1
00:00:06,006 --> 00:00:09,175
[theme music playing]
2
00:00:10,260 --> 00:00:11,428
[snoring]
3
00:00:11,511 --> 00:00:12,721
[DJ on radio] Good morning!
4
00:00:12,804 --> 00:00:15,306
We got a dedication right here
going out to Mindy,
5
00:00:15,390 --> 00:00:18,476
down harvesting carnage carts
in the lower 16th district.
6
00:00:18,560 --> 00:00:21,771
Keep it up, keep it trim,
and bring em' on in, honey.
7
00:00:23,273 --> 00:00:25,275
[snoring]
8
00:00:27,861 --> 00:00:28,778
Whoa!
9
00:00:28,987 --> 00:00:29,821
[man grunts]
10
00:00:29,904 --> 00:00:32,157
[rock music playing]
11
00:00:32,657 --> 00:00:33,491
[flatulence]
12
00:00:33,825 --> 00:00:36,494
[rock music playing]
13
00:00:36,578 --> 00:00:38,913
[echoing] Cool.
14
00:00:44,377 --> 00:00:46,755
[Clancy's laugh echoing]
15
00:00:46,838 --> 00:00:50,341
[rock music playing faintly]
16
00:00:50,967 --> 00:00:54,262
[computer] Incoming transmission.
17
00:00:54,345 --> 00:00:55,346
-[man] Clancy?
-What?
18
00:00:55,430 --> 00:00:57,932
-[man] Are you there? Can you hear me?
-Daniel Hoops?
19
00:00:58,016 --> 00:01:00,185
[Daniel]
Can't watch your spacecast anymore.
20
00:01:00,268 --> 00:01:02,020
-What?
-[Daniel] My dad's being a tart baker.
21
00:01:02,103 --> 00:01:02,937
No!
22
00:01:03,021 --> 00:01:06,107
My dad's dweebing his shorts,
my dad wants to kill you,
23
00:01:06,191 --> 00:01:08,193
my dad liquefied Chad.
24
00:01:08,276 --> 00:01:10,612
-Wait, what?
-[Daniel] Thanks for the ice cream,
25
00:01:10,695 --> 00:01:14,949
but my dad's a powerful man,
so you might wanna leave town, okay?
26
00:01:15,033 --> 00:01:18,328
-Clancy, I gotta go, but...
-Yes, Daniel?
27
00:01:18,411 --> 00:01:21,164
I love these shirts. Daniel Hoops out!
28
00:01:21,247 --> 00:01:22,082
No!
29
00:01:27,128 --> 00:01:30,548
I'm watching you, Clancy Gilroy!
30
00:01:30,632 --> 00:01:32,217
[computer] Greetings, Master.
31
00:01:32,300 --> 00:01:35,929
I did a deep interior scan last night
and discovered a planet
32
00:01:36,012 --> 00:01:38,264
I think you might be interested in.
33
00:01:38,348 --> 00:01:41,267
-Huh, what is that? Doesn't look like--
-Mercurytaville.
34
00:01:41,351 --> 00:01:44,687
A paradise planet unlike any other.
35
00:01:44,771 --> 00:01:48,900
Every being on this world
has achieved maximum harmony...
36
00:01:49,484 --> 00:01:50,568
Namastex!
37
00:01:51,653 --> 00:01:53,571
...and maximum hedonism.
38
00:01:55,198 --> 00:01:58,785
No way, this seems too good to be true.
There's gotta be something wrong with it.
39
00:01:58,868 --> 00:02:00,745
-[computer] If that's wrong...
-[squeaks]
40
00:02:00,829 --> 00:02:03,123
-...then I don't want to be right.
-Oh!
41
00:02:03,206 --> 00:02:04,999
[computer]
I hope you don't mind, Master,
42
00:02:05,083 --> 00:02:07,627
but I created an erotic avatar for you,
43
00:02:07,710 --> 00:02:11,798
designed so that you can truly enjoy
the many orgies this world has to offer.
44
00:02:12,215 --> 00:02:13,716
Whoa! Cool dude.
45
00:02:13,800 --> 00:02:15,426
[computer] Bon voyage, Master!
46
00:02:15,510 --> 00:02:18,930
Merging with simulator in three, two,
47
00:02:19,013 --> 00:02:20,682
one...
48
00:02:24,561 --> 00:02:25,395
[cat meows]
49
00:02:28,148 --> 00:02:32,819
[cats meowing]
50
00:02:37,115 --> 00:02:38,199
[growling]
51
00:02:43,746 --> 00:02:44,956
[belches]
52
00:02:45,373 --> 00:02:48,543
Aloha, my long-necked island friend.
53
00:02:48,960 --> 00:02:51,671
Where are the orgies?
54
00:02:53,631 --> 00:02:54,591
[bar patron coughs]
55
00:02:55,592 --> 00:02:58,469
Just get a drink. Where am I?
56
00:02:58,553 --> 00:03:01,639
I don't think this is Mercurytaville.
57
00:03:02,182 --> 00:03:06,519
Don't see an orgy yet,
but the night is young.
58
00:03:07,145 --> 00:03:09,731
Excuse me. Hey, where are the orgies?
59
00:03:10,064 --> 00:03:12,942
Or pool... Swimming pools, even?
60
00:03:13,026 --> 00:03:14,986
Ahem. Okay, sorry!
61
00:03:15,653 --> 00:03:17,739
What's up?
Where are the orgies tonight, gang?
62
00:03:17,822 --> 00:03:19,741
Shh! Stop it.
63
00:03:19,824 --> 00:03:20,742
Let's start over.
64
00:03:20,825 --> 00:03:23,328
My name's Clancy, and you two
fine gentlem--
65
00:03:23,494 --> 00:03:24,829
Friends. Gentle friends.
66
00:03:24,913 --> 00:03:26,998
-It's Fred.
-[whistles] Uh, Steve.
67
00:03:27,790 --> 00:03:29,751
Can I interview you?
68
00:03:29,834 --> 00:03:31,628
-Rather not.
-It's for space.
69
00:03:31,711 --> 00:03:33,922
[whistles]
A spacecast? Uh, no, thank you.
70
00:03:34,005 --> 00:03:35,590
-[Clancy] All right.
