1 00:00:02,337 --> 00:00:04,339 [pensive instrumental music] 2 00:00:19,521 --> 00:00:22,608 [woman singing in Norwegian] 3 00:01:07,861 --> 00:01:09,655 [eerie crackling] 4 00:01:10,989 --> 00:01:13,158 [Miller] I wonder what that rain tastes like. 5 00:01:14,076 --> 00:01:16,495 I used to love the rain when I was a kid. 6 00:01:17,412 --> 00:01:21,375 I used to sit out here and watch the lightning storms. 7 00:01:21,875 --> 00:01:23,543 [Miller] That sounds beautiful. 8 00:01:23,627 --> 00:01:25,003 [Real Miller screams] 9 00:01:25,420 --> 00:01:26,922 [molecules hum] 10 00:01:27,005 --> 00:01:28,715 [Miller] Okay, so what do we got here? 11 00:01:29,758 --> 00:01:31,593 What am I reaching for? 12 00:01:32,052 --> 00:01:35,639 [Real Miller] I'll reach wherever the fuck I wanna reach, motherfucker. 13 00:01:37,349 --> 00:01:40,686 [Miller] I'm like some bad virus you just can't shake. 14 00:01:40,769 --> 00:01:41,978 [Miller screams] 15 00:01:42,896 --> 00:01:44,064 [Real Miller] Okay. 16 00:01:44,147 --> 00:01:45,857 So, what do we got here? 17 00:01:46,650 --> 00:01:48,193 [Holden] Fuckin' stay out of my head! 18 00:01:48,735 --> 00:01:50,112 [Real Miller] You're welcome, kid. 19 00:01:51,321 --> 00:01:52,322 [Miller screams] 20 00:01:52,864 --> 00:01:54,825 [Real Miller] So, what do we got here? 21 00:01:54,908 --> 00:01:56,785 We reach out and reach out, 22 00:01:56,868 --> 00:01:59,496 and flippin' and flippin' the switches like a goddamn monkey 23 00:01:59,579 --> 00:02:01,832 to see if something clicks. Huh. 24 00:02:02,416 --> 00:02:05,585 Now, where I come from, we call that a clue. 25 00:02:06,878 --> 00:02:08,422 Where the hell have you been? 26 00:02:08,922 --> 00:02:11,758 [Real Miller] Fuck being fired, boss. I quit. 27 00:02:11,842 --> 00:02:14,177 [Miller screams] 28 00:02:14,261 --> 00:02:16,471 - [Miller's scream echoes] - [gasps, wheezes] 29 00:02:16,555 --> 00:02:17,723 [groans] 30 00:02:18,724 --> 00:02:20,517 What the fuck was that? 31 00:02:20,600 --> 00:02:21,727 [panting] 32 00:02:21,852 --> 00:02:23,145 [Miller] Am I talking? 33 00:02:24,187 --> 00:02:25,439 God. Can you hear me? 34 00:02:25,522 --> 00:02:27,858 Yeah! I can hear you. 35 00:02:29,192 --> 00:02:30,485 [grunts] 36 00:02:31,445 --> 00:02:32,779 Thank Christ. 37 00:02:33,655 --> 00:02:36,992 Well, I seem to be holding together pretty good right now. 38 00:02:37,367 --> 00:02:40,036 I... I call that a win. 39 00:02:40,120 --> 00:02:41,788 Where the hell have you been? 40 00:02:41,872 --> 00:02:43,415 [Miller] I've been here the whole time. 41 00:02:43,498 --> 00:02:44,958 Why wouldn't you just talk to me? 42 00:02:45,041 --> 00:02:46,042 It's not that easy. 43 00:02:47,210 --> 00:02:48,879 - No hat? - It's not my hat. 44 00:02:49,588 --> 00:02:52,758 That hat belongs to the Investigator 45 00:02:52,841 --> 00:02:55,594 that the protomolecule keeps making out of my corpse 46 00:02:56,261 --> 00:02:58,764 over and over and over again. 47 00:02:58,847 --> 00:03:00,515 It couldn't kill me this time. 48 00:03:01,767 --> 00:03:02,893 But we might not have long. 49 00:03:04,186 --> 00:03:08,064 I... I brought my crew out here because I thought we were helping you, 50 00:03:08,148 --> 00:03:10,192 not the protomolecule wearing a Miller suite. 51 00:03:10,275 --> 00:03:13,069 The protomolecule's been using us both, pal. 52 00:03:14,112 --> 00:03:16,072 But being inside your head, 53 00:03:16,698 --> 00:03:18,158 watching you give a shit, 54 00:03:20,285 --> 00:03:21,703 you helped me, 55 00:03:21,995 --> 00:03:23,622 gave me something to build on, you know? 56 00:03:24,623 --> 00:03:26,333 You helped me outsmart the jailer. 57 00:03:26,416 --> 00:03:28,126 [stirring music] 58 00:03:28,794 --> 00:03:29,795 Welcome back. 59 00:03:31,087 --> 00:03:32,297 So, what happens now? 60 00:03:34,758 --> 00:03:36,092 I found something. 61 00:03:37,135 --> 00:03:38,720 Not what it wanted me to find. 62 00:03:38,804 --> 00:03:40,680 No. Something else. 63 00:03:41,389 --> 00:03:43,016 See, I've been flicking switches. 64 00:03:43,099 --> 00:03:45,101 I've been turning on everything they left behind... 65 00:03:45,185 --> 00:03:46,561 And almost killing everyone. 66 00:03:46,645 --> 00:03:48,855 Eh, I didn't have much control over that part, okay? 67 00:03:48,939 --> 00:03:52,108 But it was important, because I found a place 68 00:03:52,192 --> 00:03:54,110 that my new bosses can't go. 69 00:03:54,945 --> 00:03:58,198 Every time I reach out, that part withers... 70 00:04:00,158 --> 00:04:01,159 Dies. 71 00:04:01,326 --> 00:04:03,662 If it shuts down whatever's trapping us here, 72 00:04:03,745 --> 00:04:04,955 that'd be a start. 73 00:04:05,038 --> 00:04:07,707 [inhales sharply] This planet's already a corpse. 74 00:04:08,750 --> 00:04:10,585 [mysterious music] 75 00:04:11,795 --> 00:04:13,296 Let's go kill its ghost. 76 00:04:20,345 --> 00:04:21,847 I wish I was down there. 77 00:04:21,930 --> 00:04:25,559 Have we talked about the slugs covered in neurotoxin, 78 00:04:25,642 --> 00:04:26,935 and the ocular parasites? 79 00:04:27,018 --> 00:04:28,979 [Fayez] Well, there is no restarting the reactor, 80 00:04:29,062 --> 00:04:31,314 so I got a decaying orbit and a fiery death up here. 81 00:04:31,398 --> 00:04:33,525 - Don't act like you're special. - [chuckles] 82 00:04:33,608 --> 00:04:35,902 [Fayez] But if we're all gonna die up here and down there, 83 00:04:35,986 --> 00:04:37,654 I wish I was with you. 84 00:04:37,737 --> 00:04:39,656 With a friend, I mean. 85 00:04:40,448 --> 00:04:42,325 I do know what you mean. 86 00:04:42,659 --> 00:04:44,744 [Holden speaking indistinctly] 87 00:04:44,828 --> 00:04:46,580 [intriguing music] 88 00:04:47,706 --> 00:04:48,707 Let me call you back. 89 00:04:48,790 --> 00:04:49,791 [device blips] 90 00:04:50,876 --> 00:04:52,168 [Holden] But how can we be sure 91 00:04:52,252 --> 00:04:54,671 this spot is some sort of a magic bullet? 92 00:04:57,674 --> 00:05:00,969 What are the odds it's just another root stuck in the wall? 93 00:05:04,264 --> 00:05:06,308 [Miller] So, there was a war here, right, 94 00:05:06,391 --> 00:05:08,351 between the beings that made the protomolecule 95 00:05:08,435 --> 00:05:09,686 and something even worse. 