1 00:00:06,006 --> 00:00:09,175 [theme music playing] 2 00:00:10,260 --> 00:00:11,428 [snoring] 3 00:00:11,511 --> 00:00:12,721 [DJ on radio] Good morning! 4 00:00:12,804 --> 00:00:15,306 We got a dedication right here going out to Mindy, 5 00:00:15,390 --> 00:00:18,476 down harvesting carnage carts in the lower 16th district. 6 00:00:18,560 --> 00:00:21,771 Keep it up, keep it trim, and bring em' on in, honey. 7 00:00:23,273 --> 00:00:25,275 [snoring] 8 00:00:27,861 --> 00:00:28,778 Whoa! 9 00:00:28,987 --> 00:00:29,821 [man grunts] 10 00:00:29,904 --> 00:00:32,157 [rock music playing] 11 00:00:32,657 --> 00:00:33,491 [flatulence] 12 00:00:33,825 --> 00:00:36,494 [rock music playing] 13 00:00:36,578 --> 00:00:38,913 [echoing] Cool. 14 00:00:44,377 --> 00:00:46,755 [Clancy's laugh echoing] 15 00:00:46,838 --> 00:00:50,341 [rock music playing faintly] 16 00:00:50,967 --> 00:00:54,262 [computer] Incoming transmission. 17 00:00:54,345 --> 00:00:55,346 -[man] Clancy? -What? 18 00:00:55,430 --> 00:00:57,932 -[man] Are you there? Can you hear me? -Daniel Hoops? 19 00:00:58,016 --> 00:01:00,185 [Daniel] Can't watch your spacecast anymore. 20 00:01:00,268 --> 00:01:02,020 -What? -[Daniel] My dad's being a tart baker. 21 00:01:02,103 --> 00:01:02,937 No! 22 00:01:03,021 --> 00:01:06,107 My dad's dweebing his shorts, my dad wants to kill you, 23 00:01:06,191 --> 00:01:08,193 my dad liquefied Chad. 24 00:01:08,276 --> 00:01:10,612 -Wait, what? -[Daniel] Thanks for the ice cream, 25 00:01:10,695 --> 00:01:14,949 but my dad's a powerful man, so you might wanna leave town, okay? 26 00:01:15,033 --> 00:01:18,328 -Clancy, I gotta go, but... -Yes, Daniel? 27 00:01:18,411 --> 00:01:21,164 I love these shirts. Daniel Hoops out! 28 00:01:21,247 --> 00:01:22,082 No! 29 00:01:27,128 --> 00:01:30,548 I'm watching you, Clancy Gilroy! 30 00:01:30,632 --> 00:01:32,217 [computer] Greetings, Master. 31 00:01:32,300 --> 00:01:35,929 I did a deep interior scan last night and discovered a planet 32 00:01:36,012 --> 00:01:38,264 I think you might be interested in. 33 00:01:38,348 --> 00:01:41,267 -Huh, what is that? Doesn't look like-- -Mercurytaville. 34 00:01:41,351 --> 00:01:44,687 A paradise planet unlike any other. 35 00:01:44,771 --> 00:01:48,900 Every being on this world has achieved maximum harmony... 36 00:01:49,484 --> 00:01:50,568 Namastex! 37 00:01:51,653 --> 00:01:53,571 ...and maximum hedonism. 38 00:01:55,198 --> 00:01:58,785 No way, this seems too good to be true. There's gotta be something wrong with it. 39 00:01:58,868 --> 00:02:00,745 -[computer] If that's wrong... -[squeaks] 40 00:02:00,829 --> 00:02:03,123 -...then I don't want to be right. -Oh! 41 00:02:03,206 --> 00:02:04,999 [computer] I hope you don't mind, Master, 42 00:02:05,083 --> 00:02:07,627 but I created an erotic avatar for you, 43 00:02:07,710 --> 00:02:11,798 designed so that you can truly enjoy the many orgies this world has to offer. 44 00:02:12,215 --> 00:02:13,716 Whoa! Cool dude. 45 00:02:13,800 --> 00:02:15,426 [computer] Bon voyage, Master! 46 00:02:15,510 --> 00:02:18,930 Merging with simulator in three, two, 47 00:02:19,013 --> 00:02:20,682 one... 48 00:02:24,561 --> 00:02:25,395 [cat meows] 49 00:02:28,148 --> 00:02:32,819 [cats meowing] 50 00:02:37,115 --> 00:02:38,199 [growling] 51 00:02:43,746 --> 00:02:44,956 [belches] 52 00:02:45,373 --> 00:02:48,543 Aloha, my long-necked island friend. 53 00:02:48,960 --> 00:02:51,671 Where are the orgies? 54 00:02:53,631 --> 00:02:54,591 [bar patron coughs] 55 00:02:55,592 --> 00:02:58,469 Just get a drink. Where am I? 56 00:02:58,553 --> 00:03:01,639 I don't think this is Mercurytaville. 57 00:03:02,182 --> 00:03:06,519 Don't see an orgy yet, but the night is young. 58 00:03:07,145 --> 00:03:09,731 Excuse me. Hey, where are the orgies? 59 00:03:10,064 --> 00:03:12,942 Or pool... Swimming pools, even? 60 00:03:13,026 --> 00:03:14,986 Ahem. Okay, sorry! 61 00:03:15,653 --> 00:03:17,739 What's up? Where are the orgies tonight, gang? 62 00:03:17,822 --> 00:03:19,741 Shh! Stop it. 63 00:03:19,824 --> 00:03:20,742 Let's start over. 64 00:03:20,825 --> 00:03:23,328 My name's Clancy, and you two fine gentlem-- 65 00:03:23,494 --> 00:03:24,829 Friends. Gentle friends. 66 00:03:24,913 --> 00:03:26,998 -It's Fred. -[whistles] Uh, Steve. 67 00:03:27,790 --> 00:03:29,751 Can I interview you? 68 00:03:29,834 --> 00:03:31,628 -Rather not. -It's for space. 69 00:03:31,711 --> 00:03:33,922 [whistles] A spacecast? Uh, no, thank you. 70 00:03:34,005 --> 00:03:35,590 -[Clancy] All right. -[whistles] 71 00:03:40,678 --> 00:03:43,640 Now, that is a man who knows where the orgy tent is. 72 00:03:43,723 --> 00:03:45,516 Hey, worm neck! 73 00:03:45,600 --> 00:03:48,228 Let me get a couple of drinks for old mustache guy 74 00:03:48,311 --> 00:03:50,897 with one eye over there, the bad eye. 75 00:03:50,980 --> 00:03:53,608 -Looks like you had a hard day. -I'm sober! 