-[whistles]
71
00:03:40,678 --> 00:03:43,640
Now, that is a man
who knows where the orgy tent is.
72
00:03:43,723 --> 00:03:45,516
Hey, worm neck!
73
00:03:45,600 --> 00:03:48,228
Let me get a couple of drinks
for old mustache guy
74
00:03:48,311 --> 00:03:50,897
with one eye over there, the bad eye.
75
00:03:50,980 --> 00:03:53,608
-Looks like you had a hard day.
-I'm sober!
76
00:03:53,691 --> 00:03:56,986
-[Clancy screaming]
-I'm sober!
77
00:03:57,070 --> 00:03:58,112
[screams]
78
00:03:58,196 --> 00:04:00,114
-My bugs!
-[bugs chittering]
79
00:04:00,198 --> 00:04:02,617
[continues screaming]
80
00:04:04,953 --> 00:04:08,790
You know, picking people up by their shirt
is against the rules, Cornelius.
81
00:04:08,873 --> 00:04:09,707
[screams]
82
00:04:09,791 --> 00:04:12,502
Why can't you be more like
Fred and Steve here?
83
00:04:12,585 --> 00:04:14,170
-Oh, thanks, Trudy!
-[whistles]
84
00:04:14,254 --> 00:04:15,630
But I forgive you.
85
00:04:15,713 --> 00:04:18,258
-[arrow kissing]
-Ah! Love!
86
00:04:18,341 --> 00:04:22,220
The only thing my armor can't withstand!
87
00:04:22,303 --> 00:04:23,221
[continues kissing]
88
00:04:23,304 --> 00:04:28,726
♪ My armor was made
By the King of the Bugs ♪
89
00:04:29,269 --> 00:04:35,233
♪ When I saved his daughter
On a bright summer's day ♪
90
00:04:35,316 --> 00:04:37,235
[vocalizing]
91
00:04:37,318 --> 00:04:39,445
-Voice of an angel, that man.
-[whistles]
92
00:04:39,529 --> 00:04:40,446
Wow!
93
00:04:40,905 --> 00:04:41,739
[spits]
94
00:04:41,823 --> 00:04:43,783
-Thanks, Trudy! [whistles]
-Cheers, there!
95
00:04:45,576 --> 00:04:46,411
Hey.
96
00:04:48,788 --> 00:04:49,747
I'm Clancy.
97
00:04:50,873 --> 00:04:54,419
[clears throat]
Ma'am, my name is Clancy... Gilroy.
98
00:04:57,213 --> 00:04:58,047
Free boots!
99
00:04:59,132 --> 00:05:00,883
I'm gonna grab these boots, milady.
100
00:05:03,011 --> 00:05:04,429
One moment, my lady.
101
00:05:09,809 --> 00:05:11,394
-See you, guys.
-[Fred] Ah, get off me!
102
00:05:11,477 --> 00:05:12,312
[Steve] Ah, bugs!
103
00:05:12,812 --> 00:05:15,898
Would you be in my spacecast? Uh...
104
00:05:18,526 --> 00:05:19,444
Whoa!
105
00:05:19,527 --> 00:05:20,903
[grunting]
106
00:05:20,987 --> 00:05:21,946
Here you go.
107
00:05:22,822 --> 00:05:23,865
Come with me.
108
00:05:23,948 --> 00:05:25,199
[door opens]
109
00:05:25,283 --> 00:05:26,451
[gasps]
110
00:05:26,534 --> 00:05:30,538
[low vocalizing]
111
00:05:31,080 --> 00:05:34,584
Trudy, that was so badass back there.
112
00:05:34,667 --> 00:05:36,502
You were like, "I forgive you!"
113
00:05:36,836 --> 00:05:39,589
Bam! You melted that guy.
114
00:05:39,672 --> 00:05:40,965
-Yeah, I did...
-[whinnies]
115
00:05:41,049 --> 00:05:42,800
...but that doesn't mean
I don't have a heart.
116
00:05:42,884 --> 00:05:45,178
Often, the best we can do is...
117
00:05:45,261 --> 00:05:46,554
Think of forgiveness
118
00:05:46,637 --> 00:05:48,848
-as freeing your own heart...
-Right.
119
00:05:48,931 --> 00:05:52,769
...from these states of grudge
and resentment and anger and ill-will.
120
00:05:52,852 --> 00:05:54,771
-Yeah.
-Sometimes, that's the best we can do.
121
00:05:54,854 --> 00:05:56,439
We're not gonna love our enemy,
122
00:05:56,564 --> 00:06:00,485
but we don't have to be obsessed
for our lifetime
123
00:06:00,568 --> 00:06:03,696
-with the harm that was done to us.
-Right. Yeah.
124
00:06:04,280 --> 00:06:05,531
Forgiveness is tricky.
125
00:06:05,615 --> 00:06:08,534
I think of it as this
ultimate spiritual pull-up bar.
126
00:06:08,618 --> 00:06:10,161
And I remember getting a...
[screams]
127
00:06:10,953 --> 00:06:13,414
...getting a trainer,
and he brought me to the pull-up bar,
128
00:06:13,498 --> 00:06:15,416
he's like,
"We're gonna get you doing pull-ups!"
129
00:06:15,500 --> 00:06:16,751
I'm like, "Can't do it!"
130
00:06:16,834 --> 00:06:19,462
He's like, "No, Clancy,
I'm gonna teach you how to do pull-ups."
131
00:06:19,545 --> 00:06:21,297
I'm like, "I can't! It'll never happen."
132
00:06:21,381 --> 00:06:23,633
And sure enough,
I couldn't do a pull-up the first time,
133
00:06:23,716 --> 00:06:25,718
but then he's like,
"Let me show you something."
134
00:06:25,802 --> 00:06:27,845
He starts putting these embarrassing...
135
00:06:27,929 --> 00:06:30,556
I don't know what they are,
these straps on me or something,
136
00:06:30,640 --> 00:06:31,933
so it's a little lighter.
137
00:06:32,016 --> 00:06:34,644
-Oh, he gave you some support.
-Some support.
138
00:06:34,727 --> 00:06:35,770
-And then...
-That's key.
