1 00:00:06,006 --> 00:00:09,175 ‎NETFLIX オリジナルシリーズ 2 00:00:09,259 --> 00:00:12,429 ‎おはよう ‎仮想世界農場の皆さん(シミュレーション・ファーマー) 3 00:00:12,512 --> 00:00:15,265 ‎パイロ・モスがお届けするよ 4 00:00:15,348 --> 00:00:19,185 ‎1曲目はB・ザップと ‎ビーフェッツの 5 00:00:19,269 --> 00:00:21,563 ‎「ファイア・ベイビー」 6 00:00:25,859 --> 00:00:27,152 ‎切ってくれ 7 00:00:27,235 --> 00:00:28,987 ‎仰せの通りに 8 00:00:29,654 --> 00:00:32,949 ‎馬鹿げた夢を見たよ ローズ 9 00:00:33,825 --> 00:00:34,659 ‎ローズ? 10 00:00:35,618 --> 00:00:36,453 ‎ローズ 11 00:00:36,953 --> 00:00:39,164 ‎誰かの吐しゃ物が 12 00:00:39,414 --> 00:00:41,041 ‎チクショウ 誰だ 13 00:00:41,583 --> 00:00:43,084 ‎元通りにしよう 14 00:00:43,543 --> 00:00:45,587 ‎おい シャーロット 15 00:00:45,670 --> 00:00:47,422 ‎よしてくれよ 16 00:00:49,758 --> 00:00:50,675 ‎頭が… 17 00:00:51,468 --> 00:00:54,179 ‎マスター ご気分は? 18 00:00:54,262 --> 00:00:54,846 ‎コーヒー 19 00:00:54,929 --> 00:00:56,639 ‎お作りします 20 00:01:09,652 --> 00:01:10,487 ‎よし 21 00:01:10,570 --> 00:01:12,405 〝花を生き返らせる〞 22 00:01:12,489 --> 00:01:14,491 どれどれ 違うな 23 00:01:14,574 --> 00:01:15,575 〝太陽 土 水〞 24 00:01:15,658 --> 00:01:16,910 〝音楽は万能〞 25 00:01:16,993 --> 00:01:20,872 ‎“羊腹”は不治の病だと宣告され 26 00:01:20,955 --> 00:01:23,666 ‎私の余命は数日だった 27 00:01:23,750 --> 00:01:28,171 ‎だが看護士が音楽を ‎聞かせたことで治った 28 00:01:28,254 --> 00:01:29,881 ‎結婚も犬も元通り 29 00:01:29,964 --> 00:01:33,134 ‎金持ちになり ‎庭もよみがえった 30 00:01:33,218 --> 00:01:34,511 私が教えよう 音楽で不死身になれる 31 00:01:34,511 --> 00:01:37,514 私が教えよう 音楽で不死身になれる 〝猛獣を癒やす音楽〞 32 00:01:37,597 --> 00:01:39,349 ワンクリックで 33 00:01:39,432 --> 00:01:43,645 私の音楽コースに 申し込みたまえ 〝ワンクリックで不死! 4回払い〞 34 00:01:43,728 --> 00:01:45,522 ‎言われてみれば 35 00:01:46,231 --> 00:01:47,982 ‎やはり音楽か 36 00:01:49,901 --> 00:01:51,111 ‎これだな 37 00:01:51,194 --> 00:01:53,613 ‎これとあれを差して… 38 00:01:53,696 --> 00:01:54,989 ‎準備OKだ 39 00:01:55,448 --> 00:01:58,326 ‎ローズ 僕が君を‎癒(い)‎やそう 40 00:01:58,409 --> 00:02:01,121 ‎音楽の才能をいかして… 41 00:02:01,204 --> 00:02:03,081 ‎才能… 才能… 42 00:02:03,164 --> 00:02:03,998 ‎クソ! 43 00:02:04,082 --> 00:02:05,458 ‎音楽を流せ 44 00:02:07,418 --> 00:02:08,336 ‎いいぞ 45 00:02:09,546 --> 00:02:10,713 ‎いい曲だ 46 00:02:21,641 --> 00:02:22,225 ‎虹色の音楽アバターを ‎作成しました 47 00:02:22,225 --> 00:02:23,893 ‎虹色の音楽アバターを ‎作成しました 48 