1 00:00:06,006 --> 00:00:09,175 EINE NETFLIX ORIGINAL SERIE 2 00:00:10,301 --> 00:00:12,679 Guten Morgen, Simulationsfarmer. 3 00:00:12,762 --> 00:00:16,766 Pyro Moth hält euch warm auf dem Band und kalt in euren Herzen. 4 00:00:17,809 --> 00:00:20,020 Das kommt von Magistrat Hoops: 5 00:00:20,103 --> 00:00:23,356 Vorsicht beim Download unverifizierter Emoji-Packs. 6 00:00:23,440 --> 00:00:26,818 Viele enthalten Spoofs, Hacks und Viren. 7 00:00:27,235 --> 00:00:31,239 Und jetzt ein Track von Clint Smiths neuem Album Sponge Cake Summer. 8 00:00:36,911 --> 00:00:38,288 Es gibt keine... 9 00:00:38,371 --> 00:00:41,708 Danke für die Einladung! 10 00:00:42,459 --> 00:00:45,128 Master, ich muss Ihnen etwas zeigen, 11 00:00:45,211 --> 00:00:47,380 wenn Sie kurz Zeit hätten. 12 00:00:47,464 --> 00:00:48,506 Einen Moment. 13 00:00:48,590 --> 00:00:51,676 Ich spiele mit dem neuen Emoji-Pack, den ich heruntergeladen habe. 14 00:00:51,760 --> 00:00:53,219 Hammer. Sieh dir das an. 15 00:00:55,722 --> 00:00:56,681 Ich liebe Emojis. 16 00:01:04,481 --> 00:01:06,900 Verdammt, ladet es hoch, ihr Scheißtüten. 17 00:01:09,360 --> 00:01:10,320 Was zum Teufel? 18 00:01:13,782 --> 00:01:16,159 -Guten Morgen, Clancy. -Morgen, Computer. 19 00:01:16,242 --> 00:01:18,244 Welches Universum wählst du heute? 20 00:01:18,661 --> 00:01:21,372 Äh... Dieses hier, diese Welt. 21 00:01:23,208 --> 00:01:24,042 Was? 22 00:01:25,210 --> 00:01:27,045 Deaktivieren. Pop-up deaktivieren. 23 00:01:27,128 --> 00:01:29,422 Pop-up deaktivieren! Sofort! 24 00:01:29,506 --> 00:01:32,550 Man kann sich schwer konzentrieren, wenn man von einem Freund 25 00:01:32,717 --> 00:01:33,843 angeschrien wird. 26 00:01:34,844 --> 00:01:39,224 Ok, bitte deaktiviere Pop-up. 27 00:01:39,974 --> 00:01:40,934 Und ablehnen. 28 00:01:41,518 --> 00:01:44,687 Avatar-Kauf akzeptiert. 29 00:01:44,771 --> 00:01:45,647 Scheiße! 30 00:01:45,730 --> 00:01:48,942 Magst du das Lied, Master? Stehst du auf die treibende Bassline? 31 00:01:49,025 --> 00:01:52,445 Hörst du das Geräusch des Behuften im Wald, Master? 32 00:01:52,779 --> 00:01:54,572 Hörst... du... Mast... 33 00:02:03,164 --> 00:02:06,459 Guten Morgen, Clancy. Welches Universum wählst du heute? 34 00:02:06,751 --> 00:02:07,919 Morgen, Computer. 35 00:02:08,795 --> 00:02:10,713 Warum haben all diese Planeten Xs? 36 00:02:10,797 --> 00:02:13,716 Weil sie sterben, wie ich sterbe. 37 00:02:13,800 --> 00:02:15,802 Du stirbst nicht. Du bist eine Maschine. 38 00:02:16,803 --> 00:02:18,054 Zum Clown-Planeten. 39 00:02:18,138 --> 00:02:19,639 -Sieht toll aus. -Geht so. 40 00:02:19,722 --> 00:02:21,933 -Clowns sind toll. -Sie sind furchterregend. 41 00:02:22,016 --> 00:02:22,934 Komm schon! 42 00:02:23,017 --> 00:02:24,644 -Komm schon. -Komm schon. 43 00:02:24,727 --> 00:02:26,062 -Nein, du. -Komm schon. 44 00:02:26,146 --> 00:02:28,857 Nein, komm schon. Mal eine Klobexie! 45 00:02:28,940 --> 00:02:31,234 -Was ist eine Klobexie? -Hab ich erfunden. 