139
00:06:35,853 --> 00:06:38,981
...within a few weeks, pull-ups!
I'm doing pull-ups!
140
00:06:39,065 --> 00:06:41,359
-I've liberated myself from--
-Can you still do a pull-up?
141
00:06:41,442 --> 00:06:43,236
I don't know,
I haven't been going to the gym,
142
00:06:43,319 --> 00:06:46,406
-but I know that I can now.
-That's fantastic, Clancy.
143
00:06:46,489 --> 00:06:48,074
Forgiveness is the pull-up bar.
144
00:06:48,157 --> 00:06:49,951
We look at it... [slurps loudly]
145
00:06:50,034 --> 00:06:53,287
...and we think, "No... fucking... way.
146
00:06:53,371 --> 00:06:56,791
That son of a bitch?
Are you kidding? I can't.
147
00:06:56,874 --> 00:07:00,670
-He didn't. He--"
-Okay, but you didn't do it alone, Clancy.
148
00:07:00,962 --> 00:07:03,673
-Right.
-We can't do it alone.
149
00:07:03,756 --> 00:07:05,883
-Right.
-You got support!
150
00:07:06,634 --> 00:07:10,263
This is Rumi.
"There's a community of the spirit.
151
00:07:10,346 --> 00:07:17,270
Join it and feel the delight of walking
in the noisy street and being the noise.
152
00:07:17,353 --> 00:07:20,189
Drink all your passion and be a disgrace.
153
00:07:20,982 --> 00:07:23,943
Close both eyes to see with the other eye.
154
00:07:24,485 --> 00:07:27,905
Open your hands if you want to be held."
155
00:07:28,823 --> 00:07:29,949
-[owl hooting]
-[Clancy sighs]
156
00:07:30,032 --> 00:07:31,576
You know, you got support.
157
00:07:31,659 --> 00:07:33,661
We need each other. We need community.
158
00:07:33,744 --> 00:07:36,289
And that's actually why
I started InsightLA.
159
00:07:36,706 --> 00:07:39,208
I came here,
I was, like, already middle-aged.
160
00:07:39,292 --> 00:07:40,168
[gasps]
161
00:07:40,710 --> 00:07:42,462
-Oh, no!
-What's wrong, milady?
162
00:07:46,632 --> 00:07:49,218
Trudy, I'm soft like these petals,
163
00:07:49,302 --> 00:07:50,803
and you're sharp like a thorn.
164
00:07:50,887 --> 00:07:52,722
Together, we make a rose.
165
00:07:53,222 --> 00:07:54,140
Trudy...
166
00:07:54,849 --> 00:07:56,058
can I marry you?
167
00:07:57,477 --> 00:07:59,562
-Trudy bitch!
-Trudy!
168
00:08:00,354 --> 00:08:02,106
I'm too tough for you, dude!
169
00:08:02,190 --> 00:08:04,150
[man snickering]
170
00:08:05,151 --> 00:08:06,319
[sighs]
171
00:08:06,402 --> 00:08:08,946
Yeah, so I was all alone.
172
00:08:09,030 --> 00:08:11,616
And I thought,
"Other people must feel this way too.
173
00:08:11,699 --> 00:08:14,911
Why don't we get together? Why don't
we create some community together?
174
00:08:14,994 --> 00:08:16,454
-[Clancy] Yeah.
-And we need that.
175
00:08:17,413 --> 00:08:20,416
It's the same with forgiveness,
it's the same with mindfulness,
176
00:08:20,500 --> 00:08:22,543
it's the same with love.
177
00:08:22,627 --> 00:08:24,212
We can't do it ourselves.
178
00:08:24,295 --> 00:08:27,173
I hear you say that,
and I, you know, I think...
179
00:08:27,256 --> 00:08:30,092
I was just on the phone with my friend,
who... He, um...
180
00:08:31,135 --> 00:08:34,222
Just... His mother just passed away,
his father died years ago...
181
00:08:34,305 --> 00:08:35,223
[squawks]
182
00:08:35,306 --> 00:08:39,310
His brother...
He's estranged from his brother...
183
00:08:40,228 --> 00:08:42,688
and you realize, like...
184
00:08:42,772 --> 00:08:43,898
[voice snarling]
185
00:08:43,981 --> 00:08:45,858
I'm the one who should be
calling you for help.
186
00:08:45,942 --> 00:08:49,403
-[whinnies]
-[Trudy] Shh, Cassiopeia, it's okay.
187
00:08:49,487 --> 00:08:52,240
Your strength is giving me inspiration.
188
00:08:52,323 --> 00:08:54,909
-Contact with reality is helping me.
-[Trudy] That's beautiful.
189
00:08:54,992 --> 00:08:59,288
And I think I'm so lucky this person
had the guts to not be afraid
190
00:08:59,372 --> 00:09:00,831
to reach out to me.
191
00:09:00,915 --> 00:09:02,375
Yeah, but it's not luck.
192
00:09:02,458 --> 00:09:04,293
-It's because you listened.
-Right.
193
00:09:04,377 --> 00:09:07,838
[Trudy] We have sonar for when people
are deeply listening to us.
194
00:09:07,922 --> 00:09:10,216
-Right.
-So, that's why he came to you.
195
00:09:10,299 --> 00:09:13,970
Right. But I think to myself
of people listening right now,
196
00:09:14,053 --> 00:09:14,887
who are thinking...
197
00:09:14,971 --> 00:09:15,805
[screams]
198
00:09:17,056 --> 00:09:21,852
..."I don't really have a Clancy to call.
And I'm really alone."
199
00:09:21,936 --> 00:09:24,689
-[Trudy] Yes.
-"Or maybe I have people I could call,
200
00:09:24,772 --> 00:09:27,650
but they're not listening."
What do they do?
201
00:09:27,733 --> 00:09:28,651
What about that?
202
00:09:28,734 --> 00:09:32,029
What about those people
who are still in the forest
203
00:09:32,113 --> 00:09:33,990
from whatever house burnt down?
204
00:09:34,073 --> 00:09:35,741
Whether it's a metaphorical house
or actual.
205
00:09:35,825 --> 00:09:36,993
[yelps]
206
00:09:37,076 --> 00:09:41,414
And they're completely... They feel
completely disconnected and alone.