00:02:22,225 --> 00:02:23,893 〝熱画像スキャナー〞 49 00:02:23,893 --> 00:02:25,186 ‎虹色の音楽アバターを ‎作成しました 50 00:02:25,270 --> 00:02:25,520 〝ネル・ヌーヒーン〞 51 00:02:25,520 --> 00:02:27,355 〝ネル・ヌーヒーン〞 プリティ・プリティです 52 00:02:27,438 --> 00:02:30,400 ‎気に入ったよ ありがとう 53 00:02:30,483 --> 00:02:31,484 ‎どういたしまして 54 00:02:32,277 --> 00:02:33,778 ‎この惑星は? 55 00:02:33,862 --> 00:02:34,070 見つかって しまいましたね 56 00:02:34,070 --> 00:02:36,531 見つかって しまいましたね 〝惑星R3T8〞 57 00:02:36,614 --> 00:02:39,284 ‎アバターの魂の刑務所です 58 00:02:39,367 --> 00:02:40,618 ‎何それ? 59 00:02:40,702 --> 00:02:43,496 ‎囚人たちは舌を切っています 60 00:02:43,580 --> 00:02:46,249 ‎実存的恐怖に耐えきれずに 61 00:02:43,580 --> 00:02:46,249 〝惑星R3T8 囚人〞 62 00:02:46,332 --> 00:02:49,627 ‎マジか ぜひ僕を ‎送り込んでくれ 63 00:02:50,003 --> 00:02:51,588 ‎痛くないだろ? 64 00:02:51,671 --> 00:02:55,508 ‎死にません ‎何度も生まれるだけです 65 00:02:55,592 --> 00:02:57,635 ‎分かった 送って 66 00:02:57,719 --> 00:03:01,806 ‎シミュレーション統合まで ‎3… 2… 67 00:03:01,890 --> 00:03:03,141 ‎1! 68 00:03:07,812 --> 00:03:12,942 ‎“エソテリック・トラップ ‎ロード中” 69 00:03:17,906 --> 00:03:19,157 ‎402… 403… 70 00:03:32,462 --> 00:03:34,422 ‎やあ こんにちは 71 00:03:34,881 --> 00:03:35,715 ‎どうも 72 00:03:36,341 --> 00:03:38,509 ‎僕は音楽家… いや 73 00:03:38,593 --> 00:03:42,055 ‎名前はクランシー ‎スペースキャスターさ 74 00:03:42,138 --> 00:03:46,142 ‎僕の番組の ‎インタビューに答えてくれ 75 00:03:46,726 --> 00:03:47,602 ‎宇宙配信だ 76 00:03:48,519 --> 00:03:51,064 ‎彼は3年前に舌を切ってる 77 00:03:51,564 --> 00:03:54,192 ‎僕が答えよう 彼の親友だ 78 00:03:54,275 --> 00:03:57,737 〝悪臭を放つ顔〞 79 00:03:54,275 --> 00:03:57,737 ‎そうだな まあ いいか 80 00:03:57,820 --> 00:04:01,824 ‎ミッドナイト・ゴスペル ‎ゲスト: ‎ジェイソン・ルーヴ 81 00:04:01,908 --> 00:04:04,869 ‎友達と言ったけど正確には 82 00:04:04,953 --> 00:04:07,914 ‎あの世へのお迎えというか… 83 00:04:08,039 --> 00:04:08,665 ‎は? 84 00:04:10,208 --> 00:04:11,167 ‎またか 85 00:04:13,127 --> 00:04:15,463 ‎落ち着けよ ボブ 86 00:04:17,340 --> 00:04:18,383 ‎よせって 87 00:04:21,344 --> 00:04:23,137 ‎待て 目を覚ませ 88 00:04:23,221 --> 00:04:24,764 ‎どうなってる? 