96 00:05:09,769 --> 00:05:11,021 I know. I've seen them. 97 00:05:11,104 --> 00:05:13,398 Well, we won't know for sure until we get there, 98 00:05:13,481 --> 00:05:15,150 but this place, this dead spot, 99 00:05:15,233 --> 00:05:17,736 may mean that the war left something behind. 100 00:05:20,155 --> 00:05:21,156 What? 101 00:05:21,239 --> 00:05:23,950 Something like a billion-year-old unexploded bomb? 102 00:05:24,034 --> 00:05:25,201 Yeah, something like that. 103 00:05:26,077 --> 00:05:28,121 See, this bomb, if it exists, 104 00:05:28,872 --> 00:05:31,249 kills every bit of protomolecule it touches. 105 00:05:31,333 --> 00:05:34,961 And right now, that's what I need. 106 00:05:35,045 --> 00:05:36,671 - And I wanna help you. - Come on. 107 00:05:36,755 --> 00:05:38,298 Everything I've done over the last year 108 00:05:38,381 --> 00:05:39,382 has been to help you, 109 00:05:39,466 --> 00:05:41,801 even if it meant looking crazy in front of everyone. 110 00:05:42,761 --> 00:05:45,847 Well, I know it ain't been easy lugging me around in your skull. 111 00:05:45,931 --> 00:05:47,766 Well, we all owe you. I owe you. 112 00:05:47,849 --> 00:05:49,225 But it's not just me. 113 00:05:49,309 --> 00:05:52,312 I also need to get everyone away from this place alive. 114 00:05:52,395 --> 00:05:55,023 Help me save the ships first. Then I'll do whatever you need. 115 00:05:55,357 --> 00:05:57,692 You ever met anybody you didn't wanna save? 116 00:05:58,777 --> 00:06:00,278 Look, maybe this does both. 117 00:06:00,362 --> 00:06:03,198 Bomb works, I'll use it to kill all the protomolecule on the planet. 118 00:06:03,281 --> 00:06:04,783 Your ships go free. 119 00:06:06,660 --> 00:06:09,162 You're sure you can do that without killing us all? 120 00:06:10,038 --> 00:06:11,081 No. 121 00:06:12,582 --> 00:06:14,042 But the other option is, 122 00:06:15,043 --> 00:06:18,046 well, you watch everyone starve to death while your ships burn, 123 00:06:19,506 --> 00:06:23,551 and I get trapped here forever, looking for something I'll never find. 124 00:06:24,469 --> 00:06:25,470 So... 125 00:06:31,810 --> 00:06:33,436 [cable creaking] 126 00:06:39,192 --> 00:06:41,695 [Alex] Bought ourselves a little time, but not much. 127 00:06:42,195 --> 00:06:44,864 We're scraping more atmosphere than we calculated at this altitude. 128 00:06:44,948 --> 00:06:46,700 How's the tether holding up? 129 00:06:46,783 --> 00:06:49,077 More oscillation in the line than I hoped. 130 00:06:49,160 --> 00:06:51,037 [Alex] I'm seeing increased drag, too. 131 00:06:51,121 --> 00:06:52,706 Can we give the Barb another boost? 132 00:06:52,789 --> 00:06:54,124 [Alex] Yeah, we're gonna have to. 133 00:06:54,207 --> 00:06:55,875 - Hold on. - [device beeps] 134 00:06:56,251 --> 00:06:57,836 Barbapiccola, are you there? 135 00:06:58,712 --> 00:06:59,754 Here. 136 00:06:59,838 --> 00:07:02,340 [Naomi] We are picking up more drag than expected. 137 00:07:02,424 --> 00:07:04,217 We're going to do another burn. 138 00:07:04,300 --> 00:07:06,886 [exhales] Give us two minutes to brace and make safe. 139 00:07:06,970 --> 00:07:08,221 [Naomi] Copy that. 140 00:07:08,304 --> 00:07:10,348 [anticipatory music] 141 00:07:10,432 --> 00:07:13,226 [man] All hands prepare for orbital correction. 142 00:07:13,518 --> 00:07:15,562 How many more of these burns can we afford? 143 00:07:15,937 --> 00:07:17,731 Batteries will give us five, maybe. 144 00:07:17,814 --> 00:07:20,984 Close off any unused compartments and shut down air recycling to them. 145 00:07:21,067 --> 00:07:22,277 That's not gonna buy us much. 146 00:07:22,360 --> 00:07:23,445 [Naomi] Just do it. 147 00:07:23,528 --> 00:07:24,863 And kill water recycling. 148 00:07:25,280 --> 00:07:26,656 Thrusters don't like dirty water. 149 00:07:26,948 --> 00:07:28,742 Well, let me know if the tank gets that low. 150 00:07:28,825 --> 00:07:29,826 [Alex] All right. 151 00:07:30,660 --> 00:07:31,870 You know... 152 00:07:32,287 --> 00:07:34,748 If they dump their ore, reduce their mass, 153 00:07:34,831 --> 00:07:36,541 we could get it as high as seven or eight. 154 00:07:39,169 --> 00:07:40,295 We're not there yet. 155 00:07:40,795 --> 00:07:41,838 Copy that. 156 00:07:42,589 --> 00:07:43,965 [man] The Rocinante has attached 157 00:07:44,049 --> 00:07:46,843 what appears to be a towing system to the Barbapiccola. 158 00:07:46,926 --> 00:07:48,511 How much time is that giving them? 159 00:07:48,595 --> 00:07:49,929 [man] They just did another burn. 160 00:07:50,013 --> 00:07:51,556 Orbital model says they bought the Barb 161 00:07:51,639 --> 00:07:52,807 another 20 hours at least. 162 00:07:54,559 --> 00:07:56,728 How many of these burns can the Roci do? 163 00:07:56,811 --> 00:07:59,689 [man] I don't know, but if they're tethered, they're very vulnerable. 164 00:07:59,773 --> 00:08:01,858 If you're gonna use that shuttle and take them out... 165 00:08:01,941 --> 00:08:02,942 Understood. 166 00:08:03,026 --> 00:08:04,027 [device blips] 167 00:08:05,153 --> 00:08:07,155 [indistinct chatter] 168 00:08:07,238 --> 00:08:08,239 [grunts weakly] 169 00:08:09,616 --> 00:08:10,909 It's okay, little man. 170 00:08:11,993 --> 00:08:12,994 You can sleep. 171 00:08:14,496 --> 00:08:15,955 [man] So, we go back to the surface? 172 00:08:16,039 --> 00:08:17,791 Then what? We starve? 173 00:08:17,874 --> 00:08:19,542 You wanna stay here with those... 174 00:08:19,626 --> 00:08:21,795 [continues indistinctly] 175 00:08:21,878 --> 00:08:23,838 I'll be right here when you wake up, huh? 176 00:08:24,756 --> 00:08:26,299 [woman] Yeah. Yeah, yeah. 177 00:08:26,382 --> 00:08:28,468 One, two, three. 178 00:08:28,551 --> 00:08:30,470 [dramatic music] 179 00:08:40,271 --> 00:08:41,648 You doing all right? 180 00:08:42,941 --> 00:08:45,193 Everything still looks a little green, but yeah. 181 00:08:45,610 --> 00:08:46,945 - You? - Same. 182 00:08:47,028 --> 00:08:48,363 So, that bullet's dodged. 183 00:08:48,446 --> 00:08:49,823 The next problem's gonna be food. 184 00:08:49,906 --> 00:08:52,575 Some of these people are gonna starve to death before help comes. 185 00:08:53,076 --> 00:08:54,577 Is there something you're telling me? 186 00:08:54,661 --> 00:08:57,122 I'm just inviting you to come camp with me. Our camp, not... 187 00:08:57,205 --> 00:08:59,415 Does your boss know that you're asking me to sleep over? 188 00:08:59,499 --> 00:09:01,334 What is it with you two? 189 00:09:01,417 --> 00:09:03,962 Is this some jealousy thing? Because Murtry and I never... 