1
00:00:06,006 --> 00:00:09,175
UMA SÉRIE ORIGINAL NETFLIX
2
00:00:13,680 --> 00:00:17,892
Bom dia, amantes da simulação!
3
00:00:17,976 --> 00:00:21,771
Aqui é o Piroposa mantendo você quentinho
na Faixa e geladinho no coração.
4
00:00:21,855 --> 00:00:24,816
Vou mandar um som dos Gatinhos Manhosos,
5
00:00:24,899 --> 00:00:29,487
o hit clássico "Me Pegue, Me Largue,
Mas Não Me Deixe Entrar".
6
00:00:30,780 --> 00:00:33,033
Bom dia!
7
00:00:54,763 --> 00:00:57,015
Ah! Obrigado por me ativar, mestre.
8
00:00:57,098 --> 00:01:00,185
Em qual universo simulado
você entrará hoje?
9
00:01:01,770 --> 00:01:04,355
Terra 1-9432.
10
00:01:04,439 --> 00:01:07,692
Devido a um erro operacional
facilmente evitável,
11
00:01:07,776 --> 00:01:09,319
todos os seres desta Terra
12
00:01:09,402 --> 00:01:11,696
-foram destruídos.
-Merda.
13
00:01:11,780 --> 00:01:12,947
Excluindo Terra.
14
00:01:17,285 --> 00:01:19,829
A Terra 4-169,
15
00:01:19,913 --> 00:01:24,334
devido a outro erro operacional,
está passando por um apocalipse zumbi.
16
00:01:24,417 --> 00:01:26,419
Você escolheu o Homem de Óculos.
17
00:01:26,503 --> 00:01:28,880
Este ser simulado tem
23 pontos de carisma.
18
00:01:28,963 --> 00:01:30,048
Ótima escolha!
19
00:01:30,131 --> 00:01:31,674
Alvo: Homem de Óculos.
20
00:01:32,467 --> 00:01:34,177
Tela de seleção de avatar.
21
00:01:34,928 --> 00:01:37,388
Lady Charlotte, Porcão...
22
00:01:37,472 --> 00:01:40,433
-Otimista, Poppy...
-Preciso de um novo.
23
00:01:40,517 --> 00:01:41,476
...Marombado.
24
00:01:41,559 --> 00:01:43,269
Corpo de Praia selecionado.
25
00:01:43,353 --> 00:01:45,021
Iniciando simulação em...
26
00:01:45,480 --> 00:01:48,525
três, dois, um...
27
00:01:58,535 --> 00:02:03,039
Liberem a maconha!
28
00:02:06,209 --> 00:02:07,210
Caramba!
29
00:02:10,588 --> 00:02:12,966
Essa não! Homem de Óculos, não!
30
00:02:13,049 --> 00:02:15,426
Por favor, não morra! Desculpe.
31
00:02:15,510 --> 00:02:17,345
Seus oculozinhos, vou consertar.
32
00:02:17,428 --> 00:02:18,513
Sou o presidente.
33
00:02:21,933 --> 00:02:22,767
Legal.
34
00:02:22,892 --> 00:02:27,897
Você se importa se eu gravar
pro meu videocast, dados-cast,
35
00:02:27,981 --> 00:02:29,941
transmissão de dados, minha transmissão...
36
00:02:30,024 --> 00:02:31,526
Vai pra todos no sistema.
37
00:02:31,776 --> 00:02:32,944
Vai pro espaço.
38
00:02:34,612 --> 00:02:35,446
Claro.
39
00:02:35,905 --> 00:02:36,739
Ótimo.
40
00:02:36,823 --> 00:02:40,827
THE MIDNIGHT GOSPEL
COM DR. DREW PINSKY
41
00:02:41,953 --> 00:02:43,788
Só um segundinho pra montar.
42
00:02:44,038 --> 00:02:46,875
Foi mal. Espere um pouco.
43
00:02:46,958 --> 00:02:49,210
Acho que... Primeiro, quero te agradecer.
44
00:02:49,294 --> 00:02:50,211
É uma honra, cara.
45
00:02:50,295 --> 00:02:52,338
Sei que deve estar muito ocupado agora
46
00:02:52,422 --> 00:02:54,632
com o apocalipse zumbi comendo solto.
47
00:02:54,716 --> 00:02:57,093
Pois é, não quero falar de zumbis.
48
00:02:57,177 --> 00:02:59,596
Beleza. E o pessoal pró-maconha?
49
00:02:59,679 --> 00:03:01,806
-Aqueles idiotas?
-Sim...
50
00:03:01,890 --> 00:03:04,100
Pra começar,
ninguém entende meu ponto de vista.
51
00:03:04,184 --> 00:03:06,561
Inventaram que sou antimaconha
ou antilegalização.
52
00:03:06,644 --> 00:03:08,938
-Sim.
-Também não sou a favor.