76 00:03:53,691 --> 00:03:56,986 -[Clancy screaming] -I'm sober! 77 00:03:57,070 --> 00:03:58,112 [screams] 78 00:03:58,196 --> 00:04:00,114 -My bugs! -[bugs chittering] 79 00:04:00,198 --> 00:04:02,617 [continues screaming] 80 00:04:04,953 --> 00:04:08,790 You know, picking people up by their shirt is against the rules, Cornelius. 81 00:04:08,873 --> 00:04:09,707 [screams] 82 00:04:09,791 --> 00:04:12,502 Why can't you be more like Fred and Steve here? 83 00:04:12,585 --> 00:04:14,170 -Oh, thanks, Trudy! -[whistles] 84 00:04:14,254 --> 00:04:15,630 But I forgive you. 85 00:04:15,713 --> 00:04:18,258 -[arrow kissing] -Ah! Love! 86 00:04:18,341 --> 00:04:22,220 The only thing my armor can't withstand! 87 00:04:22,303 --> 00:04:23,221 [continues kissing] 88 00:04:23,304 --> 00:04:28,726 ♪ My armor was made By the King of the Bugs ♪ 89 00:04:29,269 --> 00:04:35,233 ♪ When I saved his daughter On a bright summer's day ♪ 90 00:04:35,316 --> 00:04:37,235 [vocalizing] 91 00:04:37,318 --> 00:04:39,445 -Voice of an angel, that man. -[whistles] 92 00:04:39,529 --> 00:04:40,446 Wow! 93 00:04:40,905 --> 00:04:41,739 [spits] 94 00:04:41,823 --> 00:04:43,783 -Thanks, Trudy! [whistles] -Cheers, there! 95 00:04:45,576 --> 00:04:46,411 Hey. 96 00:04:48,788 --> 00:04:49,747 I'm Clancy. 97 00:04:50,873 --> 00:04:54,419 [clears throat] Ma'am, my name is Clancy... Gilroy. 98 00:04:57,213 --> 00:04:58,047 Free boots! 99 00:04:59,132 --> 00:05:00,883 I'm gonna grab these boots, milady. 100 00:05:03,011 --> 00:05:04,429 One moment, my lady. 101 00:05:09,809 --> 00:05:11,394 -See you, guys. -[Fred] Ah, get off me! 102 00:05:11,477 --> 00:05:12,312 [Steve] Ah, bugs! 103 00:05:12,812 --> 00:05:15,898 Would you be in my spacecast? Uh... 104 00:05:18,526 --> 00:05:19,444 Whoa! 105 00:05:19,527 --> 00:05:20,903 [grunting] 106 00:05:20,987 --> 00:05:21,946 Here you go. 107 00:05:22,822 --> 00:05:23,865 Come with me. 108 00:05:23,948 --> 00:05:25,199 [door opens] 109 00:05:25,283 --> 00:05:26,451 [gasps] 110 00:05:26,534 --> 00:05:30,538 [low vocalizing] 111 00:05:31,080 --> 00:05:34,584 Trudy, that was so badass back there. 112 00:05:34,667 --> 00:05:36,502 You were like, "I forgive you!" 113 00:05:36,836 --> 00:05:39,589 Bam! You melted that guy. 114 00:05:39,672 --> 00:05:40,965 -Yeah, I did... -[whinnies] 115 00:05:41,049 --> 00:05:42,800 ...but that doesn't mean I don't have a heart. 116 00:05:42,884 --> 00:05:45,178 Often, the best we can do is... 117 00:05:45,261 --> 00:05:46,554 Think of forgiveness 118 00:05:46,637 --> 00:05:48,848 -as freeing your own heart... -Right. 119 00:05:48,931 --> 00:05:52,769 ...from these states of grudge and resentment and anger and ill-will. 120 00:05:52,852 --> 00:05:54,771 -Yeah. -Sometimes, that's the best we can do. 121 00:05:54,854 --> 00:05:56,439 We're not gonna love our enemy, 122 00:05:56,564 --> 00:06:00,485 but we don't have to be obsessed for our lifetime 123 00:06:00,568 --> 00:06:03,696 -with the harm that was done to us. -Right. Yeah. 124 00:06:04,280 --> 00:06:05,531 Forgiveness is tricky. 125 00:06:05,615 --> 00:06:08,534 I think of it as this ultimate spiritual pull-up bar. 126 00:06:08,618 --> 00:06:10,161 And I remember getting a... [screams] 127 00:06:10,953 --> 00:06:13,414 ...getting a trainer, and he brought me to the pull-up bar, 128 00:06:13,498 --> 00:06:15,416 he's like, "We're gonna get you doing pull-ups!" 129 00:06:15,500 --> 00:06:16,751 I'm like, "Can't do it!" 130 00:06:16,834 --> 00:06:19,462 He's like, "No, Clancy, I'm gonna teach you how to do pull-ups." 131 00:06:19,545 --> 00:06:21,297 I'm like, "I can't! It'll never happen." 132 00:06:21,381 --> 00:06:23,633 And sure enough, I couldn't do a pull-up the first time, 133 00:06:23,716 --> 00:06:25,718 but then he's like, "Let me show you something." 134 00:06:25,802 --> 00:06:27,845 He starts putting these embarrassing... 135 00:06:27,929 --> 00:06:30,556 I don't know what they are, these straps on me or something, 136 00:06:30,640 --> 00:06:31,933 so it's a little lighter. 137 00:06:32,016 --> 00:06:34,644 -Oh, he gave you some support. -Some support. 138 00:06:34,727 --> 00:06:35,770 -And then... -That's key. 139 00:06:35,853 --> 00:06:38,981 ...within a few weeks, pull-ups! I'm doing pull-ups! 140 00:06:39,065 --> 00:06:41,359 -I've liberated myself from-- -Can you still do a pull-up? 141 00:06:41,442 --> 00:06:43,236 I don't know, I haven't been going to the gym, 142 00:06:43,319 --> 00:06:46,406 -but I know that I can now. -That's fantastic, Clancy. 