190 00:09:04,045 --> 00:09:06,214 I didn't ask, and I don't care. 191 00:09:06,297 --> 00:09:08,883 He just reminds me of some of the guys that I grew up with. 192 00:09:08,967 --> 00:09:11,511 Well, you should give him a chance. He's a pragmatist like you. 193 00:09:11,594 --> 00:09:12,929 And he's good to his people. 194 00:09:13,513 --> 00:09:14,973 Just because someone is good to you, 195 00:09:15,056 --> 00:09:16,808 it doesn't mean that you can trust them. 196 00:09:16,891 --> 00:09:18,351 I do trust him. 197 00:09:18,434 --> 00:09:21,479 And you guys don't like each other because you're exactly fucking alike. 198 00:09:21,563 --> 00:09:22,730 I'd never lie to you. 199 00:09:22,814 --> 00:09:24,816 [tense music] 200 00:09:32,198 --> 00:09:33,783 [footsteps receding] 201 00:09:39,998 --> 00:09:41,207 [grunts] Fuck. 202 00:09:41,291 --> 00:09:42,500 Oh, fuck. 203 00:09:43,877 --> 00:09:46,796 You're tired? I'm doing all the work here. 204 00:09:48,047 --> 00:09:49,883 I've been awake for three days straight. 205 00:09:49,966 --> 00:09:51,843 So, yeah, I'm fucking tired. 206 00:09:53,303 --> 00:09:54,512 Yeah, you and me both. 207 00:09:55,513 --> 00:09:56,514 And thin. 208 00:09:57,098 --> 00:09:59,976 It's like every time they rip me apart and paste me back together again, 209 00:10:00,059 --> 00:10:01,686 there's a little less of me to work with. 210 00:10:01,769 --> 00:10:02,896 [chuckles] 211 00:10:02,979 --> 00:10:03,980 Jesus. 212 00:10:06,774 --> 00:10:09,611 One foot in front of the other until we make it, 213 00:10:09,694 --> 00:10:11,863 or we die trying, hmm? 214 00:10:13,531 --> 00:10:14,741 That's a hell of a pep talk. 215 00:10:16,284 --> 00:10:17,368 You ready, or... 216 00:10:17,619 --> 00:10:18,912 [inhales deeply] 217 00:10:21,331 --> 00:10:23,583 All right, now, don't walk off that edge 218 00:10:23,666 --> 00:10:25,418 till I get the thing turned on, okay? 219 00:10:27,086 --> 00:10:28,504 Uh-huh. 220 00:10:30,506 --> 00:10:31,758 Ah, okay. 221 00:10:32,759 --> 00:10:34,260 You want me to climb down there? 222 00:10:34,636 --> 00:10:36,346 Climb. Jump. Whatever. 223 00:10:36,429 --> 00:10:37,889 Just get in the hole. 224 00:10:38,806 --> 00:10:39,807 [grunts] 225 00:10:39,891 --> 00:10:41,434 Go on. It won't hurt you. 226 00:10:54,072 --> 00:10:55,198 Where does this go? 227 00:10:55,281 --> 00:10:56,908 Closer to our bomb. 228 00:10:56,991 --> 00:10:58,284 And it's faster than walking. 229 00:10:58,368 --> 00:11:01,120 - So just, you know, jump in the hole. - [Elvi] Holden. 230 00:11:02,497 --> 00:11:03,498 [Holden exhales heavily] 231 00:11:03,581 --> 00:11:05,833 You're not going in that, are you? 232 00:11:05,917 --> 00:11:07,293 What are you doing here? 233 00:11:08,169 --> 00:11:09,462 I heard you talking to no one. 234 00:11:09,545 --> 00:11:11,798 That was him, right? Your ghost? 235 00:11:11,881 --> 00:11:14,550 He's not a ghost, but yes, that was Miller. 236 00:11:14,634 --> 00:11:17,095 You were talking about saving the ships. 237 00:11:17,178 --> 00:11:18,179 Can he do that? 238 00:11:18,263 --> 00:11:19,347 Maybe. 239 00:11:19,430 --> 00:11:20,515 - I'll go with you. - No. 240 00:11:20,598 --> 00:11:22,100 - I can help. - No, you can't. 241 00:11:22,183 --> 00:11:23,810 My ship is going to burn, too. 242 00:11:24,102 --> 00:11:25,937 My people are going to die, same as yours. 243 00:11:26,020 --> 00:11:27,188 I have just as much to lose. 244 00:11:27,272 --> 00:11:31,067 I can't see him when anyone's around, and I need him to guide me. 245 00:11:31,567 --> 00:11:32,694 Guide you to what? 246 00:11:32,902 --> 00:11:35,405 If what I'm doing actually works, 247 00:11:35,613 --> 00:11:37,198 everyone will know soon. 248 00:11:41,661 --> 00:11:43,037 [exhales heavily] 249 00:11:49,294 --> 00:11:51,296 [intense music] 250 00:12:00,972 --> 00:12:02,974 [eerie music] 251 00:12:10,815 --> 00:12:11,941 Report on the Belter camp? 252 00:12:12,025 --> 00:12:14,444 They're not hungry enough yet to be a threat. Why? 253 00:12:14,527 --> 00:12:15,903 Situation in orbit has changed. 254 00:12:15,987 --> 00:12:18,781 We're gonna need to take action down here, and soon. 255 00:12:18,865 --> 00:12:20,825 They don't maintain a perimeter or an armed watch 256 00:12:20,908 --> 00:12:22,327 unless you count Amos. 257 00:12:22,410 --> 00:12:23,453 Do you? 258 00:12:26,289 --> 00:12:28,958 I'm gonna need location on Amos and Holden now. 259 00:12:29,042 --> 00:12:30,522 - [Wei clears throat] - [device blips] 260 00:12:30,543 --> 00:12:32,462 Everyone check in. We need eyes on Holden. 261 00:12:32,545 --> 00:12:34,005 [man] Copy that. 262 00:12:34,088 --> 00:12:35,089 [device blips] 263 00:12:35,173 --> 00:12:36,341 Dr. Okoye, 264 00:12:36,424 --> 00:12:39,469 I'm gonna need all RCE personnel to stay within our camp. 265 00:12:39,552 --> 00:12:40,595 What? Why? 266 00:12:40,678 --> 00:12:41,929 For your safety. 267 00:12:42,472 --> 00:12:44,057 No one has eyes on Holden. 268 00:12:46,934 --> 00:12:48,311 You were rather friendly with him. 269 00:12:48,394 --> 00:12:50,772 You wouldn't have any idea where he might be, do you? 270 00:12:52,982 --> 00:12:54,817 I don't know where he is right now. 271 00:12:56,694 --> 00:12:58,321 This is very important. 272 00:12:59,280 --> 00:13:02,825 I need to know where Captain Holden has gone. 273 00:13:02,909 --> 00:13:05,912 And if you know anything about that, you're going to tell me. 274 00:13:06,496 --> 00:13:07,497 Right now. 275 00:13:19,300 --> 00:13:21,219 [man] Light shuttle two is cleared for launch. 276 00:13:23,846 --> 00:13:25,640 [computer blips and pings] 277 00:13:26,682 --> 00:13:29,685 Why are we launching a shuttle? Missed what happened to the last one? 278 00:13:29,769 --> 00:13:31,062 Security division's authority. 279 00:13:31,145 --> 00:13:33,523 To do what? Get our last shuttle ripped to shreds? 280 00:13:33,606 --> 00:13:35,566 We still have people who will someday want a ride. 281 00:13:35,650 --> 00:13:37,568 - Chief Murtry's orders. - Why would he even... 282 00:13:37,652 --> 00:13:39,946 If you don't already know, it's not your business. 