89 00:04:25,390 --> 00:04:28,977 ‎これは魂の刑務所の ‎落とし穴だ 90 00:04:42,740 --> 00:04:45,451 ‎ウソだろ イカレてる 91 00:04:45,535 --> 00:04:49,289 ‎彼のバルボループに ‎つながったんだ 92 00:04:50,123 --> 00:04:53,293 ‎これで君もボブの死を ‎体験できる 93 00:04:54,502 --> 00:04:55,461 ‎すげえ 94 00:04:55,545 --> 00:04:57,297 ‎僕はジェイソンだ 95 00:04:58,172 --> 00:05:01,217 ‎僕の名前はクランシー 96 00:05:02,010 --> 00:05:05,972 ‎会えてうれしいよ ‎     ジェイソン 97 00:05:06,973 --> 00:05:07,890 ‎あっそ 98 00:05:07,974 --> 00:05:11,185 ‎この瞬間は存在しないのさ 99 00:05:11,269 --> 00:05:12,979 ‎僕らが話して‎― 100 00:05:13,062 --> 00:05:18,109 ‎多元宇宙でみんなが ‎これを聞いてなければね 101 00:05:18,192 --> 00:05:22,155 ‎今 これを見てる君と ‎クランシーと… 102 00:05:22,238 --> 00:05:25,700 ‎何百万ものリスナーが ‎いなけりゃ‎― 103 00:05:25,783 --> 00:05:27,994 ‎この瞬間は存在しない 104 00:05:28,411 --> 00:05:32,790 ‎つまり今こうして ‎僕が話してるのも‎― 105 00:05:32,915 --> 00:05:36,878 ‎僕という存在の ‎核心の働きではない 106 00:05:36,961 --> 00:05:38,588 ‎役を演じてるだけ 107 00:05:41,132 --> 00:05:42,258 ‎感じるぞ 108 00:05:42,342 --> 00:05:44,552 ‎おかしな気持ちだ… 109 00:06:12,121 --> 00:06:13,956 ‎何の話だっけ? 110 00:06:14,040 --> 00:06:16,501 ‎因陀羅網(インドラネット)‎さ つまり‎― 111 00:06:16,584 --> 00:06:19,837 ‎世界中の意識は ‎つながっている 112 00:06:19,962 --> 00:06:24,592 ‎巨大な網を想像してくれ ‎青く光る無限の網だ 113 00:06:24,675 --> 00:06:25,676 ‎キルト? 114 00:06:25,760 --> 00:06:27,178 ‎いや 網だ 115 00:06:27,261 --> 00:06:32,767 ‎ヒンドゥー教的に重要なのは ‎その結び目だ 116 00:06:32,850 --> 00:06:35,978 ‎網の線と線が交わる点が‎― 117 00:06:36,062 --> 00:06:38,481 ‎意識であり‎個の根源(アートマン) 118 00:06:39,565 --> 00:06:42,151 ‎アートマンは意識であり 119 00:06:42,235 --> 00:06:45,029 ‎個々の意識が神なんだよ 120 00:06:45,321 --> 00:06:47,156 ‎個々が完全なのさ 121 00:06:47,240 --> 00:06:48,449 ‎蝶の魂か 122 00:06:48,533 --> 00:06:53,746 ‎単細胞生物というか ‎つまりバクテリアから 123 00:06:53,830 --> 00:06:56,165 ‎ダライ・ラマのような 124 00:06:56,249 --> 00:07:01,212 ‎まだつながっていない ‎超知性がある人の魂 125 00:07:01,295 --> 00:07:03,172 ‎みんな神なのか 126 00:07:03,256 --> 00:07:03,881 ‎そうだ 127 00:07:03,965 --> 00:07:08,052 ‎魂は太陽が放つ ‎光のようなもの 128 00:07:08,136 --> 00:07:12,640 ‎でも‎仏陀(ブッダ)‎にとっての ‎インドラネットの肝は‎― 129 00:07:12,723 --> 00:07:15,643 ‎結び目じゃない つながりだ 130 00:07:16,477 --> 00:07:17,687 ‎イカすね 131 00:07:17,770 --> 00:07:21,441 ‎それが仏陀の見立てなんだ 132 00:07:21,524 --> 00:07:25,027 ‎存在するが故に ‎痛みを感じる 133 00:07:42,003 --> 00:07:44,046 ‎存在するから痛い? 134 00:07:44,464 --> 00:07:47,675 ‎現実の世界は本物だろうか? 