53
00:03:09,022 --> 00:03:12,525
Sou a favor da liberdade humana,
do sistema americano,
54
00:03:12,609 --> 00:03:15,236
-de deixar o povo determinar as leis.
-Sim.
55
00:03:15,320 --> 00:03:17,697
Não acho que... Se eu tivesse que...
56
00:03:18,489 --> 00:03:21,409
Sabe, se alguém me pressionasse a dizer
57
00:03:21,492 --> 00:03:22,952
se vai ser bom ou ruim...
58
00:03:23,244 --> 00:03:25,663
Acho que pode acabar
não sendo tão bom pras pessoas,
59
00:03:25,747 --> 00:03:27,290
mas lido com isso depois. Eu...
60
00:03:27,373 --> 00:03:29,250
-Frescher lida com isso.
-Sr. Presidente?
61
00:03:29,334 --> 00:03:30,960
-Talvez seja bom.
-Com licença...
62
00:03:31,044 --> 00:03:33,463
O quê? Não vê que estou dando
uma entrevista pro...
63
00:03:33,546 --> 00:03:35,465
-Sou o Clancy.
-Preciso voltar pro Clancy.
64
00:03:35,548 --> 00:03:38,259
Os zumbis estão dentro do perímetro.
65
00:03:38,343 --> 00:03:41,095
Me dê um rifle que eu cuido disso.
Onde paramos?
66
00:03:41,179 --> 00:03:45,225
Ah, sim. Li um estudo recente que dizia
que maconha medicinal estava associada
67
00:03:45,308 --> 00:03:47,435
a quase 30% menos mortes.
68
00:03:47,518 --> 00:03:50,313
Na verdade, tem dados mais recentes.
69
00:03:50,396 --> 00:03:52,482
-Dizendo o quê?
-Que se tem muito...
70
00:03:52,565 --> 00:03:55,485
Se tem maconha recreativa disponível,
o uso de opioides cai.
71
00:03:55,568 --> 00:03:57,612
-Então ajuda? Interessante.
-Simples. Pois é.
72
00:03:57,695 --> 00:04:00,406
Vi isso e pensei:
"Caramba, talvez seja a solução."
73
00:04:00,490 --> 00:04:02,158
-Pode vir comigo lá fora?
-Sim.
74
00:04:02,242 --> 00:04:05,453
Talvez resolva a epidemia de opioides
e o lance da dor crônica.
75
00:04:05,536 --> 00:04:09,749
Prefiro ver gente chapadona de maconha
76
00:04:09,832 --> 00:04:11,542
do que se enchendo de comprimidos,
77
00:04:11,626 --> 00:04:15,755
porque a combinação
de opioides com ansiolíticos
78
00:04:15,838 --> 00:04:18,341
e remédio pra dormir... Primeiro, mata.
79
00:04:18,466 --> 00:04:20,593
Sem dúvida. Pacientes morrem
por uso de drogas.
80
00:04:20,677 --> 00:04:22,011
É como morrem hoje em dia.
81
00:04:22,095 --> 00:04:25,390
Segundo, perpetua a dor deles e...
82
00:04:25,974 --> 00:04:28,351
E são incapacitados por ela!
83
00:04:28,434 --> 00:04:30,687
-Sim.
-Ficam incapacitados, indefesos.
84
00:04:30,770 --> 00:04:33,356
Pode ser que alguns fiquem lesados
quando fumam maconha,
85
00:04:33,439 --> 00:04:35,024
mas outros funcionam bem.
86
00:04:35,108 --> 00:04:38,194
Bem, uma faceta da maconha
que não existe nos opioides
87
00:04:38,278 --> 00:04:41,281
-é que a overdose de maconha...
-Olá!
88
00:04:41,364 --> 00:04:42,907
Obrigado, Sr. Presidente!
89
00:04:42,991 --> 00:04:43,825
Olá!
90
00:04:43,908 --> 00:04:45,493
Obrigado, Sr. Presidente!
91
00:04:45,576 --> 00:04:48,079
-Olá!
-Sr. Presidente, obrigado!
92
00:04:48,788 --> 00:04:49,706
Enfim...
93
00:04:49,789 --> 00:04:51,499
-Sua mente...
-Ninguém morre.
94
00:04:51,582 --> 00:04:55,586
Ninguém morre,
mas é arrastado por neuroses pessoais,
95
00:04:55,670 --> 00:04:58,089
fraquezas internas, medos...
96
00:04:58,172 --> 00:05:01,801
-Se tiver uma "overdose". Sim.
-As pessoas dizem que estão paranoicas.
97
00:05:01,884 --> 00:05:03,511
E normalmente o que querem dizer é:
98
00:05:03,594 --> 00:05:06,639
"A maconha está mostrando
várias partes de mim
99
00:05:06,723 --> 00:05:09,142
com as quais não quero lidar agora."
100
00:05:09,225 --> 00:05:12,562
Isso pode criar mudanças positivas.
Quer dizer, nem sempre.