143 00:06:46,489 --> 00:06:48,074 Forgiveness is the pull-up bar. 144 00:06:48,157 --> 00:06:49,951 We look at it... [slurps loudly] 145 00:06:50,034 --> 00:06:53,287 ...and we think, "No... fucking... way. 146 00:06:53,371 --> 00:06:56,791 That son of a bitch? Are you kidding? I can't. 147 00:06:56,874 --> 00:07:00,670 -He didn't. He--" -Okay, but you didn't do it alone, Clancy. 148 00:07:00,962 --> 00:07:03,673 -Right. -We can't do it alone. 149 00:07:03,756 --> 00:07:05,883 -Right. -You got support! 150 00:07:06,634 --> 00:07:10,263 This is Rumi. "There's a community of the spirit. 151 00:07:10,346 --> 00:07:17,270 Join it and feel the delight of walking in the noisy street and being the noise. 152 00:07:17,353 --> 00:07:20,189 Drink all your passion and be a disgrace. 153 00:07:20,982 --> 00:07:23,943 Close both eyes to see with the other eye. 154 00:07:24,485 --> 00:07:27,905 Open your hands if you want to be held." 155 00:07:28,823 --> 00:07:29,949 -[owl hooting] -[Clancy sighs] 156 00:07:30,032 --> 00:07:31,576 You know, you got support. 157 00:07:31,659 --> 00:07:33,661 We need each other. We need community. 158 00:07:33,744 --> 00:07:36,289 And that's actually why I started InsightLA. 159 00:07:36,706 --> 00:07:39,208 I came here, I was, like, already middle-aged. 160 00:07:39,292 --> 00:07:40,168 [gasps] 161 00:07:40,710 --> 00:07:42,462 -Oh, no! -What's wrong, milady? 162 00:07:46,632 --> 00:07:49,218 Trudy, I'm soft like these petals, 163 00:07:49,302 --> 00:07:50,803 and you're sharp like a thorn. 164 00:07:50,887 --> 00:07:52,722 Together, we make a rose. 165 00:07:53,222 --> 00:07:54,140 Trudy... 166 00:07:54,849 --> 00:07:56,058 can I marry you? 167 00:07:57,477 --> 00:07:59,562 -Trudy bitch! -Trudy! 168 00:08:00,354 --> 00:08:02,106 I'm too tough for you, dude! 169 00:08:02,190 --> 00:08:04,150 [man snickering] 170 00:08:05,151 --> 00:08:06,319 [sighs] 171 00:08:06,402 --> 00:08:08,946 Yeah, so I was all alone. 172 00:08:09,030 --> 00:08:11,616 And I thought, "Other people must feel this way too. 173 00:08:11,699 --> 00:08:14,911 Why don't we get together? Why don't we create some community together? 174 00:08:14,994 --> 00:08:16,454 -[Clancy] Yeah. -And we need that. 175 00:08:17,413 --> 00:08:20,416 It's the same with forgiveness, it's the same with mindfulness, 176 00:08:20,500 --> 00:08:22,543 it's the same with love. 177 00:08:22,627 --> 00:08:24,212 We can't do it ourselves. 178 00:08:24,295 --> 00:08:27,173 I hear you say that, and I, you know, I think... 179 00:08:27,256 --> 00:08:30,092 I was just on the phone with my friend, who... He, um... 180 00:08:31,135 --> 00:08:34,222 Just... His mother just passed away, his father died years ago... 181 00:08:34,305 --> 00:08:35,223 [squawks] 182 00:08:35,306 --> 00:08:39,310 His brother... He's estranged from his brother... 183 00:08:40,228 --> 00:08:42,688 and you realize, like... 184 00:08:42,772 --> 00:08:43,898 [voice snarling] 185 00:08:43,981 --> 00:08:45,858 I'm the one who should be calling you for help. 186 00:08:45,942 --> 00:08:49,403 -[whinnies] -[Trudy] Shh, Cassiopeia, it's okay. 187 00:08:49,487 --> 00:08:52,240 Your strength is giving me inspiration. 188 00:08:52,323 --> 00:08:54,909 -Contact with reality is helping me. -[Trudy] That's beautiful. 189 00:08:54,992 --> 00:08:59,288 And I think I'm so lucky this person had the guts to not be afraid 190 00:08:59,372 --> 00:09:00,831 to reach out to me. 191 00:09:00,915 --> 00:09:02,375 Yeah, but it's not luck. 192 00:09:02,458 --> 00:09:04,293 -It's because you listened. -Right. 193 00:09:04,377 --> 00:09:07,838 [Trudy] We have sonar for when people are deeply listening to us. 194 00:09:07,922 --> 00:09:10,216 -Right. -So, that's why he came to you. 195 00:09:10,299 --> 00:09:13,970 Right. But I think to myself of people listening right now, 196 00:09:14,053 --> 00:09:14,887 who are thinking... 197 00:09:14,971 --> 00:09:15,805 [screams] 198 00:09:17,056 --> 00:09:21,852 ..."I don't really have a Clancy to call. And I'm really alone." 199 00:09:21,936 --> 00:09:24,689 -[Trudy] Yes. -"Or maybe I have people I could call, 200 00:09:24,772 --> 00:09:27,650 but they're not listening." What do they do? 201 00:09:27,733 --> 00:09:28,651 What about that? 202 00:09:28,734 --> 00:09:32,029 What about those people who are still in the forest 203 00:09:32,113 --> 00:09:33,990 from whatever house burnt down? 204 00:09:34,073 --> 00:09:35,741 Whether it's a metaphorical house or actual. 205 00:09:35,825 --> 00:09:36,993 [yelps] 206 00:09:37,076 --> 00:09:41,414 And they're completely... They feel completely disconnected and alone. 207 00:09:41,497 --> 00:09:47,169 I just... What do they do? Who do you talk to when you've got nobody? 