283 00:13:40,029 --> 00:13:42,657 Now, sit the fuck down and go back to doing whatever it is you do. 284 00:13:44,867 --> 00:13:46,494 [tense music] 285 00:13:48,413 --> 00:13:49,539 Okay. 286 00:13:51,082 --> 00:13:52,083 No problem. 287 00:14:14,021 --> 00:14:16,065 [dramatic music] 288 00:14:34,750 --> 00:14:36,294 [device blips] 289 00:14:37,170 --> 00:14:39,422 - [Elvi] Okoye here. - [Mason] Hey, give me that. 290 00:14:39,505 --> 00:14:40,798 [Elvi] I need to take this call. 291 00:14:40,882 --> 00:14:42,800 Murtry says no communications. 292 00:14:44,886 --> 00:14:46,804 Hey, Doc, you seen Wei? 293 00:14:46,888 --> 00:14:49,348 Whoa, whoa, whoa. No one's allowed to talk to her, all right? 294 00:14:49,432 --> 00:14:50,433 [Elvi gasps] 295 00:14:54,645 --> 00:14:55,646 I wouldn't. 296 00:14:57,773 --> 00:14:59,233 All right. What the fuck's going on? 297 00:14:59,317 --> 00:15:00,943 Holden went with Miller. 298 00:15:01,027 --> 00:15:03,237 Murtry and Wei went after him. I think he's in trouble. 299 00:15:07,700 --> 00:15:09,535 Is there something we still need to do? 300 00:15:12,455 --> 00:15:13,664 [device blips] 301 00:15:13,748 --> 00:15:14,874 [device clicking] 302 00:15:15,666 --> 00:15:16,709 Shit. 303 00:15:18,878 --> 00:15:20,755 [device beeping] 304 00:15:20,838 --> 00:15:21,839 Amos. 305 00:15:21,923 --> 00:15:23,591 [Amos] Can you get a fix on the captain? 306 00:15:27,094 --> 00:15:28,471 [Alex] I'm not getting a signal. 307 00:15:29,222 --> 00:15:31,182 Okay, if he checks in, tell him I'm coming, 308 00:15:31,265 --> 00:15:32,642 and that he should watch his back. 309 00:15:32,725 --> 00:15:34,769 - Is something going on down there? - Yup. 310 00:15:34,852 --> 00:15:36,521 - [Alex] Anything I can do? - No. 311 00:15:37,980 --> 00:15:40,233 [device swooshes and beeps] 312 00:15:42,235 --> 00:15:43,736 All right, show me where Holden went. 313 00:15:45,821 --> 00:15:46,822 [device beeps] 314 00:15:48,783 --> 00:15:50,535 Wei, I'm coming for your boss. 315 00:15:51,118 --> 00:15:52,537 Don't be there when I do. 316 00:15:54,580 --> 00:15:56,707 [mysterious music] 317 00:16:03,673 --> 00:16:05,216 [Real Miller] Wake up, Sleeping Beauty. 318 00:16:08,094 --> 00:16:09,178 [grunting] 319 00:16:10,888 --> 00:16:11,889 Miller! 320 00:16:13,975 --> 00:16:17,061 Where the fuck are you? What do I do? 321 00:16:17,144 --> 00:16:18,354 [slow whoosh] 322 00:16:33,619 --> 00:16:34,704 Nice nap? 323 00:16:38,040 --> 00:16:39,375 [energy whirs] 324 00:16:42,044 --> 00:16:43,671 - [energy whirs] - [Holden grunts] 325 00:16:43,754 --> 00:16:45,214 Man, play with the toys later. 326 00:16:46,048 --> 00:16:48,009 - What now? - We take a walk. 327 00:16:49,218 --> 00:16:51,762 All this shit's left over from when the planet died. 328 00:16:52,722 --> 00:16:54,140 Yeah, everything they left behind. 329 00:16:54,223 --> 00:16:57,602 This shit just keeps following you around, don't it, kid? 330 00:16:59,312 --> 00:17:00,313 Come on. 331 00:17:01,731 --> 00:17:04,150 Stay out of my head, assholes! 332 00:17:05,359 --> 00:17:06,611 - [sighs] - Are you okay? 333 00:17:07,361 --> 00:17:09,030 Yeah, I'm fine. 334 00:17:10,573 --> 00:17:13,034 [sighs] It's just my former masters cracking the whip, 335 00:17:13,117 --> 00:17:14,869 wondering why I don't jump. 336 00:17:15,494 --> 00:17:18,372 Yeah, they're looking for a way back in. 337 00:17:19,206 --> 00:17:20,499 Is there anything I can do? 338 00:17:20,791 --> 00:17:22,043 Yeah. 339 00:17:22,126 --> 00:17:24,587 Why don't we try killing 'em off for good, 340 00:17:24,670 --> 00:17:26,255 see how that works? 341 00:17:27,757 --> 00:17:29,008 [Elvi exhales sharply] 342 00:17:34,764 --> 00:17:36,766 - You're going to follow them. - I am. 343 00:17:37,600 --> 00:17:40,061 I'm going with you. Don't try to stop me. 344 00:17:40,645 --> 00:17:42,021 You don't need my permission. 345 00:17:43,230 --> 00:17:45,024 But it might be a one-way trip, Doc. 346 00:17:46,984 --> 00:17:48,527 We are already on one. 347 00:17:50,446 --> 00:17:53,032 [suspenseful music] 348 00:18:00,164 --> 00:18:01,540 The cable's too elastic. 349 00:18:01,624 --> 00:18:03,376 It's stretching under the stress. 350 00:18:03,459 --> 00:18:04,960 I can take up the slack here. 351 00:18:05,044 --> 00:18:06,253 - [device beeps] - [Felcia] No. 352 00:18:06,337 --> 00:18:09,006 Better if I put some tension on the cable from this end. 353 00:18:09,090 --> 00:18:10,841 [Naomi] No more than a quarter turn. 354 00:18:11,175 --> 00:18:12,468 More might snap it. 355 00:18:12,551 --> 00:18:13,552 Okay. 356 00:18:14,512 --> 00:18:15,763 Here goes. 357 00:18:16,514 --> 00:18:17,890 [machinery clicks and hums] 358 00:18:22,978 --> 00:18:24,230 [keyboard beeping] 359 00:18:32,613 --> 00:18:33,656 Shit. 360 00:18:37,284 --> 00:18:38,285 Hmm. 361 00:18:38,369 --> 00:18:39,662 [device beeping steadily] 362 00:18:40,913 --> 00:18:42,039 Why text? 363 00:18:49,964 --> 00:18:51,340 - [device blips] - No, I did not. 364 00:18:51,882 --> 00:18:53,259 What the hell is he up to now? 365 00:18:53,884 --> 00:18:55,511 [texting program whooshes] 366 00:18:58,889 --> 00:19:00,433 [indistinct chatter] 367 00:19:14,739 --> 00:19:16,240 Thanks for the heads-up. 368 00:19:18,576 --> 00:19:21,454 Edward Israel light shuttle, this is the Rocinante. 369 00:19:21,537 --> 00:19:23,622 Appears you're on a potential collision course. 370 00:19:23,706 --> 00:19:25,291 Please respond immediately. 371 00:19:30,004 --> 00:19:31,284 - [device beeps] - Edward Israel, 372 00:19:31,297 --> 00:19:33,340 this is Alex Kamal of the Rocinante. 373 00:19:34,049 --> 00:19:35,342 [man] This is the Edward Israel. 374 00:19:35,426 --> 00:19:36,427 - Go ahead. - Yeah. 375 00:19:36,510 --> 00:19:38,721 Any reason why your shuttle is heading towards us? 376 00:19:39,764 --> 00:19:41,766 [man] Stand by, Rocinante. Checking on that. 377 00:19:46,187 --> 00:19:48,481 Yeah, I'm gonna be needing an answer to that right now. 378 00:19:52,651 --> 00:19:54,278 - Naomi? - [Naomi] What's wrong? 379 00:19:54,361 --> 00:19:55,696 I think we might be under attack. 380 00:19:55,780 --> 00:19:57,740 - [Naomi] From what? - Brace for impact. 381 00:19:58,449 --> 00:19:59,533 Lucia, brace! 