46 00:02:31,317 --> 00:02:32,861 Das ist gut. Simulieren. 47 00:02:33,319 --> 00:02:36,156 Zusammenschluss mit Simulator in drei, 48 00:02:36,239 --> 00:02:38,158 zwei, eins... 49 00:02:45,832 --> 00:02:47,083 Wow! 50 00:02:48,543 --> 00:02:52,297 Drohne Eins, spiele fröhliche Naturmusik. 51 00:02:52,964 --> 00:02:53,840 Nicht das. 52 00:02:54,674 --> 00:02:55,925 Ja! 53 00:02:57,051 --> 00:03:00,054 Während ich auf diese majestätische Szene starre, 54 00:03:00,138 --> 00:03:04,225 muss ich einfach an meine Schwester Sarah denken. 55 00:03:06,102 --> 00:03:09,647 Sie sagte: "Clancy, ich leihe dir das Geld, 56 00:03:09,731 --> 00:03:14,194 aber verwende es nicht für einen gebrauchten Universum-Simulator." 57 00:03:15,612 --> 00:03:18,072 Ich sagte: "Sarah, zuerst einmal, 58 00:03:18,156 --> 00:03:20,200 ich bekomme einen guten Deal. 59 00:03:20,992 --> 00:03:22,410 Und zweitens, 60 00:03:22,493 --> 00:03:26,581 gibt es wunderschöne, wundersame Welten in diesen alten Simulatoren... 61 00:03:26,998 --> 00:03:29,626 ...voller intelligenter Wesen mit Geschichten. 62 00:03:29,709 --> 00:03:31,961 Ich interviewe sie, stelle es online 63 00:03:32,045 --> 00:03:34,631 und verdiene viel Geld, also leck mich." 64 00:03:40,470 --> 00:03:41,471 Hier sehen wir... 65 00:03:44,724 --> 00:03:46,392 ...den Kreislauf des Lebens. 66 00:03:46,809 --> 00:03:50,188 Ein wunderschönes Clownbaby, frisch geboren... 67 00:03:51,522 --> 00:03:52,398 ...von.... 68 00:03:53,399 --> 00:03:54,525 ...seiner Frucht. 69 00:03:56,027 --> 00:03:58,321 Viele Clownbabys versammeln sich... 70 00:03:59,280 --> 00:04:02,575 ...und singen ihr Lied der Freude... 71 00:04:03,159 --> 00:04:07,121 ...zu diesen edlen, friedlichen Hirschhunden. 72 00:04:07,872 --> 00:04:10,458 "Wie geht es dir?", sagen sie auf ihre Art. 73 00:04:11,000 --> 00:04:13,002 Wirklich eine Szene aus dem Himmel. 74 00:04:15,713 --> 00:04:16,714 Wow! 75 00:04:16,798 --> 00:04:18,424 Stopp! Nicht fressen! 76 00:04:18,508 --> 00:04:19,676 Hey! 77 00:04:19,759 --> 00:04:22,387 Was macht ihr da? Nein, das sind Clownbabys! 78 00:04:22,887 --> 00:04:24,722 Warum fresst ihr die Clowbabys? 79 00:04:29,602 --> 00:04:30,436 Scheiße. 80 00:04:33,439 --> 00:04:35,775 Warum passiert das immer in dem verdammten Ding? 81 00:04:35,858 --> 00:04:38,319 Kann es nicht einen Ort geben, an dem... 82 00:04:46,619 --> 00:04:48,705 Nur Freunde in einem Truck. 83 00:04:55,461 --> 00:05:00,049 Hey, darf ich dich für meinen Video-Spacecast interviewen? 84 00:05:00,675 --> 00:05:03,011 -Ähm, ok. -Du kannst sprechen? 85 00:05:03,094 --> 00:05:07,098 ENTHÜLLUNGEN ZU MITTERNACHT MIT ANNE LAMOTT UND RAGHU MARKUS 86 00:05:08,766 --> 00:05:10,768 -Wie heißt du noch mal? -Annie. 87 00:05:10,852 --> 00:05:11,769 Ich bin Clancy. 88 00:05:12,729 --> 00:05:14,897 -Ich muss es kurz einrichten. -Ok. 89 00:05:14,981 --> 00:05:17,317 Es ist wie ein klassischer Vid-Stream. 