208 00:09:47,253 --> 00:09:49,380 Yeah. That's a hard one. 209 00:09:49,880 --> 00:09:54,885 [all] Honey, money. Honey, money. Honey, money... 210 00:09:54,969 --> 00:09:57,221 We want our money, honey. 211 00:09:58,306 --> 00:10:01,100 -[Clancy] Should I give them some money? -Don't give 'em any. 212 00:10:01,183 --> 00:10:03,936 [creature] We want our money, honey. 213 00:10:04,020 --> 00:10:07,064 Honey, money! 214 00:10:07,148 --> 00:10:09,025 -[horse screeches] -[creatures tittering] 215 00:10:09,108 --> 00:10:11,861 There's someone I know that teaches mindful writing, 216 00:10:11,944 --> 00:10:14,655 and she has a writing group at a place where people 217 00:10:14,739 --> 00:10:19,493 who are experiencing homelessness and also mental illness can come. 218 00:10:19,577 --> 00:10:20,703 So everybody comes, 219 00:10:20,786 --> 00:10:24,165 and they do a little bit of mindfulness meditation together, 220 00:10:24,248 --> 00:10:25,499 and then they write, 221 00:10:25,583 --> 00:10:28,461 and then they read their writing to each other, and they listen. 222 00:10:28,544 --> 00:10:31,297 -And the people love it. -[Clancy] Whoa! 223 00:10:31,672 --> 00:10:35,217 [Trudy grunts] And then things happen, there's magic that happens. 224 00:10:35,301 --> 00:10:36,969 One lady, she had been... 225 00:10:37,053 --> 00:10:40,806 I guess all her stuff was stolen from the place while she was sleeping. 226 00:10:40,890 --> 00:10:44,477 And, you know, she's all alone, God knows where she's sleeping. 227 00:10:44,560 --> 00:10:48,522 She woke up-- But she wrote about this experience, and then... 228 00:10:48,606 --> 00:10:52,401 these two guys in the group, who were friends, said, 229 00:10:52,485 --> 00:10:54,278 "Come sleep under our bridge." 230 00:10:54,362 --> 00:10:55,738 [whinnying] 231 00:10:55,821 --> 00:10:58,783 "We'll watch over you, and we'll keep your stuff safe." 232 00:10:58,866 --> 00:11:00,159 It's a shame that people 233 00:11:00,242 --> 00:11:02,411 -would have to be sleeping under bridges. -[Clancy] Yeah. 234 00:11:02,495 --> 00:11:03,412 [whinnying] 235 00:11:07,750 --> 00:11:08,584 [laughs] 236 00:11:08,668 --> 00:11:11,128 [Trudy] Good job, Cassiopeia. 237 00:11:11,212 --> 00:11:14,965 Creating chances for people to hear each other, 238 00:11:15,049 --> 00:11:16,926 I keep coming back to that. 239 00:11:17,009 --> 00:11:19,929 If we don't have a place, maybe starting a place. 240 00:11:23,099 --> 00:11:26,644 Because if you're lonely, you know other people are lonely. 241 00:11:26,727 --> 00:11:29,146 -[Clancy] It's just-- -[Trudy] Find another lonely person. 242 00:11:29,230 --> 00:11:31,315 -[Trudy chuckles] -[Clancy] Trudy, you're a very... 243 00:11:32,274 --> 00:11:34,068 amazing, special person. 244 00:11:34,151 --> 00:11:37,530 I'm thinking, like, in times of my life where I've been lonely, 245 00:11:37,613 --> 00:11:40,449 I'm gonna sleep on a mattress and try to forget life. 246 00:11:40,533 --> 00:11:43,369 [Trudy] Clancy, when I came here, I didn't know anybody, and... 247 00:11:45,454 --> 00:11:47,873 I started my first sitting group with... 248 00:11:48,999 --> 00:11:49,917 two people. 249 00:11:50,251 --> 00:11:51,377 Fred and Steve came. 250 00:11:51,460 --> 00:11:53,587 -Hi, Trudy! -Oh, hi, Trudy! [whistles] 251 00:11:54,547 --> 00:11:55,589 Two people. 252 00:11:57,425 --> 00:11:58,592 I didn't start a center. 253 00:11:59,009 --> 00:12:02,096 It grew organically. It was like cooking from scratch. 254 00:12:04,974 --> 00:12:06,058 Cool. 255 00:12:06,142 --> 00:12:08,310 [Trudy] I didn't even have the idea of starting a center. 256 00:12:08,394 --> 00:12:10,187 -I wanted company. -Right. 257 00:12:10,271 --> 00:12:13,190 And I found-- I don't know how I found Fred and Steve! 258 00:12:13,274 --> 00:12:15,526 -[Trudy and Clancy laughing] -[whistling] 259 00:12:15,943 --> 00:12:19,530 [Trudy] I think it was through a friend of my cousin's or something, 260 00:12:19,613 --> 00:12:20,906 -you know? -[Clancy] Right. 261 00:12:20,990 --> 00:12:22,825 -[Trudy] Hup! -[hissing, snarling] 262 00:12:24,618 --> 00:12:25,661 That is so cool. 263 00:12:25,745 --> 00:12:27,455 When we set an intention, 264 00:12:27,538 --> 00:12:30,166 somehow, the world seems to magically come to meet us. 265 00:12:30,249 --> 00:12:31,959 -Have you felt that? -Yes! 266 00:12:32,668 --> 00:12:35,796 And it is stunning to see... 267 00:12:35,880 --> 00:12:38,716 It's almost as though the world is waiting for you to decide 268 00:12:38,799 --> 00:12:41,302 -what side you're on, and-- -And what matters most to you. 269 00:12:41,385 --> 00:12:42,720 -[giggles] -[Clancy] Yeah. 270 00:12:42,803 --> 00:12:43,888 -Yeah. -Right. 