 --> 00:20:11,252 Hi. How are you? 394 00:20:12,670 --> 00:20:15,089 Carrie, I want you to meet Mario, 395 00:20:15,172 --> 00:20:18,509 Allen, Justine and Peter. 396 00:20:19,176 --> 00:20:20,010 Hi. 397 00:20:20,094 --> 00:20:23,264 Mario's family has one of those gorgeous palazzos 398 00:20:23,347 --> 00:20:25,182 on the Grand Canal in Venezia. 399 00:20:25,266 --> 00:20:28,602 And we are all going there next week for the film festival. 400 00:20:28,811 --> 00:20:31,480 -You should join us. -[Amalita] Absolutely! 401 00:20:31,814 --> 00:20:34,900 Yes, you must bring your little laptop and write all about it. 402 00:20:34,984 --> 00:20:36,777 You'd be mad not to go. 403 00:20:37,319 --> 00:20:40,865 Mario, Carrie is one of the most fascinating, 404 00:20:40,948 --> 00:20:43,576 talented and beautiful women in New York. 405 00:20:43,659 --> 00:20:45,244 I have no doubt. 406 00:20:45,327 --> 00:20:46,829 I've never been to Venice. 407 00:20:46,912 --> 00:20:49,039 [speaking Italian] 408 00:20:49,290 --> 00:20:53,544 Venice is the most beautiful, the most romantic city in the world. 409 00:20:53,627 --> 00:20:54,754 [Carrie] Really? 410 00:20:55,212 --> 00:20:57,214 I... I heard it was sinking. 411 00:20:57,548 --> 00:20:58,883 [all laughing] 412 00:20:59,800 --> 00:21:03,471 That's why you must come immediately, before it's all gone. 413 00:21:05,598 --> 00:21:07,558 [Carrie] I couldn't say I wasn't tempted. 414 00:21:07,641 --> 00:21:10,019 I realized that I could leverage myself 415 00:21:10,102 --> 00:21:12,563 like the human equivalent of a sexy junk bond. 416 00:21:13,063 --> 00:21:16,275 I'd parlay that $1,000 into a trip to Venice 417 00:21:16,358 --> 00:21:18,235 into a nice piece of jewelry, 418 00:21:18,611 --> 00:21:20,946 a rich husband, followed by a richer divorce. 419 00:21:24,950 --> 00:21:27,077 I'm sorry. I'm gonna have to say good-bye. 420 00:21:27,328 --> 00:21:29,497 I'm here with a friend. She's waiting for me at the bar. 421 00:21:29,580 --> 00:21:30,998 What a pity. 422 00:21:32,541 --> 00:21:35,044 Call me. I'm staying at the Carlyle with Peter. 423 00:21:35,878 --> 00:21:37,963 -Okay. Ciao. -Ciao. 424 00:21:40,925 --> 00:21:42,551 [Carrie] Just because Venice was sinking, 425 00:21:42,635 --> 00:21:45,095 didn't mean my morals had to go down with it. 426 00:21:47,014 --> 00:21:49,558 And as for Gilles and the $1,000, 427 00:21:49,975 --> 00:21:51,769 I figured there was nothing to be done. 428 00:21:52,102 --> 00:21:54,980 For better or worse, I had just established my rate 429 00:21:55,064 --> 00:21:56,565 for a one-night stand. 430 00:21:57,900 --> 00:21:59,193 Excuse me. 431 00:21:59,652 --> 00:22:02,696 [Carrie] And then, the most powerful woman in Manhattan 432 00:22:02,780 --> 00:22:04,365 asked me for a favor. 433 00:22:04,824 --> 00:22:06,116 Do you have a tampon? 434 00:22:06,367 --> 00:22:08,118 [Carrie] Oh! Sure. 435 00:22:09,495 --> 00:22:10,663 Of course. 436 00:22:13,165 --> 00:22:14,583 [hostess] Thanks a lot. 437 00:22:20,589 --> 00:22:23,801 [Carrie] I never told Samantha the source of my newfound power, 438 00:22:24,218 --> 00:22:27,096 but from that moment on, we never had a problem 439 00:22:27,179 --> 00:22:28,973 getting a table at Balzac again. 440 00:22:31,642 --> 00:22:33,727 [jazz music playing] 441 00:22:34,520 --> 00:22:36,146 A couple of weeks later, 442 00:22:36,230 --> 00:22:38,607 we were all there to celebrate Charlotte's coup. 443 00:22:38,732 --> 00:22:40,985 Hi. Excuse me just a second. 444 00:22:44,572 --> 00:22:45,990 Are you number nine? 445 00:22:46,198 --> 00:22:47,491 Oh, my God. 446 00:22:47,700 --> 00:22:50,077 I am so not number nine. 447 00:22:50,160 --> 00:22:51,370 Five. 448 00:22:51,662 --> 00:22:54,081 [giggles] Yeah, right. 449 00:23:00,754 --> 00:23:02,131 It's this, right? 450 00:23:02,381 --> 00:23:04,216 -No? -[laughs] 451 00:23:05,426 --> 00:23:06,385 Well... 452 00:23:11,432 --> 00:23:12,641 Really? 453 00:23:23,694 --> 00:23:26,363 [Carrie] They say a picture is worth a thousand words, 454 00:23:26,822 --> 00:23:27,865 but in this case, 455 00:23:28,908 --> 00:23:30,284 I was speechless. 456 00:23:30,492 --> 00:23:33,537 ["You & Me & The Bottle Makes 3 Tonight" playing] 457 00:23:43,839 --> 00:23:48,510 [theme music playing]