1 00:00:06,006 --> 00:00:09,175 UMA SÉRIE ORIGINAL NETFLIX 2 00:00:13,680 --> 00:00:17,892 Bom dia, amantes da simulação! 3 00:00:17,976 --> 00:00:21,771 Aqui é o Piroposa mantendo você quentinho na Faixa e geladinho no coração. 4 00:00:21,855 --> 00:00:24,816 Vou mandar um som dos Gatinhos Manhosos, 5 00:00:24,899 --> 00:00:29,487 o hit clássico "Me Pegue, Me Largue, Mas Não Me Deixe Entrar". 6 00:00:30,780 --> 00:00:33,033 Bom dia! 7 00:00:54,763 --> 00:00:57,015 Ah! Obrigado por me ativar, mestre. 8 00:00:57,098 --> 00:01:00,185 Em qual universo simulado você entrará hoje? 9 00:01:01,770 --> 00:01:04,355 Terra 1-9432. 10 00:01:04,439 --> 00:01:07,692 Devido a um erro operacional facilmente evitável, 11 00:01:07,776 --> 00:01:09,319 todos os seres desta Terra 12 00:01:09,402 --> 00:01:11,696 -foram destruídos. -Merda. 13 00:01:11,780 --> 00:01:12,947 Excluindo Terra. 14 00:01:17,285 --> 00:01:19,829 A Terra 4-169, 15 00:01:19,913 --> 00:01:24,334 devido a outro erro operacional, está passando por um apocalipse zumbi. 16 00:01:24,417 --> 00:01:26,419 Você escolheu o Homem de Óculos. 17 00:01:26,503 --> 00:01:28,880 Este ser simulado tem 23 pontos de carisma. 18 00:01:28,963 --> 00:01:30,048 Ótima escolha! 19 00:01:30,131 --> 00:01:31,674 Alvo: Homem de Óculos. 20 00:01:32,467 --> 00:01:34,177 Tela de seleção de avatar. 21 00:01:34,928 --> 00:01:37,388 Lady Charlotte, Porcão... 22 00:01:37,472 --> 00:01:40,433 -Otimista, Poppy... -Preciso de um novo. 23 00:01:40,517 --> 00:01:41,476 ...Marombado. 24 00:01:41,559 --> 00:01:43,269 Corpo de Praia selecionado. 25 00:01:43,353 --> 00:01:45,021 Iniciando simulação em... 26 00:01:45,480 --> 00:01:48,525 três, dois, um... 27 00:01:58,535 --> 00:02:03,039 Liberem a maconha! 28 00:02:06,209 --> 00:02:07,210 Caramba! 29 00:02:10,588 --> 00:02:12,966 Essa não! Homem de Óculos, não! 30 00:02:13,049 --> 00:02:15,426 Por favor, não morra! Desculpe. 31 00:02:15,510 --> 00:02:17,345 Seus oculozinhos, vou consertar. 32 00:02:17,428 --> 00:02:18,513 Sou o presidente. 33 00:02:21,933 --> 00:02:22,767 Legal. 34 00:02:22,892 --> 00:02:27,897 Você se importa se eu gravar pro meu videocast, dados-cast, 35 00:02:27,981 --> 00:02:29,941 transmissão de dados, minha transmissão... 36 00:02:30,024 --> 00:02:31,526 Vai pra todos no sistema. 37 00:02:31,776 --> 00:02:32,944 Vai pro espaço. 38 00:02:34,612 --> 00:02:35,446 Claro. 39 00:02:35,905 --> 00:02:36,739 Ótimo. 40 00:02:36,823 --> 00:02:40,827 THE MIDNIGHT GOSPEL COM DR. DREW PINSKY 41 00:02:41,953 --> 00:02:43,788 Só um segundinho pra montar. 42 00:02:44,038 --> 00:02:46,875 Foi mal. Espere um pouco. 43 00:02:46,958 --> 00:02:49,210 Acho que... Primeiro, quero te agradecer. 44 00:02:49,294 --> 00:02:50,211 É uma honra, cara. 45 00:02:50,295 --> 00:02:52,338 Sei que deve estar muito ocupado agora 46 00:02:52,422 --> 00:02:54,632 com o apocalipse zumbi comendo solto. 47 00:02:54,716 --> 00:02:57,093 Pois é, não quero falar de zumbis. 48 00:02:57,177 --> 00:02:59,596 Beleza. E o pessoal pró-maconha? 49 00:02:59,679 --> 00:03:01,806 -Aqueles idiotas? -Sim... 50 00:03:01,890 --> 00:03:04,100 Pra começar, ninguém entende meu ponto de vista. 51 00:03:04,184 --> 00:03:06,561 Inventaram que sou antimaconha ou antilegalização. 52 00:03:06,644 --> 00:03:08,938 -Sim. -Também não sou a favor. 