101
00:05:12,645 --> 00:05:16,232
Muitas vezes, fico paranoico
e as coisas com que me preocupei
102
00:05:16,316 --> 00:05:19,152
são ridículas e absurdas.
Aí quando fico sóbrio, é...
103
00:05:19,444 --> 00:05:23,406
Reconheço isso,
mas muitas vezes essas coisas que vejo
104
00:05:23,489 --> 00:05:27,243
quando fico muito chapado
me fazem perceber
105
00:05:27,327 --> 00:05:30,079
que, porra, preciso trabalhar nisso.
Por que não me exercito?
106
00:05:30,163 --> 00:05:32,206
Preciso me exercitar mais, é ridículo.
107
00:05:32,290 --> 00:05:34,917
Por que... Ando bebendo demais.
108
00:05:35,001 --> 00:05:36,627
Preciso dar uma maneirada.
109
00:05:36,711 --> 00:05:41,132
Além disso, já te contei
que quase morri com remédio pra dormir
110
00:05:41,215 --> 00:05:42,884
-anos atrás?
-Não.
111
00:05:42,967 --> 00:05:44,927
Caramba, cara...
112
00:05:46,262 --> 00:05:48,931
Eu estava numa festa, e tinha um cara
113
00:05:49,015 --> 00:05:51,017
vendendo remédio pra dormir, tipo,
114
00:05:51,476 --> 00:05:53,144
-à meia-noite em uma festa.
-Bizarro.
115
00:05:53,227 --> 00:05:55,897
-A pior coisa que poderia fazer.
-"Vão pra casa agora!"
116
00:05:55,980 --> 00:05:57,774
-Sim. E...
-"Vamos beber?
117
00:05:57,857 --> 00:05:59,692
-Combinação perfeita!"
-Sim.
118
00:05:59,776 --> 00:06:01,235
E comprei alguns comprimidos.
119
00:06:01,319 --> 00:06:03,446
Nem sei por que fiz isso.
120
00:06:03,529 --> 00:06:06,866
Estou bem ciente do fato
de que nunca, em hipótese alguma,
121
00:06:06,949 --> 00:06:08,576
se deve misturar com bebida.
122
00:06:08,659 --> 00:06:12,080
Nunca! É o que mata todo mundo.
É a combinação da morte!
123
00:06:12,163 --> 00:06:14,082
-É, sim.
-Fiz isso e me lembro...
124
00:06:14,165 --> 00:06:16,793
Uma das combinações da morte.
Tem algumas por aí.
125
00:06:18,002 --> 00:06:20,463
Acho que tomei um comprimido.
126
00:06:21,089 --> 00:06:24,175
Fiquei bebendo
e comecei a me sentir relaxado. Aí...
127
00:06:24,258 --> 00:06:26,469
-Mas esqueci...
-Aí é que mora o perigo.
128
00:06:26,552 --> 00:06:28,429
-É assim que te mata.
-Sim, você esquece.
129
00:06:28,513 --> 00:06:30,515
-E aí tomei outro.
-É assim. Você esquece.
130
00:06:30,598 --> 00:06:33,976
A propósito, eu só queria esclarecer...
131
00:06:34,060 --> 00:06:36,646
Odeio essa ideia de drogas boas e ruins.
132
00:06:37,063 --> 00:06:38,940
Não existe isso de drogas boas e ruins.
133
00:06:39,023 --> 00:06:42,860
É uma substância química
que não é boa nem ruim, só existe.
134
00:06:43,152 --> 00:06:44,862
É fabricada ou existe na natureza.
135
00:06:44,946 --> 00:06:46,697
O problema de fato é a relação
136
00:06:46,781 --> 00:06:49,367
que os humanos têm com essa substância.
137
00:06:49,450 --> 00:06:52,662
É nossa biologia individual,
o que desencadeia e tal,
138
00:06:53,329 --> 00:06:54,330
esse é o problema.
139
00:06:54,414 --> 00:06:55,248
Tipo, diazepam.
140
00:06:56,457 --> 00:07:00,378
Se você precisar fazer uma colonoscopia...
141
00:07:01,671 --> 00:07:03,881
Tomar um diazepam
ou algo do tipo é ótimo!
142
00:07:03,965 --> 00:07:08,010
Mas se estiver bebendo absinto
numa festa e vai dirigir pra casa,
143
00:07:08,094 --> 00:07:09,429
-é muito ruim!
-Sim!
144
00:07:11,139 --> 00:07:13,433
-Obrigado!
-Não porque diazepam é bom ou ruim,
145
00:07:13,516 --> 00:07:15,935
mas porque a circunstância
e a relação são ruins.
146
00:07:16,018 --> 00:07:17,353
Nunca vou esquecer, cara.
147
00:07:17,437 --> 00:07:19,272
Eu estava deitado na cama naquela noite,
148
00:07:19,355 --> 00:07:22,150
tentando lembrar
quantos comprimidos tinha tomado.