207
00:09:41,497 --> 00:09:47,169
I just... What do they do?
Who do you talk to when you've got nobody?
208
00:09:47,253 --> 00:09:49,380
Yeah. That's a hard one.
209
00:09:49,880 --> 00:09:54,885
[all] Honey, money.
Honey, money. Honey, money...
210
00:09:54,969 --> 00:09:57,221
We want our money, honey.
211
00:09:58,306 --> 00:10:01,100
-[Clancy] Should I give them some money?
-Don't give 'em any.
212
00:10:01,183 --> 00:10:03,936
[creature] We want our money, honey.
213
00:10:04,020 --> 00:10:07,064
Honey, money!
214
00:10:07,148 --> 00:10:09,025
-[horse screeches]
-[creatures tittering]
215
00:10:09,108 --> 00:10:11,861
There's someone I know
that teaches mindful writing,
216
00:10:11,944 --> 00:10:14,655
and she has a writing group
at a place where people
217
00:10:14,739 --> 00:10:19,493
who are experiencing homelessness
and also mental illness can come.
218
00:10:19,577 --> 00:10:20,703
So everybody comes,
219
00:10:20,786 --> 00:10:24,165
and they do a little bit
of mindfulness meditation together,
220
00:10:24,248 --> 00:10:25,499
and then they write,
221
00:10:25,583 --> 00:10:28,461
and then they read their writing
to each other, and they listen.
222
00:10:28,544 --> 00:10:31,297
-And the people love it.
-[Clancy] Whoa!
223
00:10:31,672 --> 00:10:35,217
[Trudy grunts] And then things happen,
there's magic that happens.
224
00:10:35,301 --> 00:10:36,969
One lady, she had been...
225
00:10:37,053 --> 00:10:40,806
I guess all her stuff was stolen
from the place while she was sleeping.
226
00:10:40,890 --> 00:10:44,477
And, you know, she's all alone,
God knows where she's sleeping.
227
00:10:44,560 --> 00:10:48,522
She woke up-- But she wrote
about this experience, and then...
228
00:10:48,606 --> 00:10:52,401
these two guys in the group,
who were friends, said,
229
00:10:52,485 --> 00:10:54,278
"Come sleep under our bridge."
230
00:10:54,362 --> 00:10:55,738
[whinnying]
231
00:10:55,821 --> 00:10:58,783
"We'll watch over you,
and we'll keep your stuff safe."
232
00:10:58,866 --> 00:11:00,159
It's a shame that people
233
00:11:00,242 --> 00:11:02,411
-would have to be sleeping under bridges.
-[Clancy] Yeah.
234
00:11:02,495 --> 00:11:03,412
[whinnying]
235
00:11:07,750 --> 00:11:08,584
[laughs]
236
00:11:08,668 --> 00:11:11,128
[Trudy] Good job, Cassiopeia.
237
00:11:11,212 --> 00:11:14,965
Creating chances for people
to hear each other,
238
00:11:15,049 --> 00:11:16,926
I keep coming back to that.
239
00:11:17,009 --> 00:11:19,929
If we don't have a place,
maybe starting a place.
240
00:11:23,099 --> 00:11:26,644
Because if you're lonely,
you know other people are lonely.
241
00:11:26,727 --> 00:11:29,146
-[Clancy] It's just--
-[Trudy] Find another lonely person.
242
00:11:29,230 --> 00:11:31,315
-[Trudy chuckles]
-[Clancy] Trudy, you're a very...
243
00:11:32,274 --> 00:11:34,068
amazing, special person.
244
00:11:34,151 --> 00:11:37,530
I'm thinking, like, in times of my life
where I've been lonely,
245
00:11:37,613 --> 00:11:40,449
I'm gonna sleep on a mattress
and try to forget life.
246
00:11:40,533 --> 00:11:43,369
[Trudy] Clancy, when I came here,
I didn't know anybody, and...
247
00:11:45,454 --> 00:11:47,873
I started my first sitting group with...
248
00:11:48,999 --> 00:11:49,917
two people.
249
00:11:50,251 --> 00:11:51,377
Fred and Steve came.
250
00:11:51,460 --> 00:11:53,587
-Hi, Trudy!
-Oh, hi, Trudy! [whistles]
251
00:11:54,547 --> 00:11:55,589
Two people.
252
00:11:57,425 --> 00:11:58,592
I didn't start a center.
253
00:11:59,009 --> 00:12:02,096
It grew organically.
It was like cooking from scratch.
254
00:12:04,974 --> 00:12:06,058
Cool.
255
00:12:06,142 --> 00:12:08,310
[Trudy] I didn't even have the idea
of starting a center.
256
00:12:08,394 --> 00:12:10,187
-I wanted company.
-Right.
257
00:12:10,271 --> 00:12:13,190
And I found--
I don't know how I found Fred and Steve!
258
00:12:13,274 --> 00:12:15,526
-[Trudy and Clancy laughing]
-[whistling]
259
00:12:15,943 --> 00:12:19,530
[Trudy] I think it was through a friend
of my cousin's or something,
260
00:12:19,613 --> 00:12:20,906
-you know?
-[Clancy] Right.
261
00:12:20,990 --> 00:12:22,825
-[Trudy] Hup!
-[hissing, snarling]
262
00:12:24,618 --> 00:12:25,661
That is so cool.
263
00:12:25,745 --> 00:12:27,455
When we set an intention,
264
00:12:27,538 --> 00:12:30,166
somehow, the world seems
to magically come to meet us.
265
00:12:30,249 --> 00:12:31,959
-Have you felt that?
-Yes!
266
00:12:32,668 --> 00:12:35,796
And it is stunning to see...
267
00:12:35,880 --> 00:12:38,716
It's almost as though the world
is waiting for you to decide
268
00:12:38,799 --> 00:12:41,302
-what side you're on, and--
-And what matters most to you.
269
00:12:41,385 --> 00:12:42,720
-[giggles]
-[Clancy] Yeah.
270
00:12:42,803 --> 00:12:43,888
-Yeah.
-Right.
271
00:12:43,971 --> 00:12:48,017
How to gather your energies around
what really matters
272
00:12:48,100 --> 00:12:49,894
and what's most important to you.