135 00:07:47,758 --> 00:07:51,596 ‎君が君を個だと思うのは ‎幻想にすぎず 136 00:07:51,679 --> 00:07:54,932 ‎実は結び目の1つでしかない 137 00:07:55,099 --> 00:07:58,060 ‎これは‎虚無主義(ニヒリズム)‎とは違う 138 00:07:58,144 --> 00:07:59,395 ‎本物もある 139 00:07:59,479 --> 00:08:02,648 ‎でも全ての物に核心がない 140 00:08:02,732 --> 00:08:04,484 ‎つまり非本質主義 141 00:08:04,567 --> 00:08:07,153 ‎クランシーに核は無く‎― 142 00:08:07,236 --> 00:08:09,197 ‎真の僕などいない 143 00:08:09,280 --> 00:08:09,989 ‎そうか 144 00:08:10,072 --> 00:08:11,824 ‎何にも実体はない 145 00:08:11,908 --> 00:08:15,369 ‎チベット仏教では ‎“‎純粋な光(クリアライト)‎”と呼び 146 00:08:15,453 --> 00:08:17,121 ‎非存在を説く 147 00:08:17,205 --> 00:08:22,627 ‎これを証明するために ‎僕は‎DMT(幻覚剤)‎を試してみた 148 00:08:23,711 --> 00:08:27,006 2012年 12月21日のことだ 149 00:08:28,841 --> 00:08:30,885 DMTを使いまくった 150 00:08:32,094 --> 00:08:35,389 複数人でセックスに 興じながら 151 00:08:35,473 --> 00:08:38,851 すごいな それは試したことない 152 00:08:38,935 --> 00:08:39,977 気分いい? 153 00:08:40,061 --> 00:08:41,771 なかなか厄介だ 154 00:08:42,647 --> 00:08:44,982 体の感覚がなくなるから 155 00:08:45,066 --> 00:08:48,277 幻覚を見てる時は セックスが止まる 156 00:08:48,361 --> 00:08:51,739 でも合間では ヤるんだろ? 157 00:08:52,865 --> 00:08:53,699 ああ 158 00:08:54,867 --> 00:08:56,744 幻覚を見てる間 159 00:08:56,827 --> 00:09:00,331 ‎僕は全ての虚無を ‎感じ取っていた 160 00:09:00,414 --> 00:09:04,460 ‎“無だが輝いている” ‎という感じだ 161 00:09:04,919 --> 00:09:07,171 ‎君はイカす鳥だな 162 00:09:07,255 --> 00:09:09,674 ‎トリップ中に気付いた 163 00:09:09,757 --> 00:09:12,552 ‎オーガズムは“小さな死” 164 00:09:12,635 --> 00:09:14,720 ‎つまり 死はオーガズム 165 00:09:14,804 --> 00:09:16,514 ‎自己の放棄だ 166 00:09:16,597 --> 00:09:18,975 ‎自己は存在しないが 167 00:09:19,058 --> 00:09:22,311 ‎重荷であり痛みの根源になる 168 00:09:22,562 --> 00:09:25,398 ‎何もかもが重荷だろう? 169 00:09:25,690 --> 00:09:27,441 ‎君にとってはね 170 00:09:27,567 --> 00:09:28,401 ‎鳥は‎― 171 00:09:28,985 --> 00:09:32,530 ‎トリを飾らなきゃ ‎いけないからね 172 00:09:32,947 --> 00:09:36,450 ‎頼むから ‎鳥ジョークはよしてくれ 173 00:09:36,534 --> 00:09:38,035 ‎思考が止まる 174 00:09:39,453 --> 00:09:44,166 ‎個の自分を感じないのが ‎究極のオーガズム 175 00:09:44,750 --> 00:09:48,796 ‎空虚と存在の純粋な光を ‎感じることなのさ 176 00:09:48,879 --> 00:09:53,134 ‎僕の人生は置いておいて ‎2500年前の話をしよう 177 00:09:53,634 --> 00:09:56,846 ‎仏教はヒンドゥー教から ‎派生した 178 00:09:56,929 --> 00:09:59,265 ‎ネパール人が2つを合わせ 179 00:09:59,348 --> 00:10:02,184 ‎サイケなメガゾードを創った 180 00:10:02,268 --> 00:10:03,102 ‎なに? 181 00:10:03,185 --> 00:10:06,772 ‎あの「パワーレンジャー」に ‎出てくる… 182 00:10:06,856 --> 00:10:08,024 ‎なるほど 183 00:10:08,107 --> 00:10:10,818 ‎パワーレンジャーでよかった 184 00:10:10,901 --> 00:10:14,739 ‎またしても ‎僕が知らない新語か‎― 185 00:10:14,822 --> 00:10:18,534 ‎スピリチュアル用語かと ‎思ったぜ 186 00:10:18,618 --> 00:10:20,911 ‎サンスクリットじゃない 187 00:10:20,995 --> 00:10:23,205 ‎それで 2500年前に‎― 188 00:10:23,956 --> 00:10:26,626 ‎人々は仏教を取り入れ始め 189 00:10:26,709 --> 00:10:29,629 個の苦しみから免れた 190 00:10:29,712 --> 00:10:31,881 ‎インドの北東部でね 191 00:10:32,048 --> 00:10:34,884 ‎仏教の瞑想には目的地はない 192 00:10:34,967 --> 00:10:37,303 ‎ただ自分と向き合う 193 00:10:37,386 --> 00:10:40,598 感覚と向き合って 座るんだ 194 00:10:40,681 --> 00:10:45,770 ‎君が一日中 捨て去りたいと ‎思っている感覚とね 195 00:10:47,271 --> 00:10:49,649 ‎なんかチクチクする… 196 00:11:17,468 --> 00:11:20,012 ‎何の話だっけ 混乱した 197 00:11:20,096 --> 00:11:24,850 ‎僕は仕事に疑問を持たない ‎イヤになるからね 198 00:11:29,814 --> 00:11:30,940 ‎貸してくれ 199 00:11:37,154 --> 00:11:40,157 ‎仏教の瞑想はその感覚が肝だ 200 00:11:40,574 --> 00:11:45,121 ‎その感覚が自然と ‎変化していると気付くまで 201 00:11:45,204 --> 00:11:47,832 ‎全ての本質は変化だ 202 00:11:47,915 --> 00:11:50,793 ‎そして非永続的で空虚 203 00:11:50,876 --> 00:11:55,381 ‎現実だと思っていた人生は ‎ただの夢なのさ 204 00:11:55,464 --> 00:12:01,512 ‎君は ある日 目が覚めて ‎“夢だったのか”と気付く 205 00:12:01,595 --> 00:12:03,556 ‎それが最初のダルマだ 206 00:12:05,099 --> 00:12:06,183 ‎やるね 207 00:12:07,435 --> 00:12:12,314 ‎まるで長い長い ‎バーチャルリアリティを 208 00:12:12,398 --> 00:12:15,359 ‎体験してるようなものだね 209 00:12:15,901 --> 00:12:19,822 ‎長すぎて仮想だと ‎忘れてしまうんだ 210 00:12:19,905 --> 00:12:24,160 ‎そしてある日突然 ‎プレーヤーの集団は 211 00:12:24,243 --> 00:12:27,747 ‎ちょっと待てよと ‎気付くわけだ 212 00:12:27,830 --> 00:12:30,291 ‎俺は ‎「ゴッド・オブ・ウォー」の‎― 213 00:12:30,374 --> 00:12:32,668 ‎クレイトスじゃないと 214 00:12:34,420 --> 00:12:38,883 ‎僕らは記憶がない ‎精神的な両生類みたいだ 215 00:12:38,966 --> 00:12:43,763 ‎仮想世界に飛び出して ‎別の自分を生きてる 216 00:12:44,054 --> 00:12:47,683 ‎仮想空間に ‎飛び出す自分の一部は 217 00:12:47,975 --> 00:12:50,352 ‎まるでシュノーケル 218 00:12:50,436 --> 00:12:54,607 ‎水面から飛び出せば ‎生きていられる 219 00:12:55,232 --> 00:12:56,525 ‎それに似て 220 00:12:56,859 --> 00:13:01,363 ‎この世界に入って ‎こういう体験をすると 221 00:13:01,447 --> 00:13:06,452 ‎自分はシュノーケルなんだと ‎思い始めるんだ 222 00:13:06,535 --> 00:13:08,120 ‎シュノーケルさ 223 00:13:09,413 --> 00:13:13,250 ‎どでかいソーセージを ‎ひと切れ焼くとする 224 