149
00:07:22,233 --> 00:07:24,652
-Estava quase desmaiando...
-Caramba.
150
00:07:24,735 --> 00:07:27,822
E aí me dei conta
de que não conseguia me mexer. Tipo...
151
00:07:27,905 --> 00:07:31,868
Se eu quisesse levantar na hora,
acho que não conseguiria.
152
00:07:31,951 --> 00:07:34,620
-Isto enquanto tudo fica preto.
-Nossa!
153
00:07:34,704 --> 00:07:37,206
Acordei no dia seguinte,
graças a Deus, e estava vivo,
154
00:07:37,290 --> 00:07:40,293
-mas se tivesse vomitado, teria morrido.
-É assim que morrem.
155
00:07:40,376 --> 00:07:43,171
-Um amigo meu morreu.
-Isso. Se chama pneumonia por aspiração.
156
00:07:43,254 --> 00:07:44,088
Desculpe, senhor.
157
00:07:44,172 --> 00:07:46,215
E não precisa vomitar muito.
158
00:07:46,591 --> 00:07:50,178
Às vezes, é só refluxo.
Às vezes, pode ser um pouco de saliva.
159
00:07:50,261 --> 00:07:52,346
Se descer pelo tubo errado,
entra nos pulmões,
160
00:07:52,430 --> 00:07:54,515
e todas as bactérias que estão na sua boca
161
00:07:54,599 --> 00:07:56,601
entram nos pulmões, onde não deveriam.
162
00:07:56,684 --> 00:07:58,311
Começa com pneumonia, fica séptico,
163
00:07:58,394 --> 00:08:01,105
tem um choque e morre
em 30, 50, 60 minutos.
164
00:08:01,189 --> 00:08:02,940
-Pode acontecer rápido.
-Meu Deus!
165
00:08:04,192 --> 00:08:05,610
-Essas coisas são do mal.
-Sim.
166
00:08:05,693 --> 00:08:07,695
-Muito do mal.
-Bem, não...
167
00:08:08,529 --> 00:08:12,700
É culpa da situação, não da substância.
A substância é da natureza.
168
00:08:14,577 --> 00:08:15,453
Sr. Presidente!
169
00:08:22,210 --> 00:08:24,462
Vamos ter que iniciar o Protocolo Alfa.
170
00:08:24,545 --> 00:08:26,130
-Legal!
-Avante, Charlotte!
171
00:08:29,842 --> 00:08:33,262
Boa sorte, senhor!
Foi um privilégio servi-lo e...
172
00:08:35,139 --> 00:08:36,182
Acho interessante...
173
00:08:36,265 --> 00:08:39,769
Queria esclarecer
esse nosso papo porque eu...
174
00:08:39,852 --> 00:08:41,437
adoro estar perto de gente
175
00:08:41,521 --> 00:08:44,315
que me ajuda a ver o mundo
com novos óculos. Você é uma delas.
176
00:08:44,398 --> 00:08:45,650
Obrigado.
177
00:08:46,234 --> 00:08:49,403
Estou aberto a tudo o que está dizendo,
acho fascinante.
178
00:08:49,487 --> 00:08:51,322
Mas aí penso: "Você pode matar alguém!"
179
00:08:51,405 --> 00:08:53,991
-Percebeu? Tem sempre um "e se".
-Sim.
180
00:08:54,408 --> 00:08:58,120
No passado, os Pais Fundadores
falavam em injetar cogumelos
181
00:08:58,204 --> 00:09:00,748
-em líderes mundiais horríveis.
-Sim!
182
00:09:00,831 --> 00:09:02,083
-E...
-Isso mesmo.
183
00:09:02,166 --> 00:09:04,502
Tipo: "Talvez ele tenha um insight,
fique feliz
184
00:09:04,585 --> 00:09:07,338
e perceba o que fez."
Mas pensei: "Ou vai fazer pior!"
185
00:09:07,421 --> 00:09:10,258
-Não tem como saber. Verdade.
-Esse "ou" sempre...
186
00:09:10,758 --> 00:09:12,552
-É melhor sairmos daqui.
-Com certeza.
187
00:09:15,471 --> 00:09:17,098
Os zumbis estão vindo. Vamos.
188
00:09:19,308 --> 00:09:21,602
Uma das minhas frases preferidas é
189
00:09:21,686 --> 00:09:25,022
que saúde tem a ver com aceitar,
perceber e lidar com a realidade,
190
00:09:25,106 --> 00:09:26,232
nos termos da realidade.
191
00:09:32,905 --> 00:09:34,365
Tem alguém aí?
192
00:09:36,450 --> 00:09:39,203
Aqui é Chuck Charles.
Se quiser ser salvo... Entre!
193
00:09:39,287 --> 00:09:41,163
Venha ao shopping! Entre!
194
00:09:42,540 --> 00:09:44,709
Você disse algo que me marcou.
195
00:09:44,792 --> 00:09:47,753
-A analogia do alucinogênio no elevador.