90 00:05:17,400 --> 00:05:20,320 So aufregend! Ich wollte immer einen Spacecast machen. 91 00:05:20,403 --> 00:05:23,197 Annie, willkommen bei Enthüllungen zu Mitternacht. 92 00:05:23,281 --> 00:05:24,699 Das ist... So cool! 93 00:05:24,782 --> 00:05:27,410 Meine erste Frage: Bist du besorgt? 94 00:05:27,493 --> 00:05:29,203 Da wir alle sterben könnten. 95 00:05:29,287 --> 00:05:31,164 Hm. Es fühlt sich so an, 96 00:05:31,247 --> 00:05:33,791 aber ich hatte viele Tode in meinem Leben. 97 00:05:33,875 --> 00:05:35,376 Hättest du mein Zeug gelesen, 98 00:05:35,460 --> 00:05:39,297 wüsstest du, dass mein Vater tragisch am Gehirntumor starb... 99 00:05:42,258 --> 00:05:44,969 Meine beste Freundin starb, nachdem ich mein Baby hatte. 100 00:05:45,053 --> 00:05:46,512 -Gütiger Gott! -Ja. 101 00:05:46,596 --> 00:05:50,558 Bei mir wissen alle, wenn jemand in ihrer Familie stirbt, 102 00:05:50,641 --> 00:05:52,226 ich habe das schon durch. 103 00:05:52,310 --> 00:05:56,189 Ich werde immer gerufen, weil ich keine Angst davor habe. 104 00:05:56,272 --> 00:05:58,858 Und Neal, mein Partner, ist Freiwilliger im Hos­piz. 105 00:05:58,941 --> 00:06:01,486 Er kommt immer von Leuten, die er besucht hat. 106 00:06:01,569 --> 00:06:06,115 Ich fand es lustig, weil es so viele junge Leute gibt, 107 00:06:06,199 --> 00:06:09,911 und überall, wo sie waren, hieß es: "Tod, verrotten..." 108 00:06:09,994 --> 00:06:14,624 Als Kind gibt es viel mehr Würmer in der Diskussion über den Tod, oder? 109 00:06:14,707 --> 00:06:16,334 Es gibt Lieder dazu. 110 00:06:16,417 --> 00:06:18,836 Wurmlieder! Früher liebte ich Wurmlieder. 111 00:06:18,920 --> 00:06:21,464 Klassiker der 60er. Ich hatte alle zehn Alben. 112 00:06:21,547 --> 00:06:26,010 In den Dreck fallen wir 113 00:06:26,094 --> 00:06:30,181 Der Tod macht uns alle zum Essen 114 00:06:30,932 --> 00:06:33,643 Ihr kennt das nicht. Tut mir leid, Annie. Nur zu. 115 00:06:33,726 --> 00:06:37,855 Na ja, als ich jung war, wurde mein Vater so krank. 116 00:06:37,939 --> 00:06:43,194 Das war in den späten 70ern, und man erwähnte den Tod nicht. 117 00:06:43,277 --> 00:06:44,487 Das war unanständig. 118 00:06:44,570 --> 00:06:46,614 Man sollte nicht bemerken, 119 00:06:46,697 --> 00:06:48,950 dass sie 30 Kilo wogen. 120 00:06:49,033 --> 00:06:50,368 Scheint unmöglich! 121 00:06:50,451 --> 00:06:53,162 Weil wir höflich waren. Wir waren Kinder der 50er. 122 00:06:53,246 --> 00:06:56,082 Neal hörte das oft, aber als mein Vater krank wurde, 123 00:06:56,165 --> 00:06:58,876 hatten wir eine Freundin, die auch Krebs hatte, Susan. 124 00:06:58,960 --> 00:07:02,046 Sie saßen vor dem Kaffeehaus und Dad sagte: 125 00:07:02,130 --> 00:07:03,923 "Susan, wie ist dein Krebs heute?" 126 00:07:04,006 --> 00:07:06,259 -Wirklich laut, weißt du? -Gut. 127 00:07:06,342 --> 00:07:08,803 Dann sagte mein Dad: "Mein Krebs..." 128 00:07:08,886 --> 00:07:11,514 Susan sagte: "Meinem Krebs geht es gut, und deinem?" 129 00:07:11,597 --> 00:07:13,724 Er sagte: "Ich bin etwas schwächer." 