382 00:20:01,118 --> 00:20:02,828 [Alex] RCE shuttle, pull off. 383 00:20:02,912 --> 00:20:05,080 Change course immediately, or I will fire. 384 00:20:08,793 --> 00:20:10,085 [engines whooshing] 385 00:20:10,461 --> 00:20:11,796 [whirring] 386 00:20:12,755 --> 00:20:14,173 [blasters firing] 387 00:20:15,841 --> 00:20:18,052 Look out, guys! We've got debris incoming! 388 00:20:19,512 --> 00:20:20,513 [Lucia grunts] 389 00:20:20,888 --> 00:20:22,181 [gas hissing] 390 00:20:23,015 --> 00:20:24,683 - [Lucia screams] - [Naomi] Lucia! 391 00:20:24,767 --> 00:20:26,977 - [Alex] Naomi. - [Lucia gasping] 392 00:20:27,061 --> 00:20:28,854 [Alex] What the hell's going on out there? 393 00:20:28,938 --> 00:20:30,898 [panting] 394 00:20:30,981 --> 00:20:32,942 - [Alex] Naomi! - I'm coming! 395 00:20:33,859 --> 00:20:35,579 - [Alex] Naomi, come in! - [exhales sharply] 396 00:20:36,570 --> 00:20:38,697 [Naomi] Alex, there's nothing you can do. 397 00:20:38,781 --> 00:20:40,699 Stay off this channel, and do not spin the ship. 398 00:20:40,783 --> 00:20:41,784 [Alex] Copy that. 399 00:20:42,243 --> 00:20:44,043 - [Lucia whimpering] - That's it. Don't panic. 400 00:20:44,995 --> 00:20:46,914 - I'm coming. - [Lucia gasping] Okay. 401 00:20:46,997 --> 00:20:48,877 - [Naomi] I'm right here. - [Lucia] Help, Naomi! 402 00:20:48,916 --> 00:20:50,668 - [Naomi] Stay calm. - [Lucia gasps] 403 00:20:50,751 --> 00:20:52,294 [whimpering] 404 00:20:54,004 --> 00:20:56,484 - [Naomi] Yes, it's okay. - [Lucia] I can't breathe. I can't... 405 00:20:56,507 --> 00:20:58,425 [Naomi] I'm just a few seconds behind you, okay? 406 00:20:58,509 --> 00:20:59,909 - I can't... - [Naomi] Just breathe. 407 00:20:59,927 --> 00:21:01,367 - [Lucia gasps] - [Naomi] I'm coming! 408 00:21:01,387 --> 00:21:02,972 Naomi! [gasps] 409 00:21:03,055 --> 00:21:04,390 Naomi! 410 00:21:04,473 --> 00:21:06,267 [Naomi] Stay calm. Just keep breathing, okay? 411 00:21:06,350 --> 00:21:07,768 I'm just a couple seconds away. 412 00:21:07,852 --> 00:21:09,186 I'm right behind you. 413 00:21:09,311 --> 00:21:11,480 Okay, reach out your hand to me. 414 00:21:11,564 --> 00:21:14,024 - [Lucia whimpers] - [Naomi] Reach as far as you can. 415 00:21:14,108 --> 00:21:15,401 [Lucia] I'm trying. I'm trying. 416 00:21:15,901 --> 00:21:16,902 [panting] 417 00:21:16,986 --> 00:21:19,106 - [Naomi] Stay with me, Lucia. - I can't... I can't... 418 00:21:19,530 --> 00:21:21,050 - [Naomi] Reach out! - I can't see you! 419 00:21:21,073 --> 00:21:22,074 I can't see you. Please. 420 00:21:22,157 --> 00:21:23,158 Please. Where are you? 421 00:21:23,784 --> 00:21:25,411 [Naomi grunts] Fashaam! 422 00:21:26,954 --> 00:21:28,122 [shouts] I got you! 423 00:21:28,205 --> 00:21:30,124 - [grunts] - Hold on to me! 424 00:21:31,083 --> 00:21:32,459 [Lucia grunts] 425 00:21:32,543 --> 00:21:34,023 - [Lucia panting] - [Naomi] It's okay. 426 00:21:34,086 --> 00:21:35,629 I'm here. I'm here. 427 00:21:35,713 --> 00:21:37,590 I'm here. You're okay. 428 00:21:37,673 --> 00:21:39,508 [Lucia panting] 429 00:21:39,592 --> 00:21:41,112 - [Naomi] It's okay. - [Lucia whimpers] 430 00:21:43,012 --> 00:21:45,306 [Naomi] I've got you now. I've got you. 431 00:21:46,181 --> 00:21:47,892 [Lucia's panting slows] 432 00:21:47,975 --> 00:21:50,311 [both crying] 433 00:21:50,394 --> 00:21:52,396 It's okay now. We're okay. 434 00:21:53,147 --> 00:21:54,523 [breathlessly] Thank you. 435 00:21:54,607 --> 00:21:55,733 Thank you. 436 00:21:56,442 --> 00:21:58,694 [uplifting music] 437 00:22:02,698 --> 00:22:04,074 [energy humming] 438 00:22:16,629 --> 00:22:17,630 Clear. 439 00:22:18,631 --> 00:22:19,632 Clear. 440 00:22:21,050 --> 00:22:23,260 - Where'd Holden go from here? - We need a fix. 441 00:22:24,094 --> 00:22:25,512 [device pings] 442 00:22:26,138 --> 00:22:27,139 Can't reach the ship. 443 00:22:28,933 --> 00:22:30,559 - [device beeps] - Wait. 444 00:22:30,643 --> 00:22:32,436 - What is it? - I've got a message from Amos. 445 00:22:32,519 --> 00:22:34,772 [Amos] Wei, I'm coming for your boss. 446 00:22:34,855 --> 00:22:36,398 Don't be there when I do. 447 00:22:37,441 --> 00:22:39,610 Your boyfriend has an economical way with words. 448 00:22:39,944 --> 00:22:40,945 [sighs shortly] 449 00:22:41,028 --> 00:22:42,613 I'd rather not go into unknown territory 450 00:22:42,696 --> 00:22:43,989 with an armed killer at my back. 451 00:22:45,157 --> 00:22:46,909 Which means we take him here. 452 00:22:50,579 --> 00:22:52,414 If it has to be done, I do it. 453 00:22:52,873 --> 00:22:54,208 That's the deal. 454 00:22:54,291 --> 00:22:56,043 [unsettling music] 455 00:22:56,126 --> 00:22:57,461 You have my word. 456 00:23:00,506 --> 00:23:01,590 Now comes the hard part. 457 00:23:02,132 --> 00:23:04,301 - Which is? - Actually finding this bomb. 458 00:23:04,843 --> 00:23:07,179 I thought you knew where this dead spot was. 459 00:23:07,262 --> 00:23:09,431 [stammers] I know where the corpse is buried. 460 00:23:09,515 --> 00:23:11,183 We might just have to do a little digging 461 00:23:11,266 --> 00:23:12,893 to find the bullet inside, you know? 462 00:23:12,977 --> 00:23:13,978 Through here. 463 00:23:16,563 --> 00:23:19,024 [grunting] 464 00:23:19,108 --> 00:23:20,275 You all right? 465 00:23:23,153 --> 00:23:25,322 [eerie music] 466 00:23:37,543 --> 00:23:39,253 Across that, I take it? 467 00:23:39,378 --> 00:23:40,629 Oh, yeah. 468 00:23:44,508 --> 00:23:46,093 [music darkens] 469 00:23:55,686 --> 00:23:57,730 If I slip off, how long will I fall? 470 00:23:58,856 --> 00:24:00,983 Mm... [clicks tongue] 471 00:24:01,066 --> 00:24:02,151 Rest of your life. 472 00:24:12,369 --> 00:24:13,704 Watch your step. 473 00:24:19,585 --> 00:24:22,337 [thrusters stuttering] 474 00:24:28,886 --> 00:24:31,472 [Alex] Bitch, I see one more goddamn thing come out of your ship, 475 00:24:31,555 --> 00:24:32,639 I will blow you into scrap. 476 00:24:32,723 --> 00:24:34,850 Assholes. How bad are we hit? 477 00:24:34,933 --> 00:24:36,226 [Alex] It ain't good. 478 00:24:36,560 --> 00:24:37,603 We lost 11 thrusters. 479 00:24:37,686 --> 00:24:39,313 I burned a ton of power firing the PDCs 480 00:24:39,396 --> 00:24:41,648 and a bunch of reaction mass trying to control this spin. 481 00:24:41,732 --> 00:24:44,193 [Naomi] The batteries are low, but I don't see any extra draw. 482 00:24:44,276 --> 00:24:45,694 No shorts draining power. 