53 00:03:09,022 --> 00:03:12,525 Sou a favor da liberdade humana, do sistema americano, 54 00:03:12,609 --> 00:03:15,236 -de deixar o povo determinar as leis. -Sim. 55 00:03:15,320 --> 00:03:17,697 Não acho que... Se eu tivesse que... 56 00:03:18,489 --> 00:03:21,409 Sabe, se alguém me pressionasse a dizer 57 00:03:21,492 --> 00:03:22,952 se vai ser bom ou ruim... 58 00:03:23,244 --> 00:03:25,663 Acho que pode acabar não sendo tão bom pras pessoas, 59 00:03:25,747 --> 00:03:27,290 mas lido com isso depois. Eu... 60 00:03:27,373 --> 00:03:29,250 -Frescher lida com isso. -Sr. Presidente? 61 00:03:29,334 --> 00:03:30,960 -Talvez seja bom. -Com licença... 62 00:03:31,044 --> 00:03:33,463 O quê? Não vê que estou dando uma entrevista pro... 63 00:03:33,546 --> 00:03:35,465 -Sou o Clancy. -Preciso voltar pro Clancy. 64 00:03:35,548 --> 00:03:38,259 Os zumbis estão dentro do perímetro. 65 00:03:38,343 --> 00:03:41,095 Me dê um rifle que eu cuido disso. Onde paramos? 66 00:03:41,179 --> 00:03:45,225 Ah, sim. Li um estudo recente que dizia que maconha medicinal estava associada 67 00:03:45,308 --> 00:03:47,435 a quase 30% menos mortes. 68 00:03:47,518 --> 00:03:50,313 Na verdade, tem dados mais recentes. 69 00:03:50,396 --> 00:03:52,482 -Dizendo o quê? -Que se tem muito... 70 00:03:52,565 --> 00:03:55,485 Se tem maconha recreativa disponível, o uso de opioides cai. 71 00:03:55,568 --> 00:03:57,612 -Então ajuda? Interessante. -Simples. Pois é. 72 00:03:57,695 --> 00:04:00,406 Vi isso e pensei: "Caramba, talvez seja a solução." 73 00:04:00,490 --> 00:04:02,158 -Pode vir comigo lá fora? -Sim. 74 00:04:02,242 --> 00:04:05,453 Talvez resolva a epidemia de opioides e o lance da dor crônica. 75 00:04:05,536 --> 00:04:09,749 Prefiro ver gente chapadona de maconha 76 00:04:09,832 --> 00:04:11,542 do que se enchendo de comprimidos, 77 00:04:11,626 --> 00:04:15,755 porque a combinação de opioides com ansiolíticos 78 00:04:15,838 --> 00:04:18,341 e remédio pra dormir... Primeiro, mata. 79 00:04:18,466 --> 00:04:20,593 Sem dúvida. Pacientes morrem por uso de drogas. 80 00:04:20,677 --> 00:04:22,011 É como morrem hoje em dia. 81 00:04:22,095 --> 00:04:25,390 Segundo, perpetua a dor deles e... 82 00:04:25,974 --> 00:04:28,351 E são incapacitados por ela! 83 00:04:28,434 --> 00:04:30,687 -Sim. -Ficam incapacitados, indefesos. 84 00:04:30,770 --> 00:04:33,356 Pode ser que alguns fiquem lesados quando fumam maconha, 85 00:04:33,439 --> 00:04:35,024 mas outros funcionam bem. 86 00:04:35,108 --> 00:04:38,194 Bem, uma faceta da maconha que não existe nos opioides 87 00:04:38,278 --> 00:04:41,281 -é que a overdose de maconha... -Olá! 88 00:04:41,364 --> 00:04:42,907 Obrigado, Sr. Presidente! 89 00:04:42,991 --> 00:04:43,825 Olá! 90 00:04:43,908 --> 00:04:45,493 Obrigado, Sr. Presidente! 91 00:04:45,576 --> 00:04:48,079 -Olá! -Sr. Presidente, obrigado! 92 00:04:48,788 --> 00:04:49,706 Enfim... 93 00:04:49,789 --> 00:04:51,499 -Sua mente... -Ninguém morre. 94 00:04:51,582 --> 00:04:55,586 Ninguém morre, mas é arrastado por neuroses pessoais, 95 00:04:55,670 --> 00:04:58,089 fraquezas internas, medos... 96 00:04:58,172 --> 00:05:01,801 -Se tiver uma "overdose". Sim. -As pessoas dizem que estão paranoicas. 97 00:05:01,884 --> 00:05:03,511 E normalmente o que querem dizer é: 98 00:05:03,594 --> 00:05:06,639 "A maconha está mostrando várias partes de mim 99 00:05:06,723 --> 00:05:09,142 com as quais não quero lidar agora." 100 00:05:09,225 --> 00:05:12,562 Isso pode criar mudanças positivas. Quer dizer, nem sempre. 101 00:05:12,645 --> 00:05:16,232 Muitas vezes, fico paranoico e as coisas com que me preocupei 102 00:05:16,316 --> 00:05:19,152 são ridículas e absurdas. Aí quando fico sóbrio, é... 103 00:05:19,444 --> 00:05:23,406 Reconheço isso, mas muitas vezes essas coisas que vejo 104 00:05:23,489 --> 00:05:27,243 quando fico muito chapado me fazem perceber 105 00:05:27,327 --> 00:05:30,079 que, porra, preciso trabalhar nisso. Por que não me exercito? 