271 00:12:43,971 --> 00:12:48,017 How to gather your energies around what really matters 272 00:12:48,100 --> 00:12:49,894 and what's most important to you. 273 00:12:49,977 --> 00:12:52,354 And that means, in the moment when you're lonely, 274 00:12:52,438 --> 00:12:55,065 -company is what's most important to you. -[Clancy] Yeah. 275 00:12:55,149 --> 00:12:57,234 When you're hungry, food is what's most important. 276 00:12:57,693 --> 00:12:59,987 [Clancy] Uh, you were talking about listening a lot. 277 00:13:00,070 --> 00:13:02,114 The other night, I was... 278 00:13:02,198 --> 00:13:04,116 -[laughs] -[Clancy clears throat] 279 00:13:04,200 --> 00:13:06,619 ...at a party and ear beating somebody. 280 00:13:06,702 --> 00:13:09,789 Like, giving someone the most brutal ear beating of all time. 281 00:13:09,872 --> 00:13:12,333 I was talking to them about my modular synthesizers. 282 00:13:12,416 --> 00:13:14,126 -His eyes had glazed over. -[Trudy laughing] 283 00:13:14,210 --> 00:13:17,630 This, I'm sure, doesn't happen to you 'cause you have a regular practice, 284 00:13:17,713 --> 00:13:23,552 but, like, it was like I was sitting in a giant yappy meat robot 285 00:13:23,636 --> 00:13:26,055 and I'd lost control of the mouth function. 286 00:13:26,555 --> 00:13:29,266 Like, I couldn't stop myself from talk-... 287 00:13:29,350 --> 00:13:32,561 I'm yapping about modular synthesizers, I'm looking at this guy-- 288 00:13:32,645 --> 00:13:34,980 All he's thinking is, "How do I get away from this dude?" 289 00:13:35,064 --> 00:13:37,817 And I am thinking, "How do I get away from this dude?" 290 00:13:37,900 --> 00:13:40,069 Like, I'm wanting to get away from myself. 291 00:13:40,152 --> 00:13:45,157 If I could've, like, ejected from the robot to not... 292 00:13:45,241 --> 00:13:46,659 I was boring myself, 293 00:13:47,117 --> 00:13:50,871 so God knows how this sweet man felt, 'cause he was really listening to me. 294 00:13:51,413 --> 00:13:54,834 Anyway, and this is kind of a sinister way to end the story... 295 00:13:56,752 --> 00:13:59,964 but it actually happened, and I didn't know the guy at all. 296 00:14:00,047 --> 00:14:02,174 I just met him at that party. 297 00:14:02,258 --> 00:14:05,219 I come to find out the next week he died in a car accident. 298 00:14:05,302 --> 00:14:06,345 [Trudy gasps] 299 00:14:06,887 --> 00:14:12,810 And so, you know, like, in his last moments on Earth, 300 00:14:13,227 --> 00:14:17,439 fifteen minutes was filled up with what must have been the most rotten ear beating 301 00:14:17,523 --> 00:14:20,609 about modular synthesizers on Earth, and I didn't listen to him. 302 00:14:20,693 --> 00:14:23,654 If I had known that he only had a few days left to live, 303 00:14:23,737 --> 00:14:25,656 I don't think that I would've done that. 304 00:14:25,739 --> 00:14:27,324 So, my question for you is... 305 00:14:28,659 --> 00:14:32,371 Sometimes, to me, I really feel like I lose the ability to listen. 306 00:14:32,454 --> 00:14:36,458 I get so caught up in my own bullshit that I can't listen to people anymore, 307 00:14:36,542 --> 00:14:38,711 -and I'm faking listening. -[bird squawking] 308 00:14:38,794 --> 00:14:42,923 You know, I'm nodding and looking and being intent and everything, 309 00:14:43,007 --> 00:14:44,842 but I'm not hearing a damn thing they said. 310 00:14:45,259 --> 00:14:46,844 Can you tell us a little bit about 311 00:14:46,927 --> 00:14:50,264 how we can cultivate the skill of listening in our own lives? 312 00:14:52,057 --> 00:14:52,892 Yes. 313 00:14:52,975 --> 00:14:56,979 And the story you told, it also links again back to the beginning, 314 00:14:57,062 --> 00:15:00,441 when you were talking about how we don't get it. 315 00:15:00,524 --> 00:15:04,361 We don't really let it in, about our mortality. 316 00:15:04,445 --> 00:15:09,533 Because if we really did understand that this body will be a corpse... 317 00:15:09,617 --> 00:15:10,659 Right. 318 00:15:11,660 --> 00:15:13,954 The time of death is uncertain, 319 00:15:14,038 --> 00:15:15,497 -but death is certain. -[flatulence] 320 00:15:15,748 --> 00:15:17,791 If we really got that, 321 00:15:17,875 --> 00:15:20,628 we would have fewer of the kind of moments 322 00:15:20,711 --> 00:15:24,506 where we regret having wasted our time or somebody else's. 323 00:15:24,590 --> 00:15:26,717 And we would be more acutely... 324 00:15:26,800 --> 00:15:29,094 I mean, people who have a terminal diagnosis, 325 00:15:29,511 --> 00:15:31,347 sometimes they say this weird thing 326 00:15:31,430 --> 00:15:34,224 about how they're grateful because they never felt more alive. 327 00:15:34,308 --> 00:15:36,352 -[Clancy] Right. -And you think, "Uh, really?" 