483 00:24:45,778 --> 00:24:47,446 Can you kill the rest of this spin? 484 00:24:47,529 --> 00:24:49,198 [Alex] I'll have to keep rolling the ship, 485 00:24:49,281 --> 00:24:50,991 but this damn tether's making it tricky. 486 00:24:51,075 --> 00:24:52,326 - Oh! - What was that? 487 00:24:52,701 --> 00:24:54,578 The Barb must be catching some more drag. 488 00:24:54,661 --> 00:24:55,871 That tether's pulling us back. 489 00:24:55,954 --> 00:24:57,414 Much more of this and it will snap. 490 00:24:57,498 --> 00:25:00,209 I really need to do another burn, or this is gonna get worse fast. 491 00:25:00,292 --> 00:25:01,877 How many of the aft thrusters are gone? 492 00:25:01,960 --> 00:25:03,670 Everything on that side is dead. 493 00:25:03,754 --> 00:25:05,089 So, if I burn, we start to spin, 494 00:25:05,172 --> 00:25:07,091 and I gotta roll the ship in order to stop it. 495 00:25:07,174 --> 00:25:08,217 There has to be a way. 496 00:25:08,967 --> 00:25:10,302 Bloody RCE sons of bitches. 497 00:25:10,385 --> 00:25:12,888 If they have anything else to throw at us, we're sitting ducks. 498 00:25:12,971 --> 00:25:14,515 You were bluffing about your weapons? 499 00:25:14,598 --> 00:25:16,725 We don't have enough juice to spare to fire the PDCs. 500 00:25:16,809 --> 00:25:18,727 [groans] We have to let it go. 501 00:25:19,770 --> 00:25:22,523 The crew from the Barbapiccola can transit over to us. 502 00:25:23,816 --> 00:25:25,067 - Cut the tether. - No... 503 00:25:25,150 --> 00:25:27,152 Let the ship go. 504 00:25:27,236 --> 00:25:28,237 Lucia. 505 00:25:28,320 --> 00:25:30,239 No one else dies for this dream. 506 00:25:34,118 --> 00:25:35,202 [chuckles sadly] 507 00:25:35,619 --> 00:25:37,246 We tried everything. 508 00:25:40,874 --> 00:25:42,084 [Alex] No. 509 00:25:43,919 --> 00:25:45,045 No, we did not. 510 00:25:46,547 --> 00:25:48,882 [determined music] 511 00:25:48,966 --> 00:25:50,551 [device beeps, whooshes] 512 00:25:50,634 --> 00:25:51,635 Alex. 513 00:25:52,970 --> 00:25:54,513 [Alex] Railgun's got its own batteries. 514 00:25:54,596 --> 00:25:56,473 It's not gonna drain main power if we fire it. 515 00:25:56,557 --> 00:25:57,933 It isn't about power. 516 00:25:58,016 --> 00:26:00,269 - It's about snapping that tether. - I don't understand. 517 00:26:00,352 --> 00:26:01,645 Without the drive to compensate, 518 00:26:01,728 --> 00:26:04,148 the kick from the railgun turns it into a big ol' thruster. 519 00:26:04,231 --> 00:26:06,567 And it won't throw us into a spin in the wrong direction. 520 00:26:06,650 --> 00:26:08,652 It isn't a gentle push. 521 00:26:08,735 --> 00:26:10,279 It'll feel like falling off a cliff. 522 00:26:10,487 --> 00:26:12,197 I don't know if the cable can take it. 523 00:26:12,281 --> 00:26:15,659 If it don't work, we'll evacuate the Barb like Lucia said. 524 00:26:15,742 --> 00:26:18,162 But at this point, we got nothing to lose. 525 00:26:22,166 --> 00:26:23,167 Okay. 526 00:26:23,667 --> 00:26:26,587 I'm gonna go below and see if I can fix any of those bad thrusters. 527 00:26:26,670 --> 00:26:28,839 - Warn me before you fire. - You got it. 528 00:26:28,922 --> 00:26:30,674 Tell Felcia what we're doing. 529 00:26:31,341 --> 00:26:33,093 [energy whooshing] 530 00:26:36,263 --> 00:26:37,389 [Miller] All I know for sure 531 00:26:37,472 --> 00:26:40,058 is that this room is the center of the dead spot. 532 00:26:40,142 --> 00:26:43,353 So, just look around for anything that seems out of place. 533 00:26:44,021 --> 00:26:45,230 [Holden] I think I got it. 534 00:26:45,647 --> 00:26:48,066 [Miller] Don't keep it to yourself. What's it look like? 535 00:26:48,150 --> 00:26:50,027 [Holden] The eye of an angry god. 536 00:26:51,361 --> 00:26:52,779 [low ringing] 537 00:26:55,449 --> 00:26:57,451 I need to put myself into something physical. 538 00:26:58,160 --> 00:26:59,411 You can do that? 539 00:26:59,494 --> 00:27:01,788 How do you think I've been turning all this shit on? 540 00:27:01,872 --> 00:27:03,290 Well, once I'm inside, 541 00:27:04,333 --> 00:27:07,252 I'm gonna flip every last switch on in the network, okay? 542 00:27:07,336 --> 00:27:08,921 I'm gonna connect myself to everything. 543 00:27:09,004 --> 00:27:10,672 I'm gonna wake up the whole damn planet. 544 00:27:10,756 --> 00:27:12,007 - So, be ready. - And then what? 545 00:27:12,090 --> 00:27:13,300 You walk into that? 546 00:27:13,383 --> 00:27:15,135 [snaps fingers] Boom. 547 00:27:18,347 --> 00:27:19,640 You came here to die. 548 00:27:20,807 --> 00:27:22,726 If you can call this livin', pal. 549 00:27:22,976 --> 00:27:26,230 But, hey, I'm gonna take the rest of this place with me, too. 550 00:27:27,564 --> 00:27:28,565 And... 551 00:27:29,733 --> 00:27:32,986 maybe 100,000 screaming souls finally get some rest. 552 00:27:34,238 --> 00:27:35,739 So, yeah, I... [yelps] 553 00:27:35,822 --> 00:27:37,532 Ah! Damn it! 554 00:27:37,616 --> 00:27:39,326 We need to talk about that ride, kid. 555 00:27:40,535 --> 00:27:41,828 Next clue in the case. 556 00:27:41,912 --> 00:27:43,705 Ah! Fuck! 557 00:27:43,789 --> 00:27:44,915 [grunts] 558 00:27:45,791 --> 00:27:46,792 [exhales sharply] 559 00:27:48,001 --> 00:27:49,044 [exhales heavily] 560 00:27:49,962 --> 00:27:51,046 Man. 561 00:27:51,129 --> 00:27:52,756 They really don't want me doing this. 562 00:27:54,216 --> 00:27:55,342 I don't have a lot of time. 563 00:27:56,385 --> 00:27:57,386 Okay. 564 00:27:59,263 --> 00:28:00,430 [exhales sharply] 565 00:28:01,431 --> 00:28:02,432 That. 566 00:28:03,976 --> 00:28:06,561 That's mostly intact, and it's mobile. 567 00:28:06,645 --> 00:28:08,563 All right, when I take control of it, 568 00:28:08,647 --> 00:28:11,066 I need you to guide me as close 569 00:28:11,149 --> 00:28:13,485 to this angry god's eye thing as you can get 570 00:28:13,568 --> 00:28:15,070 without me touching it, okay? 571 00:28:15,153 --> 00:28:18,782 If I go inside without taking everything else with me, we lose. 572 00:28:18,865 --> 00:28:21,410 How will I know when you've connected to the rest of the planet? 573 00:28:21,493 --> 00:28:22,953 [scoffs] You'll know. 574 00:28:23,036 --> 00:28:24,830 And that'll fix the ships? 575 00:28:24,913 --> 00:28:26,248 Here's hoping. 