130 00:07:13,808 --> 00:07:16,561 Mein erster Roman hieß Hard Laughter. 131 00:07:16,644 --> 00:07:19,856 Es ging darum, über diese harten Sachen zu lachen. 132 00:07:20,356 --> 00:07:23,734 Dann fing ich an, Ram Dass' Bücher zu lesen. 133 00:07:23,818 --> 00:07:25,403 Das nahm eine Menge Angst. 134 00:07:25,486 --> 00:07:27,905 Du bist... Wie alt bist du? Darf ich fragen? 135 00:07:27,989 --> 00:07:29,407 -44! -Wirklich? 136 00:07:29,490 --> 00:07:32,452 Gott, du siehst toll aus. Du hast schöne Haut. 137 00:07:32,535 --> 00:07:36,247 Ein Segen. Es gibt keinen Grund, sich zu schämen. Es ist ein Segen. 138 00:07:36,330 --> 00:07:39,500 Ich glaube, Gott liebt dich einfach mehr als andere. 139 00:07:39,584 --> 00:07:41,919 So... Ja, so funktioniert das. 140 00:07:42,003 --> 00:07:43,713 Das ist der christliche Weg. 141 00:07:43,796 --> 00:07:46,466 -Es gibt eine hierarchische Liebe zu Gott. -Definitiv. 142 00:07:46,549 --> 00:07:49,886 Du bekommst vielleicht auch einen schöneren Platz im Himmel. 143 00:07:49,969 --> 00:07:52,305 In der Nähe vom Nachtisch oder vom Käse! 144 00:07:52,388 --> 00:07:53,723 -Machst du Witze? -Es stimmt. 145 00:07:53,806 --> 00:07:56,267 -Vom Käse. -Von Käse und Baguette. 146 00:07:58,978 --> 00:08:01,731 Aber irgendwie ist es beängstigend. 147 00:08:01,814 --> 00:08:04,525 Es ist hart, aber wenn ich jung wäre... 148 00:08:04,609 --> 00:08:08,696 Oh mein Gott, hätte ich diese Information mit 30 und 40 gehabt, 149 00:08:08,779 --> 00:08:12,492 wäre mein Leben um ein Vielfaches besser gewesen, 150 00:08:12,575 --> 00:08:14,368 einfacher, viel freier. 151 00:08:14,452 --> 00:08:17,079 Die Information, die du meinst, den Tod anzuerkennen, 152 00:08:17,163 --> 00:08:21,375 -ist ein unausweichlicher Teil... -Ja, es ist befreiend, es zu akzeptieren. 153 00:08:22,460 --> 00:08:26,172 Annie, das ist so schön, und ich hasse es, den Moment zu ruinieren, 154 00:08:26,255 --> 00:08:28,299 aber ich bin ehrlich, ich muss kacken. 155 00:08:28,382 --> 00:08:32,011 Macht es dir was aus? Ich müsste aufs Klo. -Nein, gar nicht. 156 00:08:32,637 --> 00:08:34,931 Wie sollen wir das... 157 00:08:35,014 --> 00:08:36,849 Ich weiß noch nicht. 158 00:08:41,229 --> 00:08:43,356 Ich weiß nicht, was ich machen soll. 159 00:08:43,439 --> 00:08:46,317 Wenn du den Kopf beugst. Es tut mir so leid! 160 00:08:46,400 --> 00:08:48,444 -Oh! Nein. Es... -Tut mir leid. 161 00:08:49,695 --> 00:08:50,821 Ok, wie wär's damit? 162 00:08:50,905 --> 00:08:55,076 Geh aus der Kabine, dreh dich um, geh rückwärts in die Kabine 163 00:08:55,159 --> 00:08:59,747 und klettere mit dem Hinterbein über die Toilette. 164 00:08:59,830 --> 00:09:02,208 -Tu deine Hufe da rein. -So? 165 00:09:02,583 --> 00:09:06,254 -Gott, Anne, das ist nicht witzig. Bitte! -Ich versuche es. Das... 166 00:09:06,337 --> 00:09:09,423 Ich denke, weiter hoch kann ich nicht. 167 00:09:10,341 --> 00:09:13,678 Das wird ein Albtraum. Das wird meine Träume verfolgen. 