328 00:15:36,435 --> 00:15:38,604 -But that's what they're pointing to... -[snickers] 329 00:15:38,687 --> 00:15:44,818 ...that they're acutely sensitive to the fleeting nature of being alive. 330 00:15:45,235 --> 00:15:46,278 And it's so precious, 331 00:15:46,362 --> 00:15:49,198 and just as horrible and brutal as the world can be, 332 00:15:49,281 --> 00:15:51,575 it's gorgeous and exquisite, too. 333 00:15:51,659 --> 00:15:54,662 -[Clancy] Yeah. -So, I think to listen to each other 334 00:15:54,745 --> 00:15:57,498 requires a little bit of mindfulness. 335 00:15:57,581 --> 00:16:02,211 We have to learn to recognize what's going on in our own minds 336 00:16:02,294 --> 00:16:03,337 while we're listening. 337 00:16:03,420 --> 00:16:06,757 How do you be aware that you're thinking about something else 338 00:16:06,840 --> 00:16:08,884 -while somebody's talking to you? -[Clancy] Right. 339 00:16:08,968 --> 00:16:11,345 Lots of times, we don't even realize it, we just realize, 340 00:16:11,428 --> 00:16:14,056 "Oh, God, I didn't even hear the last paragraph." 341 00:16:14,139 --> 00:16:15,015 That's right. 342 00:16:15,099 --> 00:16:17,351 But we spend a lot of time that way, 343 00:16:17,434 --> 00:16:20,229 -in these sort of fugue states... -Yes. 344 00:16:20,312 --> 00:16:21,355 ...where we... 345 00:16:21,438 --> 00:16:23,399 What did you say? The robot? [laughs] 346 00:16:23,482 --> 00:16:26,694 Yeah. You're not even sitting in the robot control chamber. 347 00:16:26,777 --> 00:16:28,237 You're down in the bathroom! 348 00:16:28,320 --> 00:16:31,657 Yes? Who is it? 349 00:16:31,740 --> 00:16:33,575 Hi, Sarah. Can I get a potion? 350 00:16:34,034 --> 00:16:36,245 Oh, yes! 351 00:16:36,620 --> 00:16:39,289 You mean this potion, baby? 352 00:16:39,373 --> 00:16:41,000 Yes. That potion. 353 00:16:41,083 --> 00:16:43,669 Hey, you gotta pay me first, lady! 354 00:16:43,752 --> 00:16:46,505 You know how long potions take to concoct? 355 00:16:46,588 --> 00:16:49,425 I've been milking a crow in here for days! 356 00:16:49,508 --> 00:16:51,885 This dry old crow! 357 00:16:52,094 --> 00:16:54,805 I know my baby's gotta make more potions, though. 358 00:16:54,888 --> 00:16:55,973 [high-pitched] Kuh-kah! 359 00:16:56,056 --> 00:17:00,102 Mama's gotta milk the crow. Mama's gotta milk it. 360 00:17:00,185 --> 00:17:02,062 Ooh, mama's gonna milk it! 361 00:17:02,146 --> 00:17:04,273 -[screeches] Kuh-kah! -[Trudy coughs] 362 00:17:04,732 --> 00:17:08,944 I'll trade you a potion for one baby. 363 00:17:09,028 --> 00:17:10,320 Yep, here you go. 364 00:17:10,779 --> 00:17:13,490 Baby! 365 00:17:13,949 --> 00:17:16,535 -There's no catch, right? -You're being paranoid, Sarah. 366 00:17:16,618 --> 00:17:18,078 [dog barking] 367 00:17:18,162 --> 00:17:20,873 I'm gonna take your baby and give you a potion? 368 00:17:20,956 --> 00:17:22,291 That is the idea. 369 00:17:22,374 --> 00:17:27,379 Oh, boy! Oh, boy! Oh, boy! 370 00:17:27,463 --> 00:17:29,882 Come here, baby! 371 00:17:30,215 --> 00:17:32,926 Ah! I'm so excited. 372 00:17:33,010 --> 00:17:35,262 This is what I live for! 373 00:17:36,055 --> 00:17:39,850 Come to Grandma's candy forest! 374 00:17:40,434 --> 00:17:41,310 Ah! 375 00:17:42,144 --> 00:17:43,062 [slurring] Here you go. 376 00:17:43,145 --> 00:17:45,856 -One potion! -[Trudy] Bombs away... 377 00:17:45,939 --> 00:17:47,483 [Sarah] What does that mean? 378 00:17:48,484 --> 00:17:51,153 It means thank you, and goodbye. 379 00:17:51,236 --> 00:17:53,322 [loud explosion] 380 00:17:55,365 --> 00:17:57,242 [whistling] Look at that there. 381 00:17:57,326 --> 00:17:59,495 Oh, it's beautiful, Steve. 382 00:17:59,870 --> 00:18:01,038 [whistles] 383 00:18:01,872 --> 00:18:03,707 Is that kid... dead? 384 00:18:03,791 --> 00:18:05,751 No, I tucked him away in my pouch. 385 00:18:05,834 --> 00:18:07,503 -[giggles] -[Clancy] Wow! 386 00:18:07,586 --> 00:18:11,423 You know, they say meditation as a practice is practicing for death. 387 00:18:11,507 --> 00:18:12,966 Practicing for life! 388 00:18:13,050 --> 00:18:14,760 -[Clancy] Practicing to listen! -Yeah. 389 00:18:19,681 --> 00:18:23,519 Monkey see, monkey do, Trudy! 390 00:18:23,977 --> 00:18:28,148 Monkey lie, monkey die, Jam Roll! 391 00:18:28,232 --> 00:18:29,274 [Clancy] I love that. 392 00:18:29,358 --> 00:18:33,487 -Continue. I'm sorry to cut you off there. -No, I think that's all I... would say. 393 00:18:33,570 --> 00:18:35,280 [grunting] 394 00:18:37,366 --> 00:18:38,575 [Trudy] Except I was intrigued 395 00:18:38,659 --> 00:18:40,160 -by what you said... -[horse whinnying] 396 00:18:40,244 --> 00:18:41,829 ...about practicing to listen, 397 00:18:41,912 --> 00:18:44,748 because, in a way, listening is how we... 398 00:18:44,832 --> 00:18:47,167 Like, listening to our own bodies, listening... 