576 00:28:27,332 --> 00:28:29,001 This is really the end, isn't it? 577 00:28:29,626 --> 00:28:31,003 It is for me. 578 00:28:31,211 --> 00:28:34,548 But, hey, I'm hoping you make it out okay. 579 00:28:35,966 --> 00:28:40,429 Oh, uh, there's a glob of blue shit under the decking of the cargo bay. 580 00:28:40,512 --> 00:28:44,016 Uh, you might wanna clean that up, after. 581 00:28:44,641 --> 00:28:45,851 Fuck. Of course. 582 00:28:45,934 --> 00:28:46,935 [Miller] Yeah. 583 00:28:47,728 --> 00:28:49,146 This thing... 584 00:28:50,439 --> 00:28:51,440 killed the Builders, 585 00:28:51,523 --> 00:28:53,233 and now we're using their Ring Gates. 586 00:28:53,817 --> 00:28:54,818 Yeah. 587 00:28:56,111 --> 00:28:57,779 Yeah, that could be a problem. 588 00:28:59,406 --> 00:29:00,699 You might wanna look into that. 589 00:29:03,243 --> 00:29:04,244 That's it? 590 00:29:04,703 --> 00:29:06,163 No explanation? 591 00:29:06,246 --> 00:29:09,499 No cop stories or tortured metaphors? 592 00:29:09,583 --> 00:29:11,460 Hey, I got you this far, kid. 593 00:29:12,669 --> 00:29:13,712 Rest is up to you. 594 00:29:16,673 --> 00:29:17,674 [chuckles] 595 00:29:18,759 --> 00:29:19,760 Water. 596 00:29:22,888 --> 00:29:24,556 Rain is just water. 597 00:29:26,725 --> 00:29:28,852 Doesn't really taste like anything. 598 00:29:30,103 --> 00:29:32,105 [soft dramatic music] 599 00:29:53,668 --> 00:29:54,669 [Wei] Hey. 600 00:29:54,753 --> 00:29:55,796 Amos. 601 00:29:56,380 --> 00:29:57,631 Where's Holden? 602 00:29:57,714 --> 00:29:58,924 Murtry's dealing with him. 603 00:30:00,092 --> 00:30:02,928 Cut the tough-guy shit. We both know what we are. 604 00:30:03,011 --> 00:30:05,931 We're survivors. We roll with the punches. 605 00:30:06,306 --> 00:30:09,101 No one does what we do and keeps their hands clean. 606 00:30:09,184 --> 00:30:10,852 We kill people for money. 607 00:30:10,936 --> 00:30:13,563 And it's always someone else getting rich from our work, 608 00:30:13,647 --> 00:30:15,524 but this time, it can be us. 609 00:30:16,608 --> 00:30:17,901 Don't do this. 610 00:30:21,363 --> 00:30:23,907 Just fucking talk to me. I don't wanna hurt you. 611 00:30:31,331 --> 00:30:33,166 And we both know that you don't wanna hurt me. 612 00:30:36,503 --> 00:30:40,799 One fucked-up day of shitty choices for us both, but afterward, 613 00:30:40,882 --> 00:30:42,926 we can walk away from this life forever. 614 00:30:44,136 --> 00:30:46,096 Is that the story that Murtry sold you? 615 00:30:48,140 --> 00:30:49,433 That's how it is. 616 00:30:53,061 --> 00:30:54,729 I told you that I would never lie to you. 617 00:30:57,941 --> 00:30:59,359 I remember. 618 00:31:00,235 --> 00:31:02,028 I'm going after Holden. 619 00:31:04,156 --> 00:31:05,657 And if you're in my way, 620 00:31:06,074 --> 00:31:07,451 I'm going through you. 621 00:31:11,705 --> 00:31:13,206 I can't let you do that. 622 00:31:16,877 --> 00:31:18,170 [gunshots] 623 00:31:18,253 --> 00:31:19,296 [shouts] 624 00:31:20,005 --> 00:31:21,006 [gunshot] 625 00:31:21,089 --> 00:31:22,466 [shouts, grunts] 626 00:31:22,549 --> 00:31:23,592 [gunshots] 627 00:31:27,387 --> 00:31:28,555 [grunts] 628 00:31:28,638 --> 00:31:30,474 - [whimpers] - Go! 629 00:31:31,433 --> 00:31:32,517 [stifled scream] 630 00:31:33,518 --> 00:31:35,353 [dramatic music] 631 00:31:37,147 --> 00:31:38,356 [panting] 632 00:31:38,440 --> 00:31:40,150 [gunshots echoing] 633 00:31:41,693 --> 00:31:42,694 Holden! 634 00:31:53,455 --> 00:31:54,539 Holden? 635 00:31:56,124 --> 00:31:57,250 Holden! 636 00:32:04,299 --> 00:32:06,760 [Felcia] Everyone is braced. We're ready. 637 00:32:12,432 --> 00:32:13,433 [railgun firing] 638 00:32:17,312 --> 00:32:18,396 - [ship groans] - Oof. 639 00:32:25,070 --> 00:32:26,905 [Alex] That gave us a little boost. 640 00:32:26,988 --> 00:32:28,573 Not enough to stabilize us for long, 641 00:32:28,657 --> 00:32:31,993 but I can get a few more shots off before the power runs out. 642 00:32:32,077 --> 00:32:33,537 [Naomi] I've got two thrusters back. 643 00:32:33,620 --> 00:32:36,206 It might buy enough time for me to make this work. 644 00:32:36,289 --> 00:32:38,083 - Keep it up. - If it doesn't work... 645 00:32:38,166 --> 00:32:41,670 If we gotta get your people off that ship, we will. 646 00:32:41,753 --> 00:32:42,754 [exhales deeply] 647 00:32:49,719 --> 00:32:50,720 Miller! 648 00:32:53,056 --> 00:32:54,057 Are you there? 649 00:33:01,273 --> 00:33:02,649 Can you hear me? 650 00:33:04,901 --> 00:33:06,027 [Elvi] Holden! 651 00:33:06,820 --> 00:33:08,180 - [footsteps approaching] - Holden! 652 00:33:08,238 --> 00:33:09,573 Doc? 653 00:33:09,656 --> 00:33:11,283 Holden! Holden! 654 00:33:11,366 --> 00:33:12,826 What are you doing here? 655 00:33:12,909 --> 00:33:13,910 Are you hurt? 656 00:33:13,994 --> 00:33:15,495 No, but Murtry's coming to kill you. 657 00:33:15,912 --> 00:33:17,289 [panting] He shot Amos. 658 00:33:18,164 --> 00:33:19,374 Is he dead? 659 00:33:19,457 --> 00:33:20,458 I don't know. 660 00:33:20,834 --> 00:33:23,128 Wei is dead. Amos killed her. 661 00:33:23,211 --> 00:33:24,379 [gun charges] 662 00:33:24,462 --> 00:33:25,505 Miller! 663 00:33:27,299 --> 00:33:28,425 What is that? 664 00:33:28,508 --> 00:33:30,302 Do not touch that. 665 00:33:30,385 --> 00:33:32,304 Just wait here. I'll be right back. 666 00:33:32,387 --> 00:33:34,598 [tense music] 667 00:33:48,320 --> 00:33:49,988 [Miller, garbled] Whoa. Fuck. 668 00:33:50,947 --> 00:33:53,158 Who the fuck... are you? 669 00:33:53,241 --> 00:33:55,035 Who the fuck are you? 670 00:33:55,327 --> 00:33:56,411 Hey! 671 00:33:56,494 --> 00:33:57,954 [clearly] Who the fuck are you? 672 00:33:59,956 --> 00:34:00,999 Hello? 673 00:34:01,082 --> 00:34:03,335 Uh, I'm Elvi... 674 00:34:03,960 --> 00:34:04,961 Okoye. 675 00:34:05,045 --> 00:34:07,589 - Who... - [metal clanking] 676 00:34:07,672 --> 00:34:08,882 What are you? 677 00:34:08,965 --> 00:34:09,966 [Miller] Fucked, lady. 678 00:34:10,050 --> 00:34:11,968 What I am is fucked. Where the hell's Holden? 679 00:34:13,678 --> 00:34:15,597 I think he went to find Amos. 680 00:34:15,680 --> 00:34:18,016 [Miller] Well, his timing fuckin' sucks. 681 00:34:19,476 --> 00:34:21,353 Wait. You are Holden's ghost. 682 00:34:22,771 --> 00:34:23,772 Miller? 683 00:34:24,189 --> 00:34:26,149 [Miller] Yeah. Yeah, I've looked better. 