00:13:13,334 --> 00:13:17,004 ‎そしてドリルで穴を空けたら 225 00:13:17,087 --> 00:13:19,590 ‎それはシュノーケルになる 226 00:13:19,673 --> 00:13:21,383 ‎泳ぎ回れるんだ 227 00:13:21,926 --> 00:13:25,012 ‎塩味の肉を通して呼吸する 228 00:13:28,849 --> 00:13:29,934 ‎クランシー 229 00:13:55,668 --> 00:13:58,838 ‎この体験をリアルに感じて‎― 230 00:13:58,921 --> 00:14:03,425 ‎自分の存在も本物だと ‎思うのは勘違いさ 231 00:14:03,509 --> 00:14:05,135 ‎仏教の世界ではね 232 00:14:05,219 --> 00:14:08,514 ‎精神修行を考えてみようか 233 00:14:08,597 --> 00:14:13,227 ‎精神修行は何かに ‎到達するためにある 234 00:14:14,854 --> 00:14:16,438 ‎“霊的になりたい” 235 00:14:16,522 --> 00:14:18,107 ‎“愛されたい” 236 00:14:18,190 --> 00:14:19,525 ‎“変えたい” 237 00:14:20,150 --> 00:14:22,278 ‎“理解したかも” 238 00:14:22,695 --> 00:14:26,115 ‎でも仏教的には ‎仮想ゲームでしかない 239 00:14:26,198 --> 00:14:27,783 ‎そりゃ最悪だ 240 00:14:28,492 --> 00:14:29,535 ‎なぜ笑う 241 00:14:29,785 --> 00:14:31,370 ‎すごい比喩だ 242 00:14:31,453 --> 00:14:33,789 ‎コンピューターから離れろ 243 00:14:33,873 --> 00:14:35,165 ‎目を覚ませ 244 00:14:36,208 --> 00:14:37,918 ‎これはゲーム 245 00:14:38,002 --> 00:14:42,756 ‎オンラインゲームの世界で ‎精神修行をして 246 00:14:42,840 --> 00:14:46,010 ‎現実に存在しない ‎キャラクターで‎― 247 00:14:46,093 --> 00:14:48,095 ‎経験値を積んでいる 248 00:14:48,178 --> 00:14:50,180 ‎ただのゲームなのに 249 00:14:50,264 --> 00:14:52,766 ‎脱水するから水を飲め 250 00:14:53,267 --> 00:14:56,812 ‎20時間もぶっ通しで ‎遊んでるぞ 251 00:14:56,896 --> 00:14:59,273 ‎ゲームなのを忘れてる 252 00:15:03,777 --> 00:15:07,364 ‎僕らはシミュレーションに ‎没頭したい 253 00:15:07,448 --> 00:15:11,577 ‎起きたことを ‎繰り返し経験したいのさ 254 00:15:11,660 --> 00:15:14,371 ‎自分の体では物足りず 255 00:15:14,455 --> 00:15:17,082 ‎キャラと一体化している 256 00:15:17,166 --> 00:15:19,543 ‎仏教が撤退しても 257 00:15:19,627 --> 00:15:22,838 ‎VRゴーグルをつけて ‎遊ぶのさ 258 00:15:22,922 --> 00:15:26,008 ‎その後も違うゴーグルで遊ぶ 259 00:15:26,091 --> 00:15:29,303 ‎その後も ‎更にその後も延々… 260 00:15:29,803 --> 00:15:31,847 ‎拡張されていく 261 00:15:31,931 --> 00:15:36,018 ‎まるで永遠に続く ‎現実の世界なのさ 262 00:15:37,478 --> 00:15:42,775 ‎これは入り口なんだ ‎空間と時間に入り続ける 263 00:15:42,858 --> 00:15:46,654 ‎永遠に空間と時間に ‎侵攻し続けて 264 00:15:47,029 --> 00:15:52,451 ‎僕らは決してVRゴーグルを ‎外せなくなるんだ 265 00:15:52,534 --> 00:15:54,536 ‎なぜ外せない? 