399 00:18:47,251 --> 00:18:49,628 -[cat screeches] -...to the sounds of life around us... 400 00:18:50,462 --> 00:18:52,589 that grounds us, you know, in the present moment. 401 00:18:52,673 --> 00:18:54,508 -Listening... -[Clancy screams] 402 00:18:54,842 --> 00:18:57,427 ...to our own inner voice and intuition. 403 00:18:59,221 --> 00:19:02,057 Every time I override that intuition, 404 00:19:02,141 --> 00:19:03,559 -it's a disaster. -Every time. 405 00:19:03,642 --> 00:19:04,643 [creature snarls] 406 00:19:04,726 --> 00:19:05,936 [creature squeals] 407 00:19:06,019 --> 00:19:07,980 -Every time, Clancy. -Yeah. 408 00:19:08,856 --> 00:19:10,774 I love you, Cassiopeia. 409 00:19:10,858 --> 00:19:14,695 The more sensitive I get and the more I know, instant karma. 410 00:19:14,778 --> 00:19:19,449 But it comes hard and fast when I overlook what I know to be true, 411 00:19:19,533 --> 00:19:22,744 -and just forge ahead. -[Clancy] Right. 412 00:19:24,496 --> 00:19:28,208 So, I think that deep listening protects our aliveness too. 413 00:19:28,292 --> 00:19:29,168 Wow! 414 00:19:29,251 --> 00:19:32,045 Listening is the connection to the universe. 415 00:19:32,129 --> 00:19:33,547 It's the thing that... Wow! 416 00:19:33,630 --> 00:19:36,550 It's weird, like, you know, they say when we breathe, 417 00:19:36,633 --> 00:19:38,844 we're connecting by breathing in everything... 418 00:19:38,927 --> 00:19:40,179 -Yeah! -...and breathing... 419 00:19:40,262 --> 00:19:43,849 But when we listen, it's almost a form of respiration, where... 420 00:19:43,932 --> 00:19:48,353 -Yeah. Receiving aliveness, yeah. -Wow! 421 00:19:48,729 --> 00:19:50,647 Aliveness in the form of your voice, 422 00:19:50,731 --> 00:19:52,858 or in the form of the stillness in this room. 423 00:19:52,941 --> 00:19:55,027 -[Clancy squeals] -Yeah, receiving it. 424 00:19:55,277 --> 00:19:56,445 [sinister laughter] 425 00:19:56,528 --> 00:19:57,654 [Clancy] Whoa! 426 00:19:58,280 --> 00:20:02,409 What a joy to get to chat with you. Thank you so much for this conversation. 427 00:20:02,492 --> 00:20:04,286 My delight, Clancy! 428 00:20:04,369 --> 00:20:08,540 Well, hello again, Trudy! 429 00:20:08,624 --> 00:20:09,958 Trudy, Trudy, Trudy! 430 00:20:10,042 --> 00:20:12,836 This day will be your undoing, Jam Roll. 431 00:20:12,920 --> 00:20:17,674 Oh-ho-ho! Trudy, Trudy, Trudy! It's Prince Jam Roll! 432 00:20:17,758 --> 00:20:20,260 Die, Prince Jam Roll. 433 00:20:20,344 --> 00:20:21,929 [laughs, blows raspberry] 434 00:20:22,012 --> 00:20:24,598 Your lover is mine, Trudy! 435 00:20:24,681 --> 00:20:26,934 -Can I say "fuck"? -Yeah, for sure. 436 00:20:27,017 --> 00:20:29,686 You fucking killed Gerald, my boyfriend! 437 00:20:29,770 --> 00:20:34,816 He was a delicious snack for the demon that live inside of my... booty! 438 00:20:34,900 --> 00:20:36,693 -[snorting, slurping] -[groans] 439 00:20:36,777 --> 00:20:39,988 Trudy, Trudy, Trudy, it's so nice to see you. 440 00:20:40,072 --> 00:20:43,617 But... you smell like shit, okay? 441 00:20:43,700 --> 00:20:45,535 So I'm gonna rip off my nose! 442 00:20:45,619 --> 00:20:47,496 [laughing] 443 00:20:47,955 --> 00:20:48,830 Yowza! 444 00:20:49,414 --> 00:20:51,667 -Ow! Ouch, ouch! Ow! -Yah! 445 00:20:52,751 --> 00:20:58,215 Ouch! Trudy, I have been practicing my spinning, Trudy. 446 00:20:58,298 --> 00:21:00,425 Oh, shush! Come here, Clancy. 447 00:21:00,509 --> 00:21:02,094 Whoa, whoa, whoa! Are you sure? 448 00:21:02,678 --> 00:21:04,763 [Clancy screams] 449 00:21:05,013 --> 00:21:07,099 -[Jam Roll] Oh, Trudy, look over here! -[Clancy] Whoa! 450 00:21:07,182 --> 00:21:09,393 -[Trudy grunting] -[Jam Roll] Take that! And that! 451 00:21:10,269 --> 00:21:11,895 -[Trudy] I got you! -[Jam Roll snickering] 452 00:21:11,979 --> 00:21:12,854 [Trudy grunts] 453 00:21:13,438 --> 00:21:15,232 [Trudy grunting] 454 00:21:15,315 --> 00:21:17,109 [Jam Roll continues snickering] 455 00:21:19,820 --> 00:21:24,241 -[Jam Roll] I see you, Trudy! -[inhales, exhales] 456 00:21:24,783 --> 00:21:27,577 [Jam Roll whispers] Trudy, my booty is... 457 00:21:28,787 --> 00:21:29,830 juicy. 458 00:21:29,913 --> 00:21:31,873 [cackling] 459 00:21:36,044 --> 00:21:38,797 -[clicks] -[whirring] 460 00:21:38,880 --> 00:21:41,341 -We doing this! -Oh, yeah! Mmm! 461 00:21:41,425 --> 00:21:42,551 [Clancy] You about to get it! 462 00:21:43,343 --> 00:21:45,679 Trudy, you're full of surprises... 463 00:21:46,179 --> 00:21:47,973 just like my ass. 464 00:21:48,056 --> 00:21:51,727 [snarling] I'm ready for a snack, Prince Jam Roll. 465 00:21:51,810 --> 00:21:53,687 All right, give me a second. 466 00:21:53,770 --> 00:21:56,064 [laughing] 467 00:21:56,148 --> 00:21:58,525 [Jam Roll grunts] Gotcha! 