684 00:34:26,232 --> 00:34:28,193 [Elvi] How are you able to talk to me? 685 00:34:28,276 --> 00:34:30,278 [Miller] It's complicated. Now, listen. 686 00:34:30,362 --> 00:34:32,238 You see something funny in this room somewhere? 687 00:34:32,322 --> 00:34:33,531 Somethin' unusual? 688 00:34:34,407 --> 00:34:35,950 Yes, that field effect. 689 00:34:36,284 --> 00:34:37,994 I can see it. What is it? 690 00:34:38,912 --> 00:34:42,248 [Miller] With any luck, the off switch for the whole fucking planet. 691 00:34:42,332 --> 00:34:43,375 [metal clanks] 692 00:34:44,584 --> 00:34:46,086 [gasps] 693 00:34:46,503 --> 00:34:48,046 [Miller, distorted] How'd that happen? 694 00:34:52,133 --> 00:34:53,134 Well, then. 695 00:34:53,218 --> 00:34:55,887 [clearly] That was a little trickier than I thought. 696 00:34:56,554 --> 00:34:57,806 [distorted] Okay, then. 697 00:34:58,723 --> 00:34:59,724 [clearly] Okay. 698 00:35:00,308 --> 00:35:01,309 Lady. 699 00:35:02,018 --> 00:35:03,061 You're gonna help me. 700 00:35:03,144 --> 00:35:05,063 [dramatic music] 701 00:35:05,480 --> 00:35:07,107 [panting] 702 00:35:13,697 --> 00:35:15,031 [shouting] Where's Amos? 703 00:35:15,865 --> 00:35:17,075 Is he alive? 704 00:35:17,158 --> 00:35:18,243 I don't know. 705 00:35:19,202 --> 00:35:21,246 He was too hurt to walk, and he had a shotgun. 706 00:35:21,329 --> 00:35:23,957 Going around him seemed the wiser choice. 707 00:35:24,416 --> 00:35:26,292 If he's dead, so are you. 708 00:35:27,001 --> 00:35:29,671 Wei tried to appeal to his humanity, 709 00:35:31,047 --> 00:35:32,340 but he killed her for it. 710 00:35:32,424 --> 00:35:34,259 You should start appealing to mine. 711 00:35:35,719 --> 00:35:37,595 You broken my planet yet? 712 00:35:38,972 --> 00:35:40,432 Working on it. 713 00:35:42,058 --> 00:35:44,185 [suspenseful music] 714 00:35:50,859 --> 00:35:51,985 [metallic clanking] 715 00:35:52,068 --> 00:35:55,071 [Elvi] You are really Detective Miller from Ceres, 716 00:35:55,822 --> 00:35:57,323 sentient and independent? 717 00:35:57,407 --> 00:35:59,993 [Miller] Well, if I'm not, I'm acing my Turing test. 718 00:36:00,076 --> 00:36:02,245 About how far am I from this thing? 719 00:36:02,328 --> 00:36:03,705 A few meters, roughly. 720 00:36:05,039 --> 00:36:06,249 Move me a little closer. 721 00:36:06,332 --> 00:36:08,334 I don't know how fast these locals are gonna react 722 00:36:08,418 --> 00:36:09,919 when they figure out what I'm doing. 723 00:36:10,003 --> 00:36:11,045 The locals? 724 00:36:11,129 --> 00:36:12,672 Let's just hope you don't meet. 725 00:36:13,256 --> 00:36:15,717 You're about a meter away. Is this good? 726 00:36:15,800 --> 00:36:17,093 Okay. Yeah. 727 00:36:25,351 --> 00:36:27,937 People like you always forget. 728 00:36:28,897 --> 00:36:30,690 Civilization has a lag time, 729 00:36:31,691 --> 00:36:33,193 like light delay. 730 00:36:33,276 --> 00:36:34,319 You come out here, 731 00:36:34,402 --> 00:36:36,613 and you think because you're civilized, 732 00:36:36,696 --> 00:36:38,782 civilization comes with you. 733 00:36:38,865 --> 00:36:41,409 Throw your gun down. Put your hands on your head. 734 00:36:42,410 --> 00:36:44,078 You'll only get this one chance. 735 00:36:46,331 --> 00:36:49,918 We're all just walking in the footsteps of history, 736 00:36:51,628 --> 00:36:53,004 the ancient frontier. 737 00:36:53,963 --> 00:36:57,592 All those post offices and railroads and jails 738 00:36:58,384 --> 00:37:01,137 cost thousands of lives to build. 739 00:37:02,138 --> 00:37:03,348 And this is no different. 740 00:37:06,100 --> 00:37:08,520 I am the kind of man the frontier needs. 741 00:37:09,521 --> 00:37:13,149 You're the kind that comes after my work is done. 742 00:37:14,943 --> 00:37:16,528 You should've stayed at home 743 00:37:17,737 --> 00:37:19,948 until I built a post office. 744 00:37:20,615 --> 00:37:22,116 I met another guy once 745 00:37:23,117 --> 00:37:26,371 who liked using past genocides to justify his bullshit. 746 00:37:27,455 --> 00:37:28,957 You weren't persuaded? 747 00:37:29,958 --> 00:37:31,793 A friend of mine shot him in the face. 748 00:37:37,757 --> 00:37:39,384 - [inhales sharply] - [gunshots] 749 00:37:39,467 --> 00:37:40,510 [both grunt] 750 00:37:41,219 --> 00:37:42,220 [shouts] 751 00:37:46,599 --> 00:37:47,600 [grunts] 752 00:37:47,684 --> 00:37:49,352 [Murtry gurgling] 753 00:37:49,435 --> 00:37:50,979 [grunting] 754 00:37:53,481 --> 00:37:55,567 [dramatic music building] 755 00:38:11,082 --> 00:38:12,959 - [Holden grunts] - [Murtry groans] 756 00:38:15,336 --> 00:38:19,507 You won't even have the balls to finish me, will you, boy? 757 00:38:20,091 --> 00:38:21,676 You are finished. 758 00:38:23,261 --> 00:38:25,305 I'm gonna bring you back to stand trial, 759 00:38:25,805 --> 00:38:28,141 then drop you in a cell forever. 760 00:38:29,267 --> 00:38:31,352 We call that "civilization." 761 00:38:41,613 --> 00:38:42,906 [Miller] All right, aim me. 762 00:38:43,698 --> 00:38:45,408 Come on. Point me at this thing. 763 00:38:48,453 --> 00:38:50,747 Just, uh, go straight ahead. 764 00:38:56,628 --> 00:38:58,963 [Miller grunts, screams] 765 00:38:59,714 --> 00:39:00,715 No! [groans] 766 00:39:01,257 --> 00:39:03,092 [Miller grunting] Get off! 767 00:39:03,426 --> 00:39:05,386 [dark music] 768 00:39:08,890 --> 00:39:10,558 [insects clicking] 769 00:39:19,859 --> 00:39:22,153 [whimpering] 770 00:39:25,114 --> 00:39:26,991 [metallic pinging] 771 00:39:38,002 --> 00:39:40,296 [dramatic music] 772 00:39:40,380 --> 00:39:41,631 [Elvi grunting] 773 00:39:42,966 --> 00:39:44,467 [Miller groans distortedly] 774 00:39:46,678 --> 00:39:48,680 Man, that could've gone better. 775 00:39:48,888 --> 00:39:50,515 Well, I'll guide you back. 776 00:39:50,598 --> 00:39:53,476 Nah. I'm fucked. I can't move. 777 00:39:55,311 --> 00:39:57,271 [woman shouts] 778 00:39:57,355 --> 00:39:59,357 [panicked chatter] 779 00:40:35,184 --> 00:40:37,061 [both grunting] 780 00:40:37,145 --> 00:40:39,731 [Miller] Got it. That's it. 781 00:40:40,523 --> 00:40:41,941 Good. Good. 782 00:40:43,526 --> 00:40:45,737 Uh, let's go. Let's go. 783 00:40:50,825 --> 00:40:51,868 Wait! 784 00:40:51,951 --> 00:40:53,119 [yells] 785 00:42:55,700 --> 00:42:57,702 Subtitles (English SDH) - Deluxe