273
00:12:49,977 --> 00:12:52,354
And that means,
in the moment when you're lonely,
274
00:12:52,438 --> 00:12:55,065
-company is what's most important to you.
-[Clancy] Yeah.
275
00:12:55,149 --> 00:12:57,234
When you're hungry,
food is what's most important.
276
00:12:57,693 --> 00:12:59,987
[Clancy] Uh, you were talking
about listening a lot.
277
00:13:00,070 --> 00:13:02,114
The other night, I was...
278
00:13:02,198 --> 00:13:04,116
-[laughs]
-[Clancy clears throat]
279
00:13:04,200 --> 00:13:06,619
...at a party and ear beating somebody.
280
00:13:06,702 --> 00:13:09,789
Like, giving someone the most brutal
ear beating of all time.
281
00:13:09,872 --> 00:13:12,333
I was talking to them about
my modular synthesizers.
282
00:13:12,416 --> 00:13:14,126
-His eyes had glazed over.
-[Trudy laughing]
283
00:13:14,210 --> 00:13:17,630
This, I'm sure, doesn't happen to you
'cause you have a regular practice,
284
00:13:17,713 --> 00:13:23,552
but, like, it was like I was sitting
in a giant yappy meat robot
285
00:13:23,636 --> 00:13:26,055
and I'd lost control
of the mouth function.
286
00:13:26,555 --> 00:13:29,266
Like, I couldn't stop myself from talk-...
287
00:13:29,350 --> 00:13:32,561
I'm yapping about modular synthesizers,
I'm looking at this guy--
288
00:13:32,645 --> 00:13:34,980
All he's thinking is,
"How do I get away from this dude?"
289
00:13:35,064 --> 00:13:37,817
And I am thinking,
"How do I get away from this dude?"
290
00:13:37,900 --> 00:13:40,069
Like, I'm wanting to
get away from myself.
291
00:13:40,152 --> 00:13:45,157
If I could've, like,
ejected from the robot to not...
292
00:13:45,241 --> 00:13:46,659
I was boring myself,
293
00:13:47,117 --> 00:13:50,871
so God knows how this sweet man felt,
'cause he was really listening to me.
294
00:13:51,413 --> 00:13:54,834
Anyway, and this is kind of
a sinister way to end the story...
295
00:13:56,752 --> 00:13:59,964
but it actually happened,
and I didn't know the guy at all.
296
00:14:00,047 --> 00:14:02,174
I just met him at that party.
297
00:14:02,258 --> 00:14:05,219
I come to find out the next week
he died in a car accident.
298
00:14:05,302 --> 00:14:06,345
[Trudy gasps]
299
00:14:06,887 --> 00:14:12,810
And so, you know, like,
in his last moments on Earth,
300
00:14:13,227 --> 00:14:17,439
fifteen minutes was filled up with what
must have been the most rotten ear beating
301
00:14:17,523 --> 00:14:20,609
about modular synthesizers on Earth,
and I didn't listen to him.
302
00:14:20,693 --> 00:14:23,654
If I had known that he only had
a few days left to live,
303
00:14:23,737 --> 00:14:25,656
I don't think that I would've done that.
304
00:14:25,739 --> 00:14:27,324
So, my question for you is...
305
00:14:28,659 --> 00:14:32,371
Sometimes, to me, I really feel like
I lose the ability to listen.
306
00:14:32,454 --> 00:14:36,458
I get so caught up in my own bullshit
that I can't listen to people anymore,
307
00:14:36,542 --> 00:14:38,711
-and I'm faking listening.
-[bird squawking]
308
00:14:38,794 --> 00:14:42,923
You know, I'm nodding and looking
and being intent and everything,
309
00:14:43,007 --> 00:14:44,842
but I'm not hearing
a damn thing they said.
310
00:14:45,259 --> 00:14:46,844
Can you tell us a little bit about
311
00:14:46,927 --> 00:14:50,264
how we can cultivate
the skill of listening in our own lives?
312
00:14:52,057 --> 00:14:52,892
Yes.
313
00:14:52,975 --> 00:14:56,979
And the story you told, it also
links again back to the beginning,
314
00:14:57,062 --> 00:15:00,441
when you were talking about
how we don't get it.
315
00:15:00,524 --> 00:15:04,361
We don't really let it in,
about our mortality.
316
00:15:04,445 --> 00:15:09,533
Because if we really did understand
that this body will be a corpse...
317
00:15:09,617 --> 00:15:10,659
Right.
318
00:15:11,660 --> 00:15:13,954
The time of death is uncertain,
319
00:15:14,038 --> 00:15:15,497
-but death is certain.
-[flatulence]
320
00:15:15,748 --> 00:15:17,791
If we really got that,
321
00:15:17,875 --> 00:15:20,628
we would have fewer of the kind of moments
322
00:15:20,711 --> 00:15:24,506
where we regret having wasted our time
or somebody else's.
323
00:15:24,590 --> 00:15:26,717
And we would be more acutely...
324
00:15:26,800 --> 00:15:29,094
I mean,
people who have a terminal diagnosis,
325
00:15:29,511 --> 00:15:31,347
sometimes they say this weird thing
326
00:15:31,430 --> 00:15:34,224
about how they're grateful
because they never felt more alive.
327
00:15:34,308 --> 00:15:36,352
-[Clancy] Right.
-And you think, "Uh, really?"
328
00:15:36,435 --> 00:15:38,604
-But that's what they're pointing to...
-[snickers]
329
00:15:38,687 --> 00:15:44,818
...that they're acutely sensitive
to the fleeting nature of being alive.
330
00:15:45,235 --> 00:15:46,278
And it's so precious,
331
00:15:46,362 --> 00:15:49,198
and just as horrible and brutal
as the world can be,
332
00:15:49,281 --> 00:15:51,575
it's gorgeous and exquisite, too.
333
00:15:51,659 --> 00:15:54,662
-[Clancy] Yeah.
-So, I think to listen to each other
334
00:15:54,745 --> 00:15:57,498
requires a little bit of mindfulness.
335
00:15:57,581 --> 00:16:02,211
We have to learn to recognize
what's going on in our own minds
336
00:16:02,294 --> 00:16:03,337
while we're listening.