468 00:21:58,608 --> 00:21:59,860 Are you okay? 469 00:21:59,943 --> 00:22:04,156 Your blood is mine! 470 00:22:04,239 --> 00:22:06,533 [echoing] Forgiveness... 471 00:22:06,616 --> 00:22:09,786 is... tricky! 472 00:22:10,162 --> 00:22:11,705 [Jam Roll] Oh, bullocks! 473 00:22:11,788 --> 00:22:12,873 -[snarling] -[kissing] 474 00:22:12,956 --> 00:22:14,541 -[groans] -[kissing continues] 475 00:22:15,459 --> 00:22:17,336 -[swords clatter] -[groans] 476 00:22:20,964 --> 00:22:22,007 [clatters] 477 00:22:23,425 --> 00:22:25,010 [Clancy] Scratchy! 478 00:22:25,802 --> 00:22:27,304 The magic is happening. 479 00:22:29,514 --> 00:22:31,516 Boom! You're better! 480 00:22:31,600 --> 00:22:33,143 -Thanks, bud. -No problem. 481 00:22:44,321 --> 00:22:46,865 [Clancy] Two feet, four shoes... 482 00:22:47,616 --> 00:22:49,826 Four shoes. Yeah. 483 00:22:52,287 --> 00:22:53,663 -[snarls] -[Clancy screams] 484 00:22:54,748 --> 00:22:56,625 [Trudy grunting] 485 00:23:08,845 --> 00:23:12,432 [whining, groaning] 486 00:23:16,853 --> 00:23:18,814 -Trudy! -My boyfriend! 487 00:23:21,066 --> 00:23:22,484 Hey, lovebirds. 488 00:23:22,567 --> 00:23:23,652 -[Trudy murmurs] -Guess what? 489 00:23:23,735 --> 00:23:25,654 Jam Roll's got a margarita machine. 490 00:23:25,737 --> 00:23:26,863 [laughs] 491 00:23:26,947 --> 00:23:29,449 -[couple moaning] -[Clancy grunting] 492 00:23:29,533 --> 00:23:30,450 I'm drunk. 493 00:23:30,534 --> 00:23:31,910 [snarling] 494 00:23:43,046 --> 00:23:44,631 [chattering] 495 00:23:55,684 --> 00:23:57,227 [Clancy] What the fuck's going on? 496 00:23:57,978 --> 00:23:59,271 Holy shit! 497 00:23:59,896 --> 00:24:01,898 [blows horn] 498 00:24:03,150 --> 00:24:04,192 [grunts] 499 00:24:11,783 --> 00:24:14,411 Whoo! Whoo! Whoo! 500 00:24:14,619 --> 00:24:15,454 [chuckles] 501 00:24:15,537 --> 00:24:17,289 That was a fun one, Simulator. 502 00:24:17,372 --> 00:24:20,167 I didn't make it to Mercury 'cause a cat got me... 503 00:24:20,250 --> 00:24:22,461 turned around to the fancy woods. 504 00:24:22,836 --> 00:24:25,755 [computer] Master! I'm so glad to see you alive. 505 00:24:25,839 --> 00:24:27,174 [machines whirring in background] 506 00:24:27,257 --> 00:24:29,009 [laughs, belches] 507 00:24:29,092 --> 00:24:31,344 Wait a minute. You can get hurt in there? 508 00:24:31,428 --> 00:24:32,387 [computer] I told you. 509 00:24:32,471 --> 00:24:35,223 I made an avatar that could experience everything, including... 510 00:24:36,433 --> 00:24:37,767 the ecstasy of death. 511 00:24:38,768 --> 00:24:40,061 I could've fucking died! 512 00:24:40,353 --> 00:24:42,063 [laughing, groaning] 513 00:24:42,981 --> 00:24:45,650 -That's fucked up. Never do that again. -[computer] Okay, Master. 514 00:24:46,193 --> 00:24:48,653 -Use your fucking brain! -[computer] Okay, Master. 515 00:24:48,987 --> 00:24:50,363 [belches repeatedly] 516 00:24:50,447 --> 00:24:51,615 [slurring] Look what I got. 517 00:24:53,533 --> 00:24:55,202 Whoa! It even works out here! 518 00:24:56,119 --> 00:24:57,120 [belches] 519 00:24:57,204 --> 00:24:58,747 I'm gonna go plant it outside. 520 00:24:59,539 --> 00:25:00,707 [indistinct singing] 521 00:25:00,790 --> 00:25:02,501 Four shoes! 522 00:25:02,918 --> 00:25:03,752 [birds twittering] 523 00:25:03,835 --> 00:25:05,420 [humming] 524 00:25:05,504 --> 00:25:07,756 Computer, activate defense... protocol. 525 00:25:07,839 --> 00:25:09,257 [computer] Okay, Master! 526 00:25:09,841 --> 00:25:10,800 Shoot a laser. 527 00:25:10,884 --> 00:25:14,804 Anyone who comes within 80 feet of this thing... the rose. 528 00:25:14,888 --> 00:25:18,391 [computer] I don't have lasers, Master, but I could turn on the sprinklers. 529 00:25:18,475 --> 00:25:19,768 [Clancy humming] 530 00:25:20,602 --> 00:25:22,479 This is your new home, Rose. 531 00:25:22,562 --> 00:25:27,025 No one's gonna bother you here. This is where you're gonna be safe. 532 00:25:27,442 --> 00:25:30,362 For the rest of your life. 533 00:25:31,863 --> 00:25:33,532 [belches, retches] 534 00:25:33,615 --> 00:25:34,449 That's it. 535 00:25:36,034 --> 00:25:39,120 [sprinklers whirring] 536 00:25:39,204 --> 00:25:41,790 ♪ My armor was made ♪ 537 00:25:41,873 --> 00:25:45,252 ♪ By the king The king of the bold ♪ 538 00:25:45,335 --> 00:25:47,045 ♪ King of the bold ♪ 539 00:25:47,170 --> 00:25:51,550 ♪ If you ever have to choose between Armor and love ♪ 540 00:25:51,633 --> 00:25:55,011 ♪ King of the bold King of the bold ♪ 541 00:25:55,136 --> 00:25:57,597 ♪ Don't make my mistake ♪ 542 00:25:57,973 --> 00:25:59,724 ♪ Just let your heart break ♪ 543 00:25:59,849 --> 00:26:02,394 ♪ King of the bold King of the bold ♪ 544 00:26:03,144 --> 00:26:07,732 ♪ Better to die On the battlefield of love ♪