-Sim.
196
00:09:47,837 --> 00:09:51,173
-Você a usa bastante ou...
-A metáfora é uma comparação
197
00:09:51,257 --> 00:09:56,512
a um elevador que leva você
até o último andar de um prédio
198
00:09:56,596 --> 00:09:58,639
onde tem uma festa incrível.
199
00:09:58,723 --> 00:10:02,727
As portas se abrem, e você vê
um nirvana utópico incrível.
200
00:10:02,810 --> 00:10:05,229
Que não sabia que estava lá,
nunca tinha visto.
201
00:10:05,313 --> 00:10:08,316
Nem sabia que estava lá,
e o elevador apita,
202
00:10:08,399 --> 00:10:10,192
as portas se fecham, ele desce,
203
00:10:10,276 --> 00:10:12,361
e, do nada,
você está estressado no trânsito.
204
00:10:12,445 --> 00:10:14,905
É uma analogia
pro que os alucinógenos fazem.
205
00:10:14,989 --> 00:10:15,823
Isso.
206
00:10:15,906 --> 00:10:20,161
Aí repito que minha contribuição é dizer:
207
00:10:20,244 --> 00:10:23,873
"E se você não descer no primeiro andar,
mas no segundo subsolo?"
208
00:10:23,956 --> 00:10:25,416
-Descendo mais?
-Descendo mais.
209
00:10:25,499 --> 00:10:27,918
Meu lado médico
sempre se preocupa com isso.
210
00:10:28,002 --> 00:10:30,588
Sim, e digamos
que você acabe descendo mais.
211
00:10:30,671 --> 00:10:34,842
Digamos que você suba de balão
e veja o topo de uma bela montanha,
212
00:10:34,925 --> 00:10:37,261
mas aí o balão sai um pouco do trajeto.
213
00:10:37,345 --> 00:10:40,431
Ainda assim, você viu o topo da montanha,
e acho que...
214
00:10:40,681 --> 00:10:42,642
Isso tem seu próprio valor.
215
00:10:42,725 --> 00:10:43,809
Puta merda!
216
00:10:45,102 --> 00:10:47,563
Morra! Morra de novo!
217
00:10:51,317 --> 00:10:53,277
-Estão de sacanagem?
-Vem cá.
218
00:10:53,986 --> 00:10:55,404
-Vão se foder!
-Vamos.
219
00:10:57,073 --> 00:10:59,075
-Você está bem?
-Sim. Continue andando.
220
00:10:59,158 --> 00:11:01,661
Sabe o que é estranho?
Por que estamos fugindo deles?
221
00:11:01,744 --> 00:11:03,287
-Eles são bem lentos.
-Eu sei!
222
00:11:03,371 --> 00:11:06,165
Olhe, podemos... Vamos ficar parados.
223
00:11:06,248 --> 00:11:08,626
-Venham me pegar! Vamos, zumbis!
-Bem aqui!
224
00:11:10,086 --> 00:11:12,505
Essa não! Acho que é minha tia.
225
00:11:15,216 --> 00:11:16,425
Caramba, um shopping!
226
00:11:22,807 --> 00:11:24,350
Aí fiquei me perguntando
227
00:11:24,433 --> 00:11:27,895
como chegamos lá sem perder o controle?
228
00:11:27,978 --> 00:11:31,065
-Malditos zumbis!
-Sim, essa é a grande questão.
229
00:11:31,148 --> 00:11:32,983
Acho que envolve muita coisa.
230
00:11:33,067 --> 00:11:38,114
Eu, por exemplo, estou curtindo muito
um tipo de meditação que...
231
00:11:40,241 --> 00:11:43,119
se resume ao processo de ficar parado,
observar a respiração
232
00:11:43,202 --> 00:11:48,374
e estar muito ciente dos seus pensamentos,
emoções e como seu corpo está.
233
00:11:48,457 --> 00:11:49,667
E é algo...
234
00:11:50,292 --> 00:11:52,628
Se chama "prática de mindfulness".
235
00:11:52,712 --> 00:11:56,132
É simplesmente observar
a forma como você age e se sente,
236
00:11:56,215 --> 00:11:58,426
-como pensa.
-Acho que esta é a cura!
237
00:11:58,509 --> 00:12:03,431
E se dar conta
das raízes de muitas emoções
238
00:12:03,514 --> 00:12:04,515
-que você sente.
-Sim.
239
00:12:04,598 --> 00:12:09,520
Principalmente pra mim.
Tipo, às vezes fico com raiva e explodo.
240
00:12:11,021 --> 00:12:14,275
Sim, obrigado por parecer surpreso
que isso acontece, mas acontece.
241
00:12:14,984 --> 00:12:18,779
Mas essa raiva vem do nada
ou é causada por, sei lá, trânsito?
242
00:12:18,863 --> 00:12:20,865
Isso não... Já melhorei bastante.