337
00:16:03,420 --> 00:16:06,757
How do you be aware that
you're thinking about something else
338
00:16:06,840 --> 00:16:08,884
-while somebody's talking to you?
-[Clancy] Right.
339
00:16:08,968 --> 00:16:11,345
Lots of times,
we don't even realize it, we just realize,
340
00:16:11,428 --> 00:16:14,056
"Oh, God,
I didn't even hear the last paragraph."
341
00:16:14,139 --> 00:16:15,015
That's right.
342
00:16:15,099 --> 00:16:17,351
But we spend a lot of time that way,
343
00:16:17,434 --> 00:16:20,229
-in these sort of fugue states...
-Yes.
344
00:16:20,312 --> 00:16:21,355
...where we...
345
00:16:21,438 --> 00:16:23,399
What did you say? The robot? [laughs]
346
00:16:23,482 --> 00:16:26,694
Yeah. You're not even sitting
in the robot control chamber.
347
00:16:26,777 --> 00:16:28,237
You're down in the bathroom!
348
00:16:28,320 --> 00:16:31,657
Yes? Who is it?
349
00:16:31,740 --> 00:16:33,575
Hi, Sarah. Can I get a potion?
350
00:16:34,034 --> 00:16:36,245
Oh, yes!
351
00:16:36,620 --> 00:16:39,289
You mean this potion, baby?
352
00:16:39,373 --> 00:16:41,000
Yes. That potion.
353
00:16:41,083 --> 00:16:43,669
Hey, you gotta pay me first, lady!
354
00:16:43,752 --> 00:16:46,505
You know how long potions take to concoct?
355
00:16:46,588 --> 00:16:49,425
I've been milking a crow in here for days!
356
00:16:49,508 --> 00:16:51,885
This dry old crow!
357
00:16:52,094 --> 00:16:54,805
I know my baby's
gotta make more potions, though.
358
00:16:54,888 --> 00:16:55,973
[high-pitched] Kuh-kah!
359
00:16:56,056 --> 00:17:00,102
Mama's gotta milk the crow.
Mama's gotta milk it.
360
00:17:00,185 --> 00:17:02,062
Ooh, mama's gonna milk it!
361
00:17:02,146 --> 00:17:04,273
-[screeches] Kuh-kah!
-[Trudy coughs]
362
00:17:04,732 --> 00:17:08,944
I'll trade you a potion for one baby.
363
00:17:09,028 --> 00:17:10,320
Yep, here you go.
364
00:17:10,779 --> 00:17:13,490
Baby!
365
00:17:13,949 --> 00:17:16,535
-There's no catch, right?
-You're being paranoid, Sarah.
366
00:17:16,618 --> 00:17:18,078
[dog barking]
367
00:17:18,162 --> 00:17:20,873
I'm gonna take your baby
and give you a potion?
368
00:17:20,956 --> 00:17:22,291
That is the idea.
369
00:17:22,374 --> 00:17:27,379
Oh, boy! Oh, boy! Oh, boy!
370
00:17:27,463 --> 00:17:29,882
Come here, baby!
371
00:17:30,215 --> 00:17:32,926
Ah! I'm so excited.
372
00:17:33,010 --> 00:17:35,262
This is what I live for!
373
00:17:36,055 --> 00:17:39,850
Come to Grandma's candy forest!
374
00:17:40,434 --> 00:17:41,310
Ah!
375
00:17:42,144 --> 00:17:43,062
[slurring] Here you go.
376
00:17:43,145 --> 00:17:45,856
-One potion!
-[Trudy] Bombs away...
377
00:17:45,939 --> 00:17:47,483
[Sarah] What does that mean?
378
00:17:48,484 --> 00:17:51,153
It means thank you, and goodbye.
379
00:17:51,236 --> 00:17:53,322
[loud explosion]
380
00:17:55,365 --> 00:17:57,242
[whistling] Look at that there.
381
00:17:57,326 --> 00:17:59,495
Oh, it's beautiful, Steve.
382
00:17:59,870 --> 00:18:01,038
[whistles]
383
00:18:01,872 --> 00:18:03,707
Is that kid... dead?
384
00:18:03,791 --> 00:18:05,751
No, I tucked him away in my pouch.
385
00:18:05,834 --> 00:18:07,503
-[giggles]
-[Clancy] Wow!
386
00:18:07,586 --> 00:18:11,423
You know, they say meditation
as a practice is practicing for death.
387
00:18:11,507 --> 00:18:12,966
Practicing for life!
388
00:18:13,050 --> 00:18:14,760
-[Clancy] Practicing to listen!
-Yeah.
389
00:18:19,681 --> 00:18:23,519
Monkey see, monkey do, Trudy!
390
00:18:23,977 --> 00:18:28,148
Monkey lie, monkey die, Jam Roll!
391
00:18:28,232 --> 00:18:29,274
[Clancy] I love that.
392
00:18:29,358 --> 00:18:33,487
-Continue. I'm sorry to cut you off there.
-No, I think that's all I... would say.
393
00:18:33,570 --> 00:18:35,280
[grunting]
394
00:18:37,366 --> 00:18:38,575
[Trudy] Except I was intrigued
395
00:18:38,659 --> 00:18:40,160
-by what you said...
-[horse whinnying]
396
00:18:40,244 --> 00:18:41,829
...about practicing to listen,
397
00:18:41,912 --> 00:18:44,748
because, in a way,
listening is how we...
398
00:18:44,832 --> 00:18:47,167
Like, listening to our own bodies,
listening...
399
00:18:47,251 --> 00:18:49,628
-[cat screeches]
-...to the sounds of life around us...
400
00:18:50,462 --> 00:18:52,589
that grounds us,
you know, in the present moment.
401
00:18:52,673 --> 00:18:54,508
-Listening...
-[Clancy screams]
402
00:18:54,842 --> 00:18:57,427
...to our own inner voice
and intuition.
403
00:18:59,221 --> 00:19:02,057
Every time I override that intuition,
404
00:19:02,141 --> 00:19:03,559
-it's a disaster.
-Every time.