266 00:15:54,620 --> 00:15:57,206 ‎感じたくないからだろ 267 00:15:58,457 --> 00:15:59,375 ‎何を? 268 00:15:59,458 --> 00:16:00,459 ‎感覚だよ 269 00:16:02,002 --> 00:16:06,590 ‎行動することで生まれる ‎自分らしい感覚 270 00:16:06,674 --> 00:16:09,218 ‎でも幻像に没頭すれば 271 00:16:09,301 --> 00:16:12,262 ‎体の痛みは感じずに済む 272 00:16:12,763 --> 00:16:16,016 ‎体は重荷なんだ ‎痛みを感じる 273 00:16:23,983 --> 00:16:26,777 ‎こいつは何度も死ぬの? 274 00:16:26,860 --> 00:16:28,821 ‎理解するまでね 275 00:16:31,365 --> 00:16:33,701 ‎肉体などクソくらえ 276 00:16:36,954 --> 00:16:39,957 ‎痛いよ… 277 00:16:58,726 --> 00:17:01,979 ‎非永続性が苦しみの原因だ 278 00:17:02,062 --> 00:17:02,813 ‎だろ? 279 00:17:02,896 --> 00:17:05,566 ‎老い 病気 そして死 280 00:17:05,649 --> 00:17:06,567 ‎だね 281 00:17:06,650 --> 00:17:08,736 ‎ボブ 大丈夫か? 282 00:17:12,698 --> 00:17:15,409 ‎時間がある世界に住むと 283 00:17:15,492 --> 00:17:19,204 ‎全ては崩壊して消えてしまう 284 00:17:19,288 --> 00:17:22,374 ‎その苦しみは計り知れない 285 00:17:24,126 --> 00:17:26,503 ‎師に教わり始めた時 286 00:17:26,587 --> 00:17:28,881 ‎最初にこう言われた 287 00:17:29,506 --> 00:17:33,177 ‎トゥルンパ先生は ‎教えてくれた 288 00:17:33,260 --> 00:17:35,179 ‎本気で言ってた 289 00:17:35,262 --> 00:17:37,473 ‎こんな目をしてさ 290 00:17:38,348 --> 00:17:41,393 ‎“絶望だ”と言ったんだ 291 00:17:42,811 --> 00:17:43,771 ‎絶望だ 292 00:17:43,854 --> 00:17:44,563 ‎ああ 293 00:17:44,646 --> 00:17:48,275 ‎物事をあるがまま ‎受け入れると 294 00:17:48,358 --> 00:17:49,943 ‎希望は不要だ 295 00:17:50,194 --> 00:17:54,364 ‎自分が居る場所も ‎まあまあと思えるから 296 00:17:57,659 --> 00:18:01,747 ‎僕は今 安心して ‎人生を歩めている 297 00:18:04,333 --> 00:18:08,420 ‎ディズニーの世界を ‎夢見る時期は過ぎた 298 00:18:09,671 --> 00:18:12,174 ‎ほら シマリスが歌うだろ 299 00:18:12,257 --> 00:18:16,637 ‎希望が人生を ‎  もたらしてくれる 300 00:18:16,720 --> 00:18:20,057 ‎ところが希望は ‎苦しみの原因だ 301 00:18:20,140 --> 00:18:20,891 ‎そうさ 302 00:18:22,434 --> 00:18:23,811 ‎救われないな 303 00:18:23,894 --> 00:18:26,814 ‎ボブには音楽が必要だよ 304 00:18:27,689 --> 00:18:29,274 ‎そうかもな 305 00:18:29,358 --> 00:18:30,734 ‎スプーンを 306 00:18:30,818 --> 00:18:32,444 ‎ボブ 頑張れ 307 00:18:32,528 --> 00:18:34,988 ‎曲を演奏してやるぜ 308 00:18:35,072 --> 00:18:36,156 ‎音楽だ! 309 00:18:37,199 --> 00:18:38,450 ‎チクショウめ 310 00:18:38,534 --> 00:18:39,118 ‎待て 311 00:18:39,201 --> 00:18:39,910 ‎ボブ! 312 00:18:40,244 --> 00:18:41,745 ‎やっちまえ 313 00:18:41,829 --> 00:18:43,038 ‎スプーンだ 314 00:18:45,999 --> 00:18:47,251 ‎演奏しろ 315 00:18:47,334 --> 00:18:48,210 ‎そうか 316 00:18:49,795 --> 00:18:50,963 ‎いいぞ! 317 00:18:52,214 --> 00:18:53,799 ‎スプーンの王だ! 