243
00:12:20,948 --> 00:12:23,617
Mas quando eu era bem mais jovem,
244
00:12:23,701 --> 00:12:26,036
sentia muita raiva e ficava...
245
00:12:26,120 --> 00:12:28,581
Lembro que minha impressora
não funcionou um dia,
246
00:12:28,664 --> 00:12:31,417
e fiquei gritando sozinho
no meu apartamento,
247
00:12:32,042 --> 00:12:34,545
quebrando minha impressora
num acesso de raiva.
248
00:12:34,962 --> 00:12:35,838
LOJA BOBWA
249
00:12:36,714 --> 00:12:37,798
Estou curado!
250
00:12:37,882 --> 00:12:39,550
É hora de sair jogando!
251
00:12:40,551 --> 00:12:42,219
Isso está dentro de mim,
252
00:12:42,303 --> 00:12:45,097
e é por isso que os alucinógenos
foram muito úteis pra mim.
253
00:12:54,398 --> 00:12:55,232
Entre
254
00:12:55,316 --> 00:12:56,150
ENTRE
255
00:12:58,110 --> 00:12:59,278
Entre
256
00:13:02,072 --> 00:13:03,407
Entre
257
00:13:11,373 --> 00:13:12,291
Entre.
258
00:13:16,754 --> 00:13:20,341
Mas a meditação
também tem sido muito útil,
259
00:13:20,424 --> 00:13:24,595
porque agora posso sentar, meditar,
e talvez os cães comecem a latir
260
00:13:24,678 --> 00:13:25,763
no meio da meditação.
261
00:13:26,222 --> 00:13:30,643
Consigo ver a irritação
brotar dentro de mim
262
00:13:30,726 --> 00:13:33,771
e, quando ela surge,
a orientação é olhar pra ela
263
00:13:33,854 --> 00:13:37,858
como se estivesse em uma floresta
vendo um animal raro
264
00:13:37,942 --> 00:13:40,444
saindo de uma clareira.
265
00:13:41,070 --> 00:13:44,198
E ao contrário do que a maioria faz
quando a raiva bate,
266
00:13:44,281 --> 00:13:46,534
que é reagir, entrar no modo reativo,
267
00:13:46,617 --> 00:13:50,120
talvez parar a meditação
e gritar com os cachorros
268
00:13:50,204 --> 00:13:52,122
ou fazer algo para acalmá-los...
269
00:13:52,206 --> 00:13:55,584
-O comportamento amplifica.
-Sim. Em vez disso, você só observa.
270
00:13:56,085 --> 00:13:57,419
Você observa.
271
00:13:57,753 --> 00:14:02,967
O budismo compara a raiva
a uma flor doce com raiz amarga.
272
00:14:03,050 --> 00:14:06,262
A gente vai consumindo a doçura
até o talo.
273
00:14:06,345 --> 00:14:07,179
Ela vai parir?
274
00:14:08,472 --> 00:14:10,599
-Sim, ela está...
-Está bem.
275
00:14:10,683 --> 00:14:12,476
Você está bem? Precisa de alguma coisa?
276
00:14:13,811 --> 00:14:16,313
-Respire.
-Estávamos planejando um parto na água.
277
00:14:16,397 --> 00:14:18,357
Vamos encostar. Talvez achemos algo.
278
00:14:18,440 --> 00:14:20,192
SAÍDA
279
00:14:24,947 --> 00:14:26,699
-O quê?
-Meu Deus!
280
00:14:28,659 --> 00:14:30,828
Do que estamos falando?
281
00:14:30,911 --> 00:14:33,581
Ele estava falando de meditação
ou algo assim.
282
00:14:33,664 --> 00:14:35,749
Sim. Ou só observar
seus sentimentos, sabe?
283
00:14:35,833 --> 00:14:39,295
Você segue os sentimentos
até a raiz venenosa...
284
00:14:39,378 --> 00:14:43,173
Você faz isso no feeling,
ou tem um insight, ou o quê?
285
00:14:43,257 --> 00:14:46,594
Você segue os sentimentos
ou tem um momento específico
286
00:14:46,677 --> 00:14:49,263
em que se lembra
de alguma experiência, algo assim?
287
00:14:49,346 --> 00:14:52,683
Bem, chamam isso de observação,
então você pode...
288
00:14:52,766 --> 00:14:54,518
Sabe, é tipo...
289
00:14:55,019 --> 00:14:56,729
-Pense em uma emoção.
-Sim.
290
00:14:56,812 --> 00:14:59,648
São coisas muito ambíguas...
291
00:14:59,732 --> 00:15:02,651
São coisas corpóreas
que você meio que percebe às vezes.
292
00:15:02,735 --> 00:15:06,113
-Exatamente. Tipo, o que é essa coisa?
-Sim.
293
00:15:06,196 --> 00:15:08,449
Então, esta é a prática
de pegar um microscópio
294
00:15:08,532 --> 00:15:13,287
e olhar pros padrões emocionais
que acontecem dentro de você.