405
00:19:03,642 --> 00:19:04,643
[creature snarls]
406
00:19:04,726 --> 00:19:05,936
[creature squeals]
407
00:19:06,019 --> 00:19:07,980
-Every time, Clancy.
-Yeah.
408
00:19:08,856 --> 00:19:10,774
I love you, Cassiopeia.
409
00:19:10,858 --> 00:19:14,695
The more sensitive I get
and the more I know, instant karma.
410
00:19:14,778 --> 00:19:19,449
But it comes hard and fast
when I overlook what I know to be true,
411
00:19:19,533 --> 00:19:22,744
-and just forge ahead.
-[Clancy] Right.
412
00:19:24,496 --> 00:19:28,208
So, I think that deep listening
protects our aliveness too.
413
00:19:28,292 --> 00:19:29,168
Wow!
414
00:19:29,251 --> 00:19:32,045
Listening is the connection
to the universe.
415
00:19:32,129 --> 00:19:33,547
It's the thing that... Wow!
416
00:19:33,630 --> 00:19:36,550
It's weird, like, you know,
they say when we breathe,
417
00:19:36,633 --> 00:19:38,844
we're connecting by
breathing in everything...
418
00:19:38,927 --> 00:19:40,179
-Yeah!
-...and breathing...
419
00:19:40,262 --> 00:19:43,849
But when we listen, it's almost
a form of respiration, where...
420
00:19:43,932 --> 00:19:48,353
-Yeah. Receiving aliveness, yeah.
-Wow!
421
00:19:48,729 --> 00:19:50,647
Aliveness in the form of your voice,
422
00:19:50,731 --> 00:19:52,858
or in the form of the stillness
in this room.
423
00:19:52,941 --> 00:19:55,027
-[Clancy squeals]
-Yeah, receiving it.
424
00:19:55,277 --> 00:19:56,445
[sinister laughter]
425
00:19:56,528 --> 00:19:57,654
[Clancy] Whoa!
426
00:19:58,280 --> 00:20:02,409
What a joy to get to chat with you.
Thank you so much for this conversation.
427
00:20:02,492 --> 00:20:04,286
My delight, Clancy!
428
00:20:04,369 --> 00:20:08,540
Well, hello again, Trudy!
429
00:20:08,624 --> 00:20:09,958
Trudy, Trudy, Trudy!
430
00:20:10,042 --> 00:20:12,836
This day will be your undoing, Jam Roll.
431
00:20:12,920 --> 00:20:17,674
Oh-ho-ho! Trudy, Trudy, Trudy!
It's Prince Jam Roll!
432
00:20:17,758 --> 00:20:20,260
Die, Prince Jam Roll.
433
00:20:20,344 --> 00:20:21,929
[laughs, blows raspberry]
434
00:20:22,012 --> 00:20:24,598
Your lover is mine, Trudy!
435
00:20:24,681 --> 00:20:26,934
-Can I say "fuck"?
-Yeah, for sure.
436
00:20:27,017 --> 00:20:29,686
You fucking killed Gerald, my boyfriend!
437
00:20:29,770 --> 00:20:34,816
He was a delicious snack for the demon
that live inside of my... booty!
438
00:20:34,900 --> 00:20:36,693
-[snorting, slurping]
-[groans]
439
00:20:36,777 --> 00:20:39,988
Trudy, Trudy, Trudy,
it's so nice to see you.
440
00:20:40,072 --> 00:20:43,617
But... you smell like shit, okay?
441
00:20:43,700 --> 00:20:45,535
So I'm gonna rip off my nose!
442
00:20:45,619 --> 00:20:47,496
[laughing]
443
00:20:47,955 --> 00:20:48,830
Yowza!
444
00:20:49,414 --> 00:20:51,667
-Ow! Ouch, ouch! Ow!
-Yah!
445
00:20:52,751 --> 00:20:58,215
Ouch! Trudy, I have been
practicing my spinning, Trudy.
446
00:20:58,298 --> 00:21:00,425
Oh, shush! Come here, Clancy.
447
00:21:00,509 --> 00:21:02,094
Whoa, whoa, whoa! Are you sure?
448
00:21:02,678 --> 00:21:04,763
[Clancy screams]
449
00:21:05,013 --> 00:21:07,099
-[Jam Roll] Oh, Trudy, look over here!
-[Clancy] Whoa!
450
00:21:07,182 --> 00:21:09,393
-[Trudy grunting]
-[Jam Roll] Take that! And that!
451
00:21:10,269 --> 00:21:11,895
-[Trudy] I got you!
-[Jam Roll snickering]
452
00:21:11,979 --> 00:21:12,854
[Trudy grunts]
453
00:21:13,438 --> 00:21:15,232
[Trudy grunting]
454
00:21:15,315 --> 00:21:17,109
[Jam Roll continues snickering]
455
00:21:19,820 --> 00:21:24,241
-[Jam Roll] I see you, Trudy!
-[inhales, exhales]
456
00:21:24,783 --> 00:21:27,577
[Jam Roll whispers]
Trudy, my booty is...
457
00:21:28,787 --> 00:21:29,830
juicy.
458
00:21:29,913 --> 00:21:31,873
[cackling]
459
00:21:36,044 --> 00:21:38,797
-[clicks]
-[whirring]
460
00:21:38,880 --> 00:21:41,341
-We doing this!
-Oh, yeah! Mmm!
461
00:21:41,425 --> 00:21:42,551
[Clancy] You about to get it!
462
00:21:43,343 --> 00:21:45,679
Trudy, you're full of surprises...
463
00:21:46,179 --> 00:21:47,973
just like my ass.
464
00:21:48,056 --> 00:21:51,727
[snarling]
I'm ready for a snack, Prince Jam Roll.
465
00:21:51,810 --> 00:21:53,687
All right, give me a second.
466
00:21:53,770 --> 00:21:56,064
[laughing]
467
00:21:56,148 --> 00:21:58,525
[Jam Roll grunts] Gotcha!
468
00:21:58,608 --> 00:21:59,860
Are you okay?
469
00:21:59,943 --> 00:22:04,156
Your blood is mine!
470
00:22:04,239 --> 00:22:06,533
[echoing] Forgiveness...
471
00:22:06,616 --> 00:22:09,786
is... tricky!