318 00:19:02,015 --> 00:19:03,684 ‎登るんだ ボブ 319 00:19:03,767 --> 00:19:05,352 ‎その調子だ! 320 00:19:07,229 --> 00:19:09,314 ‎音楽に集中しろ 321 00:19:14,361 --> 00:19:18,574 ‎何かに熱心になったのは ‎久しぶりだ 322 00:19:18,657 --> 00:19:20,617 ‎30年ぶりかもな 323 00:19:20,701 --> 00:19:23,537 ‎大丈夫だ 君もやれる! 324 00:19:24,329 --> 00:19:25,622 ‎希望は捨てろ 325 00:19:26,123 --> 00:19:27,124 ‎ヤバい 326 00:19:31,461 --> 00:19:34,673 ‎“絶望”はイヤな言葉だよな 327 00:19:34,756 --> 00:19:36,675 ‎希望がどれほど‎― 328 00:19:37,092 --> 00:19:41,763 ‎邪魔だったかを ‎考えたことない人にはね 329 00:19:44,266 --> 00:19:45,809 ‎“明日は希望が…” 330 00:19:45,893 --> 00:19:46,643 ‎グサ! 331 00:19:46,727 --> 00:19:49,062 ‎“彼女は戻ってくる” 332 00:19:49,146 --> 00:19:49,771 ‎グサ! 333 00:19:49,855 --> 00:19:51,940 ‎“許してあげられたら…” 334 00:19:52,024 --> 00:19:52,649 ‎グサ! 335 00:19:52,733 --> 00:19:54,735 ‎自分を希望で殴ってる 336 00:19:54,818 --> 00:19:58,530 ‎絶望に身を任せれば ‎よかったのに 337 00:19:58,864 --> 00:20:00,073 ‎希望を捨てろ 338 00:20:00,157 --> 00:20:01,033 ‎手放せ 339 00:21:04,096 --> 00:21:06,223 ‎“404惑星エラー” 340 00:21:18,318 --> 00:21:20,654 ‎“惑星R3T8 囚人” 341 00:21:32,499 --> 00:21:34,251 ‎これで歌える 342 00:21:35,210 --> 00:21:40,632 ‎看守の脚を切り刻んだ直後に 343 00:21:41,133 --> 00:21:43,719 ‎その血を飲むこと 344 00:21:46,096 --> 00:21:51,310 ‎それが かつては ‎  私の自由だった 345 00:21:54,396 --> 00:21:57,482 ‎同房者が泣くのを見ていた 346 00:21:57,566 --> 00:22:03,405 ‎目玉をえぐりとって ‎  その穴に尿をかける 347 00:22:04,698 --> 00:22:10,162 ‎それが かつては ‎  私の自由だった 348 00:22:11,163 --> 00:22:14,624 ‎でも今は明らか 349 00:22:14,708 --> 00:22:20,088 ‎刑務所は私の中にあった 350 00:22:20,172 --> 00:22:24,051 ‎本当は自分の目をえぐり 351 00:22:24,134 --> 00:22:28,889 ‎その穴の中に ‎  自分で尿をかけていた 352 00:22:29,973 --> 00:22:34,978 ‎ついに本当の自由が ‎     手に入るのは 353 00:22:35,062 --> 00:22:40,650 ‎囚人のキャラクターを ‎        やめた時 354 00:22:53,914 --> 00:22:55,457 ‎マジかよ 355 00:23:12,557 --> 00:23:14,684 ‎おはようございます 356 00:23:14,768 --> 00:23:17,020 ‎やっぱり いい曲だ 357 00:23:17,938 --> 00:23:19,356 ‎マスター… 358 00:23:20,190 --> 00:23:21,733 ‎ローズは元気かな 359 00:23:37,916 --> 00:23:38,834 ‎失せろ! 360 00:23:41,878 --> 00:23:43,255 ‎カルトだな 361 00:24:11,992 --> 00:24:14,619 ‎日本語字幕 藤原 千春