295
00:15:13,370 --> 00:15:15,748
Porque quase sempre
que sentimos algo negativo,
296
00:15:15,831 --> 00:15:16,999
-tentamos evitar.
-Sim.
297
00:15:17,082 --> 00:15:20,628
-Tentamos fazer outra coisa...
-Qual é!
298
00:15:20,711 --> 00:15:22,504
E acabamos em um estado...
299
00:15:22,588 --> 00:15:23,964
Malditos zumbis.
300
00:15:24,048 --> 00:15:26,550
-E se não ignorarmos?
-O quê?
301
00:15:26,634 --> 00:15:28,844
E se dermos zoom nessa coisa pra ver
302
00:15:28,928 --> 00:15:31,972
que é um fractal?
É uma prática muito interessante.
303
00:15:32,056 --> 00:15:34,475
-É só... Certo.
-E empurre!
304
00:15:34,558 --> 00:15:35,851
-Respire!
-Não!
305
00:15:35,935 --> 00:15:38,395
-Você consegue!
-Empurre. Respirar vem antes. Empurre.
306
00:15:38,479 --> 00:15:40,105
E daí respira. Não vem antes?
307
00:15:40,189 --> 00:15:43,484
-Não, é empurrar!
-Oi!
308
00:15:44,443 --> 00:15:45,319
Vamos sair daqui.
309
00:15:45,402 --> 00:15:50,741
A ideia do budismo é que as formas mentais
de analisar essas coisas
310
00:15:50,824 --> 00:15:52,701
são meio que secundárias...
311
00:15:55,287 --> 00:16:00,042
à simples observação
de como um estado emocional, pensamento
312
00:16:00,125 --> 00:16:03,212
ou sensação corporal
têm um padrão semelhante
313
00:16:03,295 --> 00:16:06,423
de aumentar, dissipar, e sumir.
314
00:16:06,507 --> 00:16:09,343
Pra mim, muitas dessas coisas mágicas
que você falou acontecem
315
00:16:09,426 --> 00:16:11,178
em um contexto interpessoal.
316
00:16:11,261 --> 00:16:13,847
Sou o tipo de pessoa que tem dificuldade
317
00:16:13,931 --> 00:16:16,892
de guardar essas coisas
a menos que haja uma presença.
318
00:16:18,560 --> 00:16:21,689
Tem também pessoas como você,
que dá pra ver na minha área,
319
00:16:21,772 --> 00:16:23,691
e é uma área enorme hoje em dia.
320
00:16:24,900 --> 00:16:27,778
A maioria que pratica não faz tão bem
como você falou.
321
00:16:27,861 --> 00:16:29,947
Mas o que você disse faz parte da prática.
322
00:16:30,030 --> 00:16:32,491
Você está falando
da comunidade espiritual,
323
00:16:32,574 --> 00:16:35,119
que também reconhece o budismo.
324
00:16:35,202 --> 00:16:36,328
O importante é
325
00:16:36,412 --> 00:16:39,790
nos encorajarmos
a chegar o mais perto possível da verdade.
326
00:16:39,873 --> 00:16:43,585
Ou, como você disse, conhecer
a realidade nos termos da realidade.
327
00:16:43,669 --> 00:16:47,131
Acho que a grande surpresa é
que todos dizem: "A realidade é uma bosta,
328
00:16:47,214 --> 00:16:49,258
o mundo é uma bosta..." Venha cá, mano.
329
00:16:49,341 --> 00:16:54,138
Estamos tentando fazer
um processo de ficar voltando
330
00:16:54,221 --> 00:16:56,515
até não aguentarmos mais nossa cara.
331
00:16:56,598 --> 00:17:00,811
Queremos chegar a um estado
de observação completa até...
332
00:17:00,894 --> 00:17:02,521
-Consciência da consciência.
-Isso.
333
00:17:02,604 --> 00:17:04,273
-Sim.
-E aí somos pura consciência.
334
00:17:04,356 --> 00:17:06,942
O conceito é que é isso
que realmente somos.
335
00:17:07,026 --> 00:17:10,320
E todo esse universo material,
incluindo nosso corpo,
336
00:17:10,404 --> 00:17:14,324
é um tipo de área feno...
Não consigo dizer.
337
00:17:14,408 --> 00:17:18,120
-Fenomenológica.
-Área fenomenológica de fenômenos.
338
00:17:18,203 --> 00:17:22,166
Um campo de fenômenos
sendo encapsulado nesta consciência.
339
00:17:22,249 --> 00:17:28,255
Por isso, a ideia de que estamos sozinhos
ou a ideia de que somos indivíduos
340
00:17:28,338 --> 00:17:31,091
faz com que, curiosamente,
já não seja assim.
341
00:17:31,175 --> 00:17:32,926
É falso. É uma distorção.
342
00:17:33,010 --> 00:17:36,555
Porque você é o objeto
e o observador juntos ao mesmo tempo,
343
00:17:36,638 --> 00:17:38,390
e isso cria a ilusão do eu.