106 00:05:30,163 --> 00:05:32,206 Preciso me exercitar mais, é ridículo. 107 00:05:32,290 --> 00:05:34,917 Por que... Ando bebendo demais. 108 00:05:35,001 --> 00:05:36,627 Preciso dar uma maneirada. 109 00:05:36,711 --> 00:05:41,132 Além disso, já te contei que quase morri com remédio pra dormir 110 00:05:41,215 --> 00:05:42,884 -anos atrás? -Não. 111 00:05:42,967 --> 00:05:44,927 Caramba, cara... 112 00:05:46,262 --> 00:05:48,931 Eu estava numa festa, e tinha um cara 113 00:05:49,015 --> 00:05:51,017 vendendo remédio pra dormir, tipo, 114 00:05:51,476 --> 00:05:53,144 -à meia-noite em uma festa. -Bizarro. 115 00:05:53,227 --> 00:05:55,897 -A pior coisa que poderia fazer. -"Vão pra casa agora!" 116 00:05:55,980 --> 00:05:57,774 -Sim. E... -"Vamos beber? 117 00:05:57,857 --> 00:05:59,692 -Combinação perfeita!" -Sim. 118 00:05:59,776 --> 00:06:01,235 E comprei alguns comprimidos. 119 00:06:01,319 --> 00:06:03,446 Nem sei por que fiz isso. 120 00:06:03,529 --> 00:06:06,866 Estou bem ciente do fato de que nunca, em hipótese alguma, 121 00:06:06,949 --> 00:06:08,576 se deve misturar com bebida. 122 00:06:08,659 --> 00:06:12,080 Nunca! É o que mata todo mundo. É a combinação da morte! 123 00:06:12,163 --> 00:06:14,082 -É, sim. -Fiz isso e me lembro... 124 00:06:14,165 --> 00:06:16,793 Uma das combinações da morte. Tem algumas por aí. 125 00:06:18,002 --> 00:06:20,463 Acho que tomei um comprimido. 126 00:06:21,089 --> 00:06:24,175 Fiquei bebendo e comecei a me sentir relaxado. Aí... 127 00:06:24,258 --> 00:06:26,469 -Mas esqueci... -Aí é que mora o perigo. 128 00:06:26,552 --> 00:06:28,429 -É assim que te mata. -Sim, você esquece. 129 00:06:28,513 --> 00:06:30,515 -E aí tomei outro. -É assim. Você esquece. 130 00:06:30,598 --> 00:06:33,976 A propósito, eu só queria esclarecer... 131 00:06:34,060 --> 00:06:36,646 Odeio essa ideia de drogas boas e ruins. 132 00:06:37,063 --> 00:06:38,940 Não existe isso de drogas boas e ruins. 133 00:06:39,023 --> 00:06:42,860 É uma substância química que não é boa nem ruim, só existe. 134 00:06:43,152 --> 00:06:44,862 É fabricada ou existe na natureza. 135 00:06:44,946 --> 00:06:46,697 O problema de fato é a relação 136 00:06:46,781 --> 00:06:49,367 que os humanos têm com essa substância. 137 00:06:49,450 --> 00:06:52,662 É nossa biologia individual, o que desencadeia e tal, 138 00:06:53,329 --> 00:06:54,330 esse é o problema. 139 00:06:54,414 --> 00:06:55,248 Tipo, diazepam. 140 00:06:56,457 --> 00:07:00,378 Se você precisar fazer uma colonoscopia... 141 00:07:01,671 --> 00:07:03,881 Tomar um diazepam ou algo do tipo é ótimo! 142 00:07:03,965 --> 00:07:08,010 Mas se estiver bebendo absinto numa festa e vai dirigir pra casa, 143 00:07:08,094 --> 00:07:09,429 -é muito ruim! -Sim! 144 00:07:11,139 --> 00:07:13,433 -Obrigado! -Não porque diazepam é bom ou ruim, 145 00:07:13,516 --> 00:07:15,935 mas porque a circunstância e a relação são ruins. 146 00:07:16,018 --> 00:07:17,353 Nunca vou esquecer, cara. 147 00:07:17,437 --> 00:07:19,272 Eu estava deitado na cama naquela noite, 148 00:07:19,355 --> 00:07:22,150 tentando lembrar quantos comprimidos tinha tomado. 149 00:07:22,233 --> 00:07:24,652 -Estava quase desmaiando... -Caramba. 150 00:07:24,735 --> 00:07:27,822 E aí me dei conta de que não conseguia me mexer. Tipo... 151 00:07:27,905 --> 00:07:31,868 Se eu quisesse levantar na hora, acho que não conseguiria. 