472
00:22:10,162 --> 00:22:11,705
[Jam Roll] Oh, bullocks!
473
00:22:11,788 --> 00:22:12,873
-[snarling]
-[kissing]
474
00:22:12,956 --> 00:22:14,541
-[groans]
-[kissing continues]
475
00:22:15,459 --> 00:22:17,336
-[swords clatter]
-[groans]
476
00:22:20,964 --> 00:22:22,007
[clatters]
477
00:22:23,425 --> 00:22:25,010
[Clancy] Scratchy!
478
00:22:25,802 --> 00:22:27,304
The magic is happening.
479
00:22:29,514 --> 00:22:31,516
Boom! You're better!
480
00:22:31,600 --> 00:22:33,143
-Thanks, bud.
-No problem.
481
00:22:44,321 --> 00:22:46,865
[Clancy] Two feet, four shoes...
482
00:22:47,616 --> 00:22:49,826
Four shoes. Yeah.
483
00:22:52,287 --> 00:22:53,663
-[snarls]
-[Clancy screams]
484
00:22:54,748 --> 00:22:56,625
[Trudy grunting]
485
00:23:08,845 --> 00:23:12,432
[whining, groaning]
486
00:23:16,853 --> 00:23:18,814
-Trudy!
-My boyfriend!
487
00:23:21,066 --> 00:23:22,484
Hey, lovebirds.
488
00:23:22,567 --> 00:23:23,652
-[Trudy murmurs]
-Guess what?
489
00:23:23,735 --> 00:23:25,654
Jam Roll's got a margarita machine.
490
00:23:25,737 --> 00:23:26,863
[laughs]
491
00:23:26,947 --> 00:23:29,449
-[couple moaning]
-[Clancy grunting]
492
00:23:29,533 --> 00:23:30,450
I'm drunk.
493
00:23:30,534 --> 00:23:31,910
[snarling]
494
00:23:43,046 --> 00:23:44,631
[chattering]
495
00:23:55,684 --> 00:23:57,227
[Clancy] What the fuck's going on?
496
00:23:57,978 --> 00:23:59,271
Holy shit!
497
00:23:59,896 --> 00:24:01,898
[blows horn]
498
00:24:03,150 --> 00:24:04,192
[grunts]
499
00:24:11,783 --> 00:24:14,411
Whoo! Whoo! Whoo!
500
00:24:14,619 --> 00:24:15,454
[chuckles]
501
00:24:15,537 --> 00:24:17,289
That was a fun one, Simulator.
502
00:24:17,372 --> 00:24:20,167
I didn't make it to Mercury
'cause a cat got me...
503
00:24:20,250 --> 00:24:22,461
turned around to the fancy woods.
504
00:24:22,836 --> 00:24:25,755
[computer]
Master! I'm so glad to see you alive.
505
00:24:25,839 --> 00:24:27,174
[machines whirring in background]
506
00:24:27,257 --> 00:24:29,009
[laughs, belches]
507
00:24:29,092 --> 00:24:31,344
Wait a minute.
You can get hurt in there?
508
00:24:31,428 --> 00:24:32,387
[computer] I told you.
509
00:24:32,471 --> 00:24:35,223
I made an avatar that could
experience everything, including...
510
00:24:36,433 --> 00:24:37,767
the ecstasy of death.
511
00:24:38,768 --> 00:24:40,061
I could've fucking died!
512
00:24:40,353 --> 00:24:42,063
[laughing, groaning]
513
00:24:42,981 --> 00:24:45,650
-That's fucked up. Never do that again.
-[computer] Okay, Master.
514
00:24:46,193 --> 00:24:48,653
-Use your fucking brain!
-[computer] Okay, Master.
515
00:24:48,987 --> 00:24:50,363
[belches repeatedly]
516
00:24:50,447 --> 00:24:51,615
[slurring] Look what I got.
517
00:24:53,533 --> 00:24:55,202
Whoa! It even works out here!
518
00:24:56,119 --> 00:24:57,120
[belches]
519
00:24:57,204 --> 00:24:58,747
I'm gonna go plant it outside.
520
00:24:59,539 --> 00:25:00,707
[indistinct singing]
521
00:25:00,790 --> 00:25:02,501
Four shoes!
522
00:25:02,918 --> 00:25:03,752
[birds twittering]
523
00:25:03,835 --> 00:25:05,420
[humming]
524
00:25:05,504 --> 00:25:07,756
Computer, activate defense... protocol.
525
00:25:07,839 --> 00:25:09,257
[computer] Okay, Master!
526
00:25:09,841 --> 00:25:10,800
Shoot a laser.
527
00:25:10,884 --> 00:25:14,804
Anyone who comes within 80 feet
of this thing... the rose.
528
00:25:14,888 --> 00:25:18,391
[computer] I don't have lasers, Master,
but I could turn on the sprinklers.
529
00:25:18,475 --> 00:25:19,768
[Clancy humming]
530
00:25:20,602 --> 00:25:22,479
This is your new home, Rose.
531
00:25:22,562 --> 00:25:27,025
No one's gonna bother you here.
This is where you're gonna be safe.
532
00:25:27,442 --> 00:25:30,362
For the rest of your life.
533
00:25:31,863 --> 00:25:33,532
[belches, retches]
534
00:25:33,615 --> 00:25:34,449
That's it.
535
00:25:36,034 --> 00:25:39,120
[sprinklers whirring]
536
00:25:39,204 --> 00:25:41,790
♪ My armor was made ♪
537
00:25:41,873 --> 00:25:45,252
♪ By the king
The king of the bold ♪
538
00:25:45,335 --> 00:25:47,045
♪ King of the bold ♪
539
00:25:47,170 --> 00:25:51,550
♪ If you ever have to choose between
Armor and love ♪
540
00:25:51,633 --> 00:25:55,011
♪ King of the bold
King of the bold ♪
541
00:25:55,136 --> 00:25:57,597
♪ Don't make my mistake ♪
542
00:25:57,973 --> 00:25:59,724
♪ Just let your heart break ♪
543
00:25:59,849 --> 00:26:02,394
♪ King of the bold
King of the bold ♪
544
00:26:03,144 --> 00:26:07,732
♪ Better to die
On the battlefield of love ♪