168 00:09:13,761 --> 00:09:16,973 Würde es helfen, wenn ich was singe und die Augen schließe? 169 00:09:18,891 --> 00:09:20,977 Ja, Anne. Es würde helfen. 170 00:09:32,280 --> 00:09:34,323 Meine Mutter sang das, als ich klein war. 171 00:09:34,407 --> 00:09:35,408 Ich kann nicht. 172 00:09:35,491 --> 00:09:36,492 Oh nein! 173 00:09:36,576 --> 00:09:39,078 -Es ist ok. Danke. -Ein anderes Lied? 174 00:09:39,161 --> 00:09:41,497 Nein, aber danke. Ich verkneife es. 175 00:09:41,581 --> 00:09:43,874 Ok, aber das ist nicht gut für dich. 176 00:09:44,667 --> 00:09:46,377 Oh! Ups... 177 00:09:47,545 --> 00:09:48,921 Sorry. Schönen Tag. 178 00:09:49,714 --> 00:09:52,091 Wir sprachen davon, den Tod zu akzeptieren. 179 00:09:52,174 --> 00:09:55,511 Ja. Die Wahrheit ist paradox, und ich hasse es, dass die Kultur sagt, 180 00:09:55,595 --> 00:09:56,971 dass man darüber hinwegkommt. 181 00:09:57,054 --> 00:10:00,266 Ich glaube, wenn jemand sagt: "Du wirst dich besser fühlen", 182 00:10:00,349 --> 00:10:02,977 sollte ihm in den Arsch geschnitten werden. 183 00:10:03,060 --> 00:10:06,188 Mein Freund Joey Diaz sagte, das wäre das Schlimmste, 184 00:10:06,272 --> 00:10:09,525 in den Arsch schneiden, man kann wochenlang nicht sitzen. 185 00:10:11,611 --> 00:10:15,656 -Leute, die das sagen, machen mich wütend. -Wenn ich sofort loslassen könnte, 186 00:10:15,740 --> 00:10:17,158 würde ich es tun. 187 00:10:17,241 --> 00:10:21,078 Ich mag es nicht, in diesem geballten, überstürzten Zustand zu sein. 188 00:10:21,162 --> 00:10:23,998 Fühlst du dich immer so? Wie oft fühlst du das? 189 00:10:24,081 --> 00:10:28,377 Das Zeug, das uns belebt und heilt, kommt nicht von Autoaufklebern. 190 00:10:28,461 --> 00:10:30,338 Es ist hart umkämpft. 191 00:10:32,173 --> 00:10:37,053 Der Tod hilft dir, loszulassen. Man sagt: "Ok, gut." 192 00:10:37,136 --> 00:10:38,179 Ok, gu... 193 00:10:43,309 --> 00:10:44,560 -Toll! -Und das... 194 00:10:44,644 --> 00:10:49,023 So hatte ich meinen schönen Moment der Kapitulation mit Gott. 195 00:10:49,106 --> 00:10:52,610 Ich sage mit enormer Bitterkeit: "Ok, gut." 196 00:10:53,653 --> 00:10:55,529 Gefällt mir! Das ist so schön. 197 00:10:56,322 --> 00:10:58,699 -Das ist so rein und echt. -Gutes Mantra. 198 00:10:59,450 --> 00:11:00,993 Ja, das ist ein Mantra. 199 00:11:01,327 --> 00:11:03,162 Ja, ok, gut. 200 00:11:08,584 --> 00:11:12,296 Bei vielen Künstlern, vor allem Comedians, ist es so... 201 00:11:12,380 --> 00:11:15,591 Wenn sie damit konfrontiert werden, etwas Therapeutisches zu tun, 202 00:11:15,675 --> 00:11:17,510 das gegen die Angst vor dem Tod hilft 203 00:11:17,593 --> 00:11:22,098 oder wenn sie ihren gebrochenen, neurotischen Geist zu heilen versuchen, 204 00:11:22,181 --> 00:11:25,017 denken sie, sie wären nicht mehr witzig. 205 00:11:25,101 --> 00:11:28,270 Denkst du: "Hätte ich das früher entdeckt, 206 00:11:28,354 --> 00:11:30,773 wäre ich nicht so eine tolle Autorin geworden." 