152 00:07:31,951 --> 00:07:34,620 -Isto enquanto tudo fica preto. -Nossa! 153 00:07:34,704 --> 00:07:37,206 Acordei no dia seguinte, graças a Deus, e estava vivo, 154 00:07:37,290 --> 00:07:40,293 -mas se tivesse vomitado, teria morrido. -É assim que morrem. 155 00:07:40,376 --> 00:07:43,171 -Um amigo meu morreu. -Isso. Se chama pneumonia por aspiração. 156 00:07:43,254 --> 00:07:44,088 Desculpe, senhor. 157 00:07:44,172 --> 00:07:46,215 E não precisa vomitar muito. 158 00:07:46,591 --> 00:07:50,178 Às vezes, é só refluxo. Às vezes, pode ser um pouco de saliva. 159 00:07:50,261 --> 00:07:52,346 Se descer pelo tubo errado, entra nos pulmões, 160 00:07:52,430 --> 00:07:54,515 e todas as bactérias que estão na sua boca 161 00:07:54,599 --> 00:07:56,601 entram nos pulmões, onde não deveriam. 162 00:07:56,684 --> 00:07:58,311 Começa com pneumonia, fica séptico, 163 00:07:58,394 --> 00:08:01,105 tem um choque e morre em 30, 50, 60 minutos. 164 00:08:01,189 --> 00:08:02,940 -Pode acontecer rápido. -Meu Deus! 165 00:08:04,192 --> 00:08:05,610 -Essas coisas são do mal. -Sim. 166 00:08:05,693 --> 00:08:07,695 -Muito do mal. -Bem, não... 167 00:08:08,529 --> 00:08:12,700 É culpa da situação, não da substância. A substância é da natureza. 168 00:08:14,577 --> 00:08:15,453 Sr. Presidente! 169 00:08:22,210 --> 00:08:24,462 Vamos ter que iniciar o Protocolo Alfa. 170 00:08:24,545 --> 00:08:26,130 -Legal! -Avante, Charlotte! 171 00:08:29,842 --> 00:08:33,262 Boa sorte, senhor! Foi um privilégio servi-lo e... 172 00:08:35,139 --> 00:08:36,182 Acho interessante... 173 00:08:36,265 --> 00:08:39,769 Queria esclarecer esse nosso papo porque eu... 174 00:08:39,852 --> 00:08:41,437 adoro estar perto de gente 175 00:08:41,521 --> 00:08:44,315 que me ajuda a ver o mundo com novos óculos. Você é uma delas. 176 00:08:44,398 --> 00:08:45,650 Obrigado. 177 00:08:46,234 --> 00:08:49,403 Estou aberto a tudo o que está dizendo, acho fascinante. 178 00:08:49,487 --> 00:08:51,322 Mas aí penso: "Você pode matar alguém!" 179 00:08:51,405 --> 00:08:53,991 -Percebeu? Tem sempre um "e se". -Sim. 180 00:08:54,408 --> 00:08:58,120 No passado, os Pais Fundadores falavam em injetar cogumelos 181 00:08:58,204 --> 00:09:00,748 -em líderes mundiais horríveis. -Sim! 182 00:09:00,831 --> 00:09:02,083 -E... -Isso mesmo. 183 00:09:02,166 --> 00:09:04,502 Tipo: "Talvez ele tenha um insight, fique feliz 184 00:09:04,585 --> 00:09:07,338 e perceba o que fez." Mas pensei: "Ou vai fazer pior!" 185 00:09:07,421 --> 00:09:10,258 -Não tem como saber. Verdade. -Esse "ou" sempre... 186 00:09:10,758 --> 00:09:12,552 -É melhor sairmos daqui. -Com certeza. 187 00:09:15,471 --> 00:09:17,098 Os zumbis estão vindo. Vamos. 188 00:09:19,308 --> 00:09:21,602 Uma das minhas frases preferidas é 189 00:09:21,686 --> 00:09:25,022 que saúde tem a ver com aceitar, perceber e lidar com a realidade, 190 00:09:25,106 --> 00:09:26,232 nos termos da realidade. 191 00:09:32,905 --> 00:09:34,365 Tem alguém aí? 192 00:09:36,450 --> 00:09:39,203 Aqui é Chuck Charles. Se quiser ser salvo... Entre! 193 00:09:39,287 --> 00:09:41,163 Venha ao shopping! Entre! 194 00:09:42,540 --> 00:09:44,709 Você disse algo que me marcou. 195 00:09:44,792 --> 00:09:47,753 -A analogia do alucinogênio no elevador. -Sim. 196 00:09:47,837 --> 00:09:51,173 -Você a usa bastante ou... -A metáfora é uma comparação 197 00:09:51,257 --> 00:09:56,512 a um elevador que leva você até o último andar de um prédio 198 00:09:56,596 --> 00:09:58,639 onde tem uma festa incrível. 