344
00:17:38,474 --> 00:17:40,392
Se o universo fosse um golfinho,
345
00:17:40,476 --> 00:17:43,437
nossos corpos seriam uma rede de pesca.
346
00:17:43,812 --> 00:17:45,773
Estamos todos entrelaçados em nós mesmos.
347
00:17:45,856 --> 00:17:48,108
As pessoas sentem essas merdas
quando tomam ácido?
348
00:17:48,192 --> 00:17:49,485
Sim, sentem.
349
00:18:04,541 --> 00:18:05,959
Que sensação boa...
350
00:18:06,043 --> 00:18:08,420
Pois é! Caramba, amei.
351
00:18:08,504 --> 00:18:11,215
Sim, meio que parece que os zumbis...
352
00:18:11,298 --> 00:18:12,883
Os zumbis estão cantando!
353
00:18:14,384 --> 00:18:16,595
Primeiro, nascemos
354
00:18:17,304 --> 00:18:20,182
E depois morremos
355
00:18:21,016 --> 00:18:25,479
E entre isso
A maioria de nós só chora
356
00:18:25,562 --> 00:18:27,981
Só chora
357
00:18:28,065 --> 00:18:32,069
Já fomos cegos
Mas agora podemos ver
358
00:18:33,028 --> 00:18:35,239
Como é bom ser um zumbi...
359
00:18:35,322 --> 00:18:38,575
Agora percebo que não tem
nada pra entrar e nem pra sair.
360
00:18:38,659 --> 00:18:39,701
Simples assim.
361
00:18:40,327 --> 00:18:42,830
Andamos devagar
362
00:18:43,288 --> 00:18:45,415
Porque não tem necessidade de correr
363
00:18:46,625 --> 00:18:50,754
E pra que correr
Se correndo está fugindo do amor?
364
00:18:53,173 --> 00:18:54,007
Dan!
365
00:18:54,091 --> 00:18:57,594
A vida era uma prisão
E achamos a chave
366
00:18:58,929 --> 00:19:01,807
Na mordida de um zumbi
367
00:19:05,102 --> 00:19:09,231
Sr. Presidente!
368
00:19:11,066 --> 00:19:13,652
Viemos salvá-lo, Sr. Presidente.
369
00:19:13,735 --> 00:19:16,029
Temos o arpão com o antídoto.
370
00:19:16,113 --> 00:19:21,577
Não entre em pânico.
Vamos entregar a besta com o antídoto.
371
00:19:22,369 --> 00:19:25,038
Disparando o arpão com o antídoto!
372
00:19:25,581 --> 00:19:29,042
Soltem o arpão com o antídoto agora!
373
00:19:29,126 --> 00:19:31,170
Disparem o antídoto!
374
00:19:31,253 --> 00:19:34,506
Disparem um antídoto de zumbi
no presidente!
375
00:19:44,600 --> 00:19:48,061
Muito obrigado por ser um ótimo convidado.
Quer dizer uma última palavra?
376
00:19:48,145 --> 00:19:49,938
Obrigado por me receber!
377
00:19:50,022 --> 00:19:53,192
Última palavra... Não existe droga ruim.
378
00:19:53,901 --> 00:19:55,777
São as circunstâncias!
379
00:19:57,529 --> 00:19:59,156
Tchau!
380
00:20:21,386 --> 00:20:23,347
Puta merda, amigos! Vocês viram isso?
381
00:20:23,430 --> 00:20:27,392
Tripas pra fora e, ainda assim,
cá estou, inteiro.
382
00:20:27,476 --> 00:20:30,604
Muito obrigado,
grandes habitantes do multiverso,
383
00:20:30,687 --> 00:20:33,857
por ouvirem ao Midnight Gospel.
384
00:20:34,066 --> 00:20:38,070
E ao meu único inscrito,
Hernog Jenson, você é minha vida.
385
00:20:38,153 --> 00:20:41,281
Você é a razão de eu acordar
com um sorriso no rosto.
386
00:20:41,365 --> 00:20:44,243
Então continue ouvindo, Hernog,
e nos vemos nos seus sonhos.
387
00:20:44,326 --> 00:20:47,579
Adoro estar perto de gente que me ajuda
a ver o mundo com novos óculos.
388
00:20:47,663 --> 00:20:48,914
Você é uma delas.
389
00:20:50,749 --> 00:20:52,459
Não existe droga ruim.
390
00:20:52,542 --> 00:20:55,712
-Drogas boas...
-Entre!
391
00:20:56,338 --> 00:20:57,422
Drogas boas...
392
00:20:58,340 --> 00:20:59,466
Entre!
393
00:21:01,551 --> 00:21:02,970
Entre!
394
00:21:05,138 --> 00:21:07,349
Drogas boas...
395
00:21:12,354 --> 00:21:14,273
Legendas: Júlia Schaefer Trindade