207 00:11:31,190 --> 00:11:34,443 Na ja, als ich nüchtern wurde, 208 00:11:34,527 --> 00:11:38,322 hatte ich schon vier Bücher, und ich hatte eine Karriere. 209 00:11:38,406 --> 00:11:41,992 Ich lebe noch in der Gegend, wo ich aufgewachsen bin. Ich bin 64. 210 00:11:42,076 --> 00:11:45,329 Alle, die ich liebe und brauche, alle waren da. 211 00:11:45,413 --> 00:11:48,207 Also wurde ich über Gebühr geliebt. 212 00:11:48,290 --> 00:11:51,210 Und ich hatte Angst, dass ich nie wieder schreiben würde, 213 00:11:51,293 --> 00:11:54,004 wenn ich aufhöre zu trinken, weil ich das Elend brauchte. 214 00:11:54,088 --> 00:11:56,215 -Weil ich diesen Vorteil brauchte. -Ja. 215 00:11:56,298 --> 00:11:57,717 Und ich. Ich... 216 00:11:57,800 --> 00:12:01,971 Und ich brauchte die Scham, und ich brauchte das kranke Ego. 217 00:12:02,263 --> 00:12:06,308 Und ich dachte, ohne sie wäre ich nicht mehr verrückt genug, 218 00:12:06,392 --> 00:12:07,768 um noch witzig zu sein. 219 00:12:07,852 --> 00:12:11,522 Aber das ist eine der Lügen der Krankheit oder des Ego. 220 00:12:11,605 --> 00:12:15,276 Geht's einem gut, klappt es nicht mehr. 221 00:12:15,359 --> 00:12:19,822 Ich glaube, das ist im Christentum wirklich cool. 222 00:12:19,905 --> 00:12:22,074 Man kann das Wort "Satan" benutzen. 223 00:12:22,158 --> 00:12:26,245 Ich kann mir nichts Satanischeres vorstellen, als dieser Gedanke. 224 00:12:26,328 --> 00:12:30,207 Eine Kraft im Universum sagt dir, wenn du glücklich und gesund wirst, 225 00:12:30,291 --> 00:12:32,710 wird das, was du am meisten liebst, scheiße sein. 226 00:12:32,793 --> 00:12:33,669 -Ja. -Genau. 227 00:12:33,753 --> 00:12:37,173 -Aus dem Maul des Kobolds. -Ich habe dir das nie erzählt. 228 00:12:37,256 --> 00:12:40,926 Es erinnerte mich daran. Als ich 24 war, ging ich nach Indien. 229 00:12:41,010 --> 00:12:44,889 Ich lernte Ram Dass dort kennen, und ich ging in den Himalaya 230 00:12:44,972 --> 00:12:47,266 und lernte meinen Guru kennen. 231 00:12:47,349 --> 00:12:50,770 Ich fragte: "Wie meditiere ich?" Ich dachte: "Mantra", "meditieren". 232 00:12:50,853 --> 00:12:53,647 -Ich wusste nicht, wovon ich rede. -Ja. 233 00:12:53,939 --> 00:12:58,778 Er sagte: "Meditiere wie Christus, als er ans Kreuz genagelt wurde. 234 00:12:58,861 --> 00:13:01,405 Er spürte Liebe, nicht Schmerz. Alles war Liebe." 235 00:13:01,489 --> 00:13:03,866 Als wir zurückkamen, fragte Ram Dass: 236 00:13:03,949 --> 00:13:06,410 "Wie meditierte er?" Diese berühmte Geschichte. 237 00:13:06,494 --> 00:13:09,622 Er ging einfach zurück, schloss die Augen 238 00:13:09,705 --> 00:13:14,710 und Tränen kamen, und in dem Moment erlebten wir Christus. 239 00:13:14,794 --> 00:13:17,713 Und wir waren alle Juden, die keine Beziehung hatten... 240 00:13:17,797 --> 00:13:19,673 Ich hatte nie das Neue Testament gelesen. 