199 00:09:58,723 --> 00:10:02,727 As portas se abrem, e você vê um nirvana utópico incrível. 200 00:10:02,810 --> 00:10:05,229 Que não sabia que estava lá, nunca tinha visto. 201 00:10:05,313 --> 00:10:08,316 Nem sabia que estava lá, e o elevador apita, 202 00:10:08,399 --> 00:10:10,192 as portas se fecham, ele desce, 203 00:10:10,276 --> 00:10:12,361 e, do nada, você está estressado no trânsito. 204 00:10:12,445 --> 00:10:14,905 É uma analogia pro que os alucinógenos fazem. 205 00:10:14,989 --> 00:10:15,823 Isso. 206 00:10:15,906 --> 00:10:20,161 Aí repito que minha contribuição é dizer: 207 00:10:20,244 --> 00:10:23,873 "E se você não descer no primeiro andar, mas no segundo subsolo?" 208 00:10:23,956 --> 00:10:25,416 -Descendo mais? -Descendo mais. 209 00:10:25,499 --> 00:10:27,918 Meu lado médico sempre se preocupa com isso. 210 00:10:28,002 --> 00:10:30,588 Sim, e digamos que você acabe descendo mais. 211 00:10:30,671 --> 00:10:34,842 Digamos que você suba de balão e veja o topo de uma bela montanha, 212 00:10:34,925 --> 00:10:37,261 mas aí o balão sai um pouco do trajeto. 213 00:10:37,345 --> 00:10:40,431 Ainda assim, você viu o topo da montanha, e acho que... 214 00:10:40,681 --> 00:10:42,642 Isso tem seu próprio valor. 215 00:10:42,725 --> 00:10:43,809 Puta merda! 216 00:10:45,102 --> 00:10:47,563 Morra! Morra de novo! 217 00:10:51,317 --> 00:10:53,277 -Estão de sacanagem? -Vem cá. 218 00:10:53,986 --> 00:10:55,404 -Vão se foder! -Vamos. 219 00:10:57,073 --> 00:10:59,075 -Você está bem? -Sim. Continue andando. 220 00:10:59,158 --> 00:11:01,661 Sabe o que é estranho? Por que estamos fugindo deles? 221 00:11:01,744 --> 00:11:03,287 -Eles são bem lentos. -Eu sei! 222 00:11:03,371 --> 00:11:06,165 Olhe, podemos... Vamos ficar parados. 223 00:11:06,248 --> 00:11:08,626 -Venham me pegar! Vamos, zumbis! -Bem aqui! 224 00:11:10,086 --> 00:11:12,505 Essa não! Acho que é minha tia. 225 00:11:15,216 --> 00:11:16,425 Caramba, um shopping! 226 00:11:22,807 --> 00:11:24,350 Aí fiquei me perguntando 227 00:11:24,433 --> 00:11:27,895 como chegamos lá sem perder o controle? 228 00:11:27,978 --> 00:11:31,065 -Malditos zumbis! -Sim, essa é a grande questão. 229 00:11:31,148 --> 00:11:32,983 Acho que envolve muita coisa. 230 00:11:33,067 --> 00:11:38,114 Eu, por exemplo, estou curtindo muito um tipo de meditação que... 231 00:11:40,241 --> 00:11:43,119 se resume ao processo de ficar parado, observar a respiração 232 00:11:43,202 --> 00:11:48,374 e estar muito ciente dos seus pensamentos, emoções e como seu corpo está. 233 00:11:48,457 --> 00:11:49,667 E é algo... 234 00:11:50,292 --> 00:11:52,628 Se chama "prática de mindfulness". 235 00:11:52,712 --> 00:11:56,132 É simplesmente observar a forma como você age e se sente, 236 00:11:56,215 --> 00:11:58,426 -como pensa. -Acho que esta é a cura! 237 00:11:58,509 --> 00:12:03,431 E se dar conta das raízes de muitas emoções 238 00:12:03,514 --> 00:12:04,515 -que você sente. -Sim. 239 00:12:04,598 --> 00:12:09,520 Principalmente pra mim. Tipo, às vezes fico com raiva e explodo. 240 00:12:11,021 --> 00:12:14,275 Sim, obrigado por parecer surpreso que isso acontece, mas acontece. 241 00:12:14,984 --> 00:12:18,779 Mas essa raiva vem do nada ou é causada por, sei lá, trânsito? 242 00:12:18,863 --> 00:12:20,865 Isso não... Já melhorei bastante. 243 00:12:20,948 --> 00:12:23,617 Mas quando eu era bem mais jovem, 244 00:12:23,701 --> 00:12:26,036 sentia muita raiva e ficava... 