241 00:13:19,757 --> 00:13:23,135 Und dann sagte er immer: "Hast du sein Buch gelesen?" "Hä? Wer?" 242 00:13:23,677 --> 00:13:25,554 "Sein Buch! Isa." 243 00:13:25,638 --> 00:13:28,015 -Was Jesus auf Hindi ist. -Ja. 244 00:13:28,307 --> 00:13:31,936 Es gibt also eine unglaubliche Lehre, 245 00:13:32,019 --> 00:13:36,857 die wir vor allem anderen zu Christus in Indien hatten. 246 00:13:36,941 --> 00:13:40,778 Christus und Hanuman sind gleich. Ein Dienst für den Menschen. 247 00:13:40,861 --> 00:13:42,404 Und so... 248 00:13:44,073 --> 00:13:47,326 Was Bob, unser Freund Bob, sagte... 249 00:13:47,409 --> 00:13:49,703 Ich bin hier. Es heißt "Bob-wah". 250 00:13:49,787 --> 00:13:50,996 -Bob-u-wah! -Hey, Bob-wah! 251 00:13:51,080 --> 00:13:54,333 Die Sache, die sie sagte, die mir wirklich auffiel, 252 00:13:54,416 --> 00:13:59,338 ist, worum es in diesem Stoff unseres Lebens wirklich geht. 253 00:13:59,421 --> 00:14:01,507 Ja, und wie wir mit Liebe verbunden sind. 254 00:14:01,590 --> 00:14:03,259 Ein hartes Wort, weil es so... 255 00:14:03,342 --> 00:14:06,262 Es bedeutet romantische Liebe im Westen. 256 00:14:06,345 --> 00:14:09,098 Aber für die Tibeter, wie sie es angehen, 257 00:14:09,181 --> 00:14:15,104 bedeutet Liebe, wie glücklich man eine andere Person machen kann. 258 00:14:15,187 --> 00:14:17,189 Der Junge nahm meinen Augapfel! 259 00:14:17,273 --> 00:14:21,277 Das ist wirklich das, was mich am meisten verwirrt, 260 00:14:21,360 --> 00:14:23,487 was das Konzept der Liebe angeht. 261 00:14:23,571 --> 00:14:24,697 Denk an Großzügigkeit. 262 00:14:24,780 --> 00:14:27,533 Denk daran, wenn du an jemand anderen denkst 263 00:14:27,616 --> 00:14:30,911 und ihm alles geben willst. Darum geht es. 264 00:14:47,303 --> 00:14:51,765 Der Tod macht uns alle zum Essen 265 00:14:51,849 --> 00:14:56,228 In die Tiefe wirst du fallen 266 00:14:56,312 --> 00:15:01,233 Zu den Würmern Dein Sarg ist wie ein Bartresen 267 00:15:01,317 --> 00:15:05,279 Egal, wie reich oder arm du bist 268 00:15:05,362 --> 00:15:07,323 Du gehst auf dem Boden 269 00:15:07,406 --> 00:15:10,993 Und die Würmer werden nicht gefunden 270 00:15:11,076 --> 00:15:15,581 Sie stecken dich In eine große schwarze Kiste 271 00:15:15,664 --> 00:15:20,377 Und bedecken dich mit Erde und Steinen 272 00:15:21,128 --> 00:15:24,423 Alles läuft gut für eine Woche 273 00:15:24,506 --> 00:15:29,261 Bis dein Sarg zu lecken beginnt 274 00:15:29,345 --> 00:15:34,016 Die Würmer krabbeln rein Die Würmer krabbeln raus 275 00:15:34,099 --> 00:15:38,437 In deinen Bauch und aus deinem Mund 276 00:15:38,520 --> 00:15:43,025 Sie fressen das Gelee zwischen den Zehen 277 00:15:43,108 --> 00:15:47,655 Sie fressen die Erinnerung An alles, was du weißt 278 00:15:47,738 --> 00:15:53,202 Sie fressen dein Herz Sie fressen deine Seele 279 00:15:54,870 --> 00:16:01,835 Es ist der Beginn des Endes der Welt 280 00:16:04,296 --> 00:16:08,550 Verbeugt euch vor den Würmern 281 00:16:12,513 --> 00:16:15,182 Einer von euch sagte etwas. 282 00:16:15,265 --> 00:16:17,810 Es gibt die Geschichte eines kleinen Mädchens, 283 00:16:17,893 --> 00:16:19,895 die Angst hat, im Dunkeln zu schlafen. 