245 00:12:26,120 --> 00:12:28,581 Lembro que minha impressora não funcionou um dia, 246 00:12:28,664 --> 00:12:31,417 e fiquei gritando sozinho no meu apartamento, 247 00:12:32,042 --> 00:12:34,545 quebrando minha impressora num acesso de raiva. 248 00:12:34,962 --> 00:12:35,838 LOJA BOBWA 249 00:12:36,714 --> 00:12:37,798 Estou curado! 250 00:12:37,882 --> 00:12:39,550 É hora de sair jogando! 251 00:12:40,551 --> 00:12:42,219 Isso está dentro de mim, 252 00:12:42,303 --> 00:12:45,097 e é por isso que os alucinógenos foram muito úteis pra mim. 253 00:12:54,398 --> 00:12:55,232 Entre 254 00:12:55,316 --> 00:12:56,150 ENTRE 255 00:12:58,110 --> 00:12:59,278 Entre 256 00:13:02,072 --> 00:13:03,407 Entre 257 00:13:11,373 --> 00:13:12,291 Entre. 258 00:13:16,754 --> 00:13:20,341 Mas a meditação também tem sido muito útil, 259 00:13:20,424 --> 00:13:24,595 porque agora posso sentar, meditar, e talvez os cães comecem a latir 260 00:13:24,678 --> 00:13:25,763 no meio da meditação. 261 00:13:26,222 --> 00:13:30,643 Consigo ver a irritação brotar dentro de mim 262 00:13:30,726 --> 00:13:33,771 e, quando ela surge, a orientação é olhar pra ela 263 00:13:33,854 --> 00:13:37,858 como se estivesse em uma floresta vendo um animal raro 264 00:13:37,942 --> 00:13:40,444 saindo de uma clareira. 265 00:13:41,070 --> 00:13:44,198 E ao contrário do que a maioria faz quando a raiva bate, 266 00:13:44,281 --> 00:13:46,534 que é reagir, entrar no modo reativo, 267 00:13:46,617 --> 00:13:50,120 talvez parar a meditação e gritar com os cachorros 268 00:13:50,204 --> 00:13:52,122 ou fazer algo para acalmá-los... 269 00:13:52,206 --> 00:13:55,584 -O comportamento amplifica. -Sim. Em vez disso, você só observa. 270 00:13:56,085 --> 00:13:57,419 Você observa. 271 00:13:57,753 --> 00:14:02,967 O budismo compara a raiva a uma flor doce com raiz amarga. 272 00:14:03,050 --> 00:14:06,262 A gente vai consumindo a doçura até o talo. 273 00:14:06,345 --> 00:14:07,179 Ela vai parir? 274 00:14:08,472 --> 00:14:10,599 -Sim, ela está... -Está bem. 275 00:14:10,683 --> 00:14:12,476 Você está bem? Precisa de alguma coisa? 276 00:14:13,811 --> 00:14:16,313 -Respire. -Estávamos planejando um parto na água. 277 00:14:16,397 --> 00:14:18,357 Vamos encostar. Talvez achemos algo. 278 00:14:18,440 --> 00:14:20,192 SAÍDA 279 00:14:24,947 --> 00:14:26,699 -O quê? -Meu Deus! 280 00:14:28,659 --> 00:14:30,828 Do que estamos falando? 281 00:14:30,911 --> 00:14:33,581 Ele estava falando de meditação ou algo assim. 282 00:14:33,664 --> 00:14:35,749 Sim. Ou só observar seus sentimentos, sabe? 283 00:14:35,833 --> 00:14:39,295 Você segue os sentimentos até a raiz venenosa... 284 00:14:39,378 --> 00:14:43,173 Você faz isso no feeling, ou tem um insight, ou o quê? 285 00:14:43,257 --> 00:14:46,594 Você segue os sentimentos ou tem um momento específico 286 00:14:46,677 --> 00:14:49,263 em que se lembra de alguma experiência, algo assim? 287 00:14:49,346 --> 00:14:52,683 Bem, chamam isso de observação, então você pode... 288 00:14:52,766 --> 00:14:54,518 Sabe, é tipo... 289 00:14:55,019 --> 00:14:56,729 -Pense em uma emoção. -Sim. 290 00:14:56,812 --> 00:14:59,648 São coisas muito ambíguas... 291 00:14:59,732 --> 00:15:02,651 São coisas corpóreas que você meio que percebe às vezes. 292 00:15:02,735 --> 00:15:06,113 -Exatamente. Tipo, o que é essa coisa? -Sim. 293 00:15:06,196 --> 00:15:08,449 Então, esta é a prática de pegar um microscópio 294 00:15:08,532 --> 00:15:13,287 e olhar pros padrões emocionais que acontecem dentro de você. 295 00:15:13,370 --> 00:15:15,748 Porque quase sempre que sentimos algo negativo, 296 00:15:15,831 --> 00:15:16,999 -tentamos evitar. -Sim. 297 00:15:17,082 --> 00:15:20,628 -Tentamos fazer outra coisa... -Qual é! 298 00:15:20,711 --> 00:15:22,504 E acabamos em um estado... 299 00:15:22,588 --> 00:15:23,964 Malditos zumbis. 300 00:15:24,048 --> 00:15:26,550 -E se não ignorarmos? -O quê? 301 00:15:26,634 --> 00:15:28,844 E se dermos zoom nessa coisa pra ver 302 00:15:28,928 --> 00:15:31,972 que é um fractal? É uma prática muito interessante. 303 00:15:32,056 --> 00:15:34,475 -É só... Certo. -E empurre! 304 00:15:34,558 --> 00:15:35,851 -Respire! -Não! 305 00:15:35,935 --> 00:15:38,395 -Você consegue! -Empurre. Respirar vem antes. Empurre. 306 00:15:38,479 --> 00:15:40,105 E daí respira. Não vem antes? 307 00:15:40,189 --> 00:15:43,484 -Não, é empurrar! -Oi! 308 00:15:44,443 --> 00:15:45,319 Vamos sair daqui. 309 00:15:45,402 --> 00:15:50,741 A ideia do budismo é que as formas mentais de analisar essas coisas 310 00:15:50,824 --> 00:15:52,701 são meio que secundárias... 311 00:15:55,287 --> 00:16:00,042 à simples observação de como um estado emocional, pensamento 312 00:16:00,125 --> 00:16:03,212 ou sensação corporal têm um padrão semelhante 313 00:16:03,295 --> 00:16:06,423 de aumentar, dissipar, e sumir. 314 00:16:06,507 --> 00:16:09,343 Pra mim, muitas dessas coisas mágicas que você falou acontecem 315 00:16:09,426 --> 00:16:11,178 em um contexto interpessoal. 316 00:16:11,261 --> 00:16:13,847 Sou o tipo de pessoa que tem dificuldade 317 00:16:13,931 --> 00:16:16,892 de guardar essas coisas a menos que haja uma presença. 318 00:16:18,560 --> 00:16:21,689 Tem também pessoas como você, que dá pra ver na minha área, 319 00:16:21,772 --> 00:16:23,691 e é uma área enorme hoje em dia. 320 00:16:24,900 --> 00:16:27,778 A maioria que pratica não faz tão bem como você falou. 321 00:16:27,861 --> 00:16:29,947 Mas o que você disse faz parte da prática. 322 00:16:30,030 --> 00:16:32,491 Você está falando da comunidade espiritual, 323 00:16:32,574 --> 00:16:35,119 que também reconhece o budismo. 324 00:16:35,202 --> 00:16:36,328 O importante é 325 00:16:36,412 --> 00:16:39,790 nos encorajarmos a chegar o mais perto possível da verdade. 326 00:16:39,873 --> 00:16:43,585 Ou, como você disse, conhecer a realidade nos termos da realidade. 327 00:16:43,669 --> 00:16:47,131 Acho que a grande surpresa é que todos dizem: "A realidade é uma bosta, 328 00:16:47,214 --> 00:16:49,258 o mundo é uma bosta..." Venha cá, mano. 329 00:16:49,341 --> 00:16:54,138 Estamos tentando fazer um processo de ficar voltando 330 00:16:54,221 --> 00:16:56,515 até não aguentarmos mais nossa cara. 331 00:16:56,598 --> 00:17:00,811 Queremos chegar a um estado de observação completa até... 332 00:17:00,894 --> 00:17:02,521 -Consciência da consciência. -Isso. 333 00:17:02,604 --> 00:17:04,273 -Sim. -E aí somos pura consciência. 334 00:17:04,356 --> 00:17:06,942 O conceito é que é isso que realmente somos. 335 00:17:07,026 --> 00:17:10,320 E todo esse universo material, incluindo nosso corpo, 336 00:17:10,404 --> 00:17:14,324 é um tipo de área feno... Não consigo dizer. 337 00:17:14,408 --> 00:17:18,120 -Fenomenológica. -Área fenomenológica de fenômenos. 338 00:17:18,203 --> 00:17:22,166 Um campo de fenômenos sendo encapsulado nesta consciência. 339 00:17:22,249 --> 00:17:28,255 Por isso, a ideia de que estamos sozinhos ou a ideia de que somos indivíduos 340 00:17:28,338 --> 00:17:31,091 faz com que, curiosamente, já não seja assim. 341 00:17:31,175 --> 00:17:32,926 É falso. É uma distorção. 342 00:17:33,010 --> 00:17:36,555 Porque você é o objeto e o observador juntos ao mesmo tempo, 343 00:17:36,638 --> 00:17:38,390 e isso cria a ilusão do eu. 344 00:17:38,474 --> 00:17:40,392 Se o universo fosse um golfinho, 345 00:17:40,476 --> 00:17:43,437 nossos corpos seriam uma rede de pesca. 346 00:17:43,812 --> 00:17:45,773 Estamos todos entrelaçados em nós mesmos. 347 00:17:45,856 --> 00:17:48,108 As pessoas sentem essas merdas quando tomam ácido? 348 00:17:48,192 --> 00:17:49,485 Sim, sentem. 349 00:18:04,541 --> 00:18:05,959 Que sensação boa... 350 00:18:06,043 --> 00:18:08,420 Pois é! Caramba, amei. 351 00:18:08,504 --> 00:18:11,215 Sim, meio que parece que os zumbis... 352 00:18:11,298 --> 00:18:12,883 Os zumbis estão cantando! 353 00:18:14,384 --> 00:18:16,595 Primeiro, nascemos 354 00:18:17,304 --> 00:18:20,182 E depois morremos 355 00:18:21,016 --> 00:18:25,479 E entre isso A maioria de nós só chora 356 00:18:25,562 --> 00:18:27,981 Só chora 357 00:18:28,065 --> 00:18:32,069 Já fomos cegos Mas agora podemos ver 358 00:18:33,028 --> 00:18:35,239 Como é bom ser um zumbi... 359 00:18:35,322 --> 00:18:38,575 Agora percebo que não tem nada pra entrar e nem pra sair. 360 00:18:38,659 --> 00:18:39,701 Simples assim. 361 00:18:40,327 --> 00:18:42,830 Andamos devagar 362 00:18:43,288 --> 00:18:45,415 Porque não tem necessidade de correr 363 00:18:46,625 --> 00:18:50,754 E pra que correr Se correndo está fugindo do amor? 364 00:18:53,173 --> 00:18:54,007 Dan! 365 00:18:54,091 --> 00:18:57,594 A vida era uma prisão E achamos a chave 366 00:18:58,929 --> 00:19:01,807 Na mordida de um zumbi 367 00:19:05,102 --> 00:19:09,231 Sr. Presidente! 368 00:19:11,066 --> 00:19:13,652 Viemos salvá-lo, Sr. Presidente. 369 00:19:13,735 --> 00:19:16,029 Temos o arpão com o antídoto. 370 00:19:16,113 --> 00:19:21,577 Não entre em pânico. Vamos entregar a besta com o antídoto. 371 00:19:22,369 --> 00:19:25,038 Disparando o arpão com o antídoto! 372 00:19:25,581 --> 00:19:29,042 Soltem o arpão com o antídoto agora! 373 00:19:29,126 --> 00:19:31,170 Disparem o antídoto! 374 00:19:31,253 --> 00:19:34,506 Disparem um antídoto de zumbi no presidente! 375 00:19:44,600 --> 00:19:48,061 Muito obrigado por ser um ótimo convidado. Quer dizer uma última palavra? 376 00:19:48,145 --> 00:19:49,938 Obrigado por me receber! 377 00:19:50,022 --> 00:19:53,192 Última palavra... Não existe droga ruim. 378 00:19:53,901 --> 00:19:55,777 São as circunstâncias! 379 00:19:57,529 --> 00:19:59,156 Tchau! 380 00:20:21,386 --> 00:20:23,347 Puta merda, amigos! Vocês viram isso? 381 00:20:23,430 --> 00:20:27,392 Tripas pra fora e, ainda assim, cá estou, inteiro. 382 00:20:27,476 --> 00:20:30,604 Muito obrigado, grandes habitantes do multiverso, 383 00:20:30,687 --> 00:20:33,857 por ouvirem ao Midnight Gospel. 384 00:20:34,066 --> 00:20:38,070 E ao meu único inscrito, Hernog Jenson, você é minha vida. 385 00:20:38,153 --> 00:20:41,281 Você é a razão de eu acordar com um sorriso no rosto. 386 00:20:41,365 --> 00:20:44,243 Então continue ouvindo, Hernog, e nos vemos nos seus sonhos. 387 00:20:44,326 --> 00:20:47,579 Adoro estar perto de gente que me ajuda a ver o mundo com novos óculos. 388 00:20:47,663 --> 00:20:48,914 Você é uma delas. 389 00:20:50,749 --> 00:20:52,459 Não existe droga ruim. 390 00:20:52,542 --> 00:20:55,712 -Drogas boas... -Entre! 391 00:20:56,338 --> 00:20:57,422 Drogas boas... 392 00:20:58,340 --> 00:20:59,466 Entre! 393 00:21:01,551 --> 00:21:02,970 Entre! 394 00:21:05,138 --> 00:21:07,349 Drogas boas... 395 00:21:12,354 --> 00:21:14,273 Legendas: Júlia Schaefer Trindade