284 00:16:19,979 --> 00:16:24,108 Sie ruft ständig nach ihrer Mutter, und die Mutter kommt rein und sagt: 285 00:16:24,650 --> 00:16:27,778 "Jesus ist hier bei dir. Hab keine Angst." Weißt du? 286 00:16:27,861 --> 00:16:30,864 Und das Kind sagt: "Ich brauche jemanden mit Haut." 287 00:16:31,365 --> 00:16:33,742 -Ah, ja! -Oder? 288 00:16:33,826 --> 00:16:35,744 Und das brauchen wir manchmal. 289 00:16:35,828 --> 00:16:39,415 Durch Liebe wird jeder Schmerz zur Medizin. 290 00:16:39,748 --> 00:16:42,668 Jesus sagt: "Alles, was ich tun kann, kannst du." 291 00:16:42,751 --> 00:16:45,129 -Ja. -Er hatte einen sehr menschlichen Tod. 292 00:16:45,212 --> 00:16:46,922 -Ja. -Er hat Wehen, weißt du? 293 00:16:47,006 --> 00:16:49,133 Und Gott lässt ihn keine Sekunde allein. 294 00:16:49,216 --> 00:16:51,176 Du hast noch keine Wehen durchgemacht. 295 00:16:51,260 --> 00:16:53,846 -Ein großes "Noch" für dich. -Noch lange hin! 296 00:16:53,929 --> 00:16:57,057 Und das... Es ist ein Prozess. 297 00:16:57,141 --> 00:17:01,270 Es ist Kontraktion und Freisetzung, Atem und Frieden. 298 00:17:01,353 --> 00:17:04,940 Und: "Oh nein, hier ist es wieder!" 299 00:17:05,024 --> 00:17:07,359 "Schon gut. Erinnerst du dich ans letzte Mal?" 300 00:17:07,443 --> 00:17:10,112 Du kontrahierst und verengst dich und dann lässt du los... 301 00:17:12,031 --> 00:17:13,407 ...und atmest. 302 00:17:14,366 --> 00:17:16,160 So wird es im Himmel sein. 303 00:17:16,702 --> 00:17:18,454 -Wunderschön. -Absolut. 304 00:17:18,746 --> 00:17:21,498 Eine neue Brille, und man bekommt Eis 305 00:17:21,582 --> 00:17:23,667 und sehr kalten Apfelsaft. 306 00:17:24,710 --> 00:17:27,337 Ja, und weißt du, was rauskommt? Neues Leben. 307 00:17:28,088 --> 00:17:29,798 Und das hat Jesus gesagt. 308 00:17:29,882 --> 00:17:33,844 Er sagte: "Ich mache das. Nur die Liebe hält mich hier fest." 309 00:17:33,927 --> 00:17:36,847 Wärst du der einzige Mensch auf der Erde gewesen, 310 00:17:36,930 --> 00:17:41,351 hätte Jesus diesen erniedrigenden und quälenden Tod sterben müssen, 311 00:17:41,810 --> 00:17:45,314 weil er Wehen hatte, und er hatte diese Geburtsvorbereitung. 312 00:17:45,397 --> 00:17:47,649 Weißt du? Durch Muttergott. 313 00:17:55,032 --> 00:17:57,284 -Wunderschön. -Wunderschön. Wunderbar! 314 00:17:57,367 --> 00:17:59,328 -Danke, Annie. -Gern geschehen. 315 00:17:59,411 --> 00:18:00,954 -Vielen Dank. -Danke, Duncan. 316 00:18:01,038 --> 00:18:02,206 -Gerne. -Das ist... 317 00:18:02,289 --> 00:18:04,625 Danke! Machst du Witze? Ich freue mich! 318 00:18:04,708 --> 00:18:07,544 -Meine Lieblingsmenschen. Ich habe Glück. -Danke. 319 00:18:07,628 --> 00:18:08,879 -So ein Glück. -Danke. 320 00:18:09,463 --> 00:18:11,173 Duncan? Wer ist Duncan? 321 00:18:43,205 --> 00:18:45,457 Du wirst nie sterben 322 00:18:45,541 --> 00:18:51,380 Nie, niemals sterben... 323 